Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50

Enlaces rápidos

DOC022.98.80363
BODTrak II
02/2013, Edition 1
Basic User Manual
Basis-Bedienungsanleitung
Manuale di base per l'utente base
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Manual de operações básicas
Basisgebruikershandleiding
Podstawowa instrukcja obsługi
Grundläggande bruksanvisning
Основно ръководство за потребителя
Alapvető felhasználói útmutató
Manualul de bază al utilizatorului
Temel Kullanım Kılavuzu
Βασικό εγχειρίδιο χειριστή

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HACH LANGE BODTrak II

  • Página 1 DOC022.98.80363 BODTrak II 02/2013, Edition 1 Basic User Manual Basis-Bedienungsanleitung Manuale di base per l'utente base Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario Manual de operações básicas Basisgebruikershandleiding Podstawowa instrukcja obsługi Grundläggande bruksanvisning Основно ръководство за потребителя Alapvető felhasználói útmutató...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English ........................................3 Deutsch .......................................14 Italiano .........................................26 Français ......................................38 Español .......................................50 Português ......................................62 Nederlands ......................................74 Polski ........................................86 Svenska ......................................98 български .......................................109 Magyar ......................................122 Română ......................................134 Türkçe ........................................ 146 Ελληνικά ......................................158...
  • Página 3: Specifications

    • Standard: 150 mg/L each of glucose and glutamic acid Table 1 General Specifications • Number of samples: 44 • Number of analysts: 1 Specification Details • Number of BodTrak II instruments: 6 Operating 5 to 40 ºC (41 to 104 ºF) temperature Results: Altitude limit 2000 m (6500 ft) •...
  • Página 4: Safety Information

    Safety information Precautionary labels N O T I C E Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or instrument is referenced in the manual with a precautionary statement.
  • Página 5: Product Overview

    • Power supply, auto-switching between 115 V and 230 V 5. Try combinations of the above. • Seal cups (6x) • BODTrak II amber sample bottles (6x) Product overview • BODTrak II magnetic stir bars (6x) • Spatula scoop...
  • Página 6: Bottle Connections

    Note: The use of the specified cable or an equivalent shielded cable is necessary Figure 1 External connections to meet radio frequency emissions requirements. Bottle connections Each bottle position/channel has the applicable tube numbered with a plastic sleeve. The bottle positions are numbered 1 through 6 with number 1 in the back left corner of the chassis.
  • Página 7: Standard Operation

    Channel selection keys OFF key Push the related channel selection key to show data for one of the six When a test is in DELAY or RUN modes, push and hold OFF to bottles. The channel selection keys are also used in the instrument setup manually end the test.
  • Página 8: Download Test Results

    Figure 3 shows typical curves through a 10 day test period. For incorrect Download test results curves, refer to Figure 4 on page 10. To transfer test results to a PC: Figure 3 Typical curves 1. Select PROGRAMS>ACCESSORIES>COMMUNICATIONS>HYPERTERM INAL. 2. In the Connection Description window, type in a name for the connection and select an icon to represent the connection.
  • Página 9: Data Format

    360 equal distance points are shown. Each The BODTrak II is compatible with the Citizen PD-24 printer, which is line ends with a carriage return and a line feed. The end of the data...
  • Página 10: Clean The Instrument

    C A U T I O N Figure 4 Incorrect curves Chemical exposure hazard. Obey laboratory safety procedures and wear all of the personal protective equipment appropriate to the chemicals that are handled. Refer to the current material safety data sheets (MSDS) for safety protocols.
  • Página 11: Replacement Parts And Accessories

    II instrument, 115/230 VAC 2952400 Hach Nitrification Inhibitor. Dispense the inhibitor powder into an empty Bottle, BODTrak II, amber 714421 sample bottle and then add the sample. With the Hach Dispenser cap, dispense 6 shots (approximately 0.48 grams) into the empty bottle. Refer Power cord, 18/3 SVT 7.5 ft, 10A,125 VAC...
  • Página 12: Required Reagents

    1000 mL 127053 Seal cup 2959500 Voluette ampule standard for BOD, 3000 mg/L for manometric, 10- 1486610 Spatula scoop 1225700 mL/ampule Stir bar, magnetic, BODTrak II 2959400 Accessories Required reagents Description Quantity Item number Description Quantity Item number Ampule breaker kit for voluette ampules...
  • Página 13 Accessories (continued) Description Quantity Item number ® Pipet, Tensette , 0.1 to 1.0 mL 1970001 Pipet, Tensette, 1 to 10 mL 1970010 Pipet tips, 0.1 to 1.0 mL 2185696 Pipet tips, 0.1 to 1.0 mL 1000 2185628 Pipet tips, 1 to 10 mL 2199796 Pipet tips, 1 to 10 mL 2199725...
  • Página 14: Kg (8.8 Lb)

    • Standard: 150 mg/l je Glukose und Glutaminsäure • Anzahl der Proben: 44 Tabelle 1 Allgemeines Technische Daten • Anzahl der Analysen: 1 Technische Daten Details • Anzahl der BodTrak II-Instrumente: 6 Betriebstemperatur 5 bis 40 ºC (41 bis 104 ºF) Ergebnisse: Maximale 2000 m (6500 Fuß) •...
  • Página 15: Sicherheitshinweise

    Erweiterte Version des Handbuchs H I N W E I S Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät Zusätzliche Informationen finden Sie in der erweiterten Version dieses beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen. Handbuchs auf der CD. Warnhinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise.
  • Página 16 Der respirometrische biologische Sauerstoffbedarf (BSB) ist ein Test, • Verschlusseinsätze (6x) der die Menge des von Bakterien verbrauchten Sauerstoffs misst, • BODTrak II Probeflaschen in Gelb (6x) welche organische Stoffe in einer Wasserprobe oxidieren. Der Test wird • BODTrak II Magnetrührstäbe (6x) verwendet, um die Abfallbelastungen in Kläranlagen zu messen und die...
  • Página 17: Externe Anschlüsse

    • Kaliumhydroxidpellets (1 Behälter) Anschließen der RS232-Schnittstelle Alle RS232-Anschlüsse erfolgen durch den seriellen I/O-Port. Schließen Installation Sie den 9-poligen D-Stecker eines Computer-Schnittstellenkabels an den seriellen I/O-Port des Geräts an (Abbildung 1 auf Seite 17). Externe Anschlüsse Schließen Sie das andere Kabelende an den seriellen I/O-Port des Computers (COM 1 oder COM 2) an.
  • Página 18 Tabelle 3 Setup-Parameter Kanaltasten (fortgesetzt) Abbildung 2 Display und Tastatur Kanal Parameter Stunde (0-24) Minute (0-59) Testdauer (5, 7 oder 10 Tage) Pfeiltasten Die Anzeige stellt eine Grafik der BSB-Werte auf der vertikalen Achse und der Zeit in Tagen auf der horizontalen Achse dar. Drücken Sie den LINKEN und RECHTEN Pfeil, um den Cursor entlang der BSB-Kurve zu bewegen und die ungefähren Koordinaten (Zeit, BSB) der gewählten Datenpunkte anzuzeigen.
  • Página 19: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Abbildung 3 Typische Kurven Einschalten des Geräts Hinweis: Mit den Tasten ON und OFF wird ein Test gestartet und angehalten. Diese Tasten dienen nicht zum Ein- und Ausschalten des Geräts. 1. Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Gleichstromanschluss (Abbildung 1 auf Seite 17).
  • Página 20: Auf

    8. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie die Taste für den Kanal, Die Daten im Arbeitsblatt können in HyperTerminal oder mittels dessen Daten heruntergeladen werden sollen. BODTrak II weder bearbeitet noch formatiert werden. 9. Geben Sie „GA“ in das HyperTerminal-Fenster ein und drücken dann ENTER. Die Übertragung ist abgeschlossen, wenn die Datenformat Bildschirmanzeige keine neuen Daten mehr hinzufügt.
  • Página 21: Rs232-Schnittstelle

    Wenn bei Testbeginn kleine negative BSB-Werte zu sehen sind, lesen Drucken der Testergebnisse Sie bitte unter Fehlerbehebung auf Seite 22 weiter. Der BODTrak II ist kompatibel mit dem Citizen PD-24 Drucker, der als Beispiel des Datenformats optionales Zubehör erhältlich ist (Zubehör auf Seite 24).
  • Página 22: Fehlerbehebung

    Reinigen der Probenflaschen Abbildung 4 Falsche Kurven Reinigen Sie die Probenflaschen und Kappen mit einem Pinsel, Wasser und milden Reinigungsmittel. Spülen Sie die Sammelbehälter zuerst mit Frischwasser und danach mit destilliertem Wasser. Reinigen der Rührstäbe und Verschlusseinsätze Reinigen Sie die Rührstäbe mit warmem Wasser und Seife. Verwenden Sie eine Bürste, um Ablagerungen zu entfernen.
  • Página 23 Probenflasche und fügen die Probe hinzu. Verwenden Sie Beschreibung Menge Bestellnr. die Hach Dosierkappe und geben 6 Portionen (circa 0,48 Gramm) in eine leere Flasche. Siehe Optionale Reagenzien auf Seite 24. ™ BODTrak Instrument, 115/230 VAC 2952400 Flasche, BODTrak II, gelb 714421 Deutsch 23...
  • Página 24 Computerkabel für die Datenübertragung 2959300 Voluette Ampullenstandard für BSB, zum PC 1486610 3000 mg/l für Manometrik, 10 ml/Ampulle Verschlusseinsatz 2959500 Zubehör Spatel 1225700 Rührstab, magnetisch, BODTrak II 2959400 Artikelnumme Beschreibung Menge Required reagents Ampullenöffner für Voluette-Ampullen 2196800 Waschflasche, 500 ml 62011 Artikelnumme...
  • Página 25 Zubehör (fortgesetzt) Artikelnumme Beschreibung Menge Erlenmeyerkolben 50546 Inkubator, BSB, Modell 205, 110 V 2616200 Inkubator, BSB, Modell 205, 220/240 V 2616202 Tensette ® -Pipette, 0,1 bis 1,0 ml 1970001 Tensette-Pipette, 1 bis 10 ml 1970010 Pipettenspitzen, 0,1 bis 1,0 ml 2185696 Pipettenspitzen, 0,1 bis 1,0 ml 1000...
  • Página 26: Dati Tecnici

    Dato tecnico Dettagli • Numero di analisti: 1 Temperatura di Da 5 a 40 ºC (da 41 a 104 ºF) • Numero di strumenti BodTrak II: 6 esercizio Risultati: Limite altitudine 2000 m (6500 pd) • Media di BOD 235 mg/L Grado di •...
  • Página 27: Italiano

    Informazioni sulla sicurezza Etichette di avvertimento A V V I S O Leggere tutte le etichette presenti sullo strumento. La mancata osservanza delle stesse può causare lesioni personali o danni allo Il produttore non può essere ritenuto responsabile di danni causati dal cattivo uso strumento.
  • Página 28: Descrizione Del Prodotto

    • Guarnizioni a tazza (x6) Il BOD (Biological Oxygen Demand, richiesta biologica di ossigeno) è un • Flaconi per campioni color ambra BODTrak II (x6) test respirometrico con cui si misura la quantità di ossigeno consumato • Ancorette magnetiche BODTrak II (x6) dai batteri che ossidano il materiale organico presente in un campione •...
  • Página 29: Interfaccia Utente

    trasmissioni complete se il dispositivo non riceve costantemente a Figura 1 Collegamenti esterni 9600 baud. Nota: Per soddisfare i requisiti delle emissioni in radiofrequenza, è necessario utilizzare il cavo specificato o un cavo schermato equivalente. Collegamento dei flaconi Su ciascun canale/posizione del flacone è presente un tubo specifico numerato con un manicotto in plastica.
  • Página 30: Accensione Dello Strumento

    Tasti di selezione canale Tasto ON Premere il tasto di selezione relativo al canale per visualizzare i dati Per passare al menu di selezione gamma, premere ON dalla schermata relativi a uno dei sei flaconi. I tasti di selezione canale vengono utilizzati del display relativa a un canale.
  • Página 31: Funzionamento Standard

    Funzionamento standard Figura 3 Curve tipiche Curve tipiche Per informazioni relative a procedure specifiche, fare riferimento alla versione completa del manuale. Figura 3 vengono mostrate le curve tipiche relative a un test della durata di 10 giorni. Per le curve errate, fare riferimento a Figura 4 a pagina 34.
  • Página 32: Formato Dei Dati

    6. Selezionare TRANSFER>CAPTURE TEXT I dati nel foglio elettronico non possono essere modificati o formattati (TRASFERISCI>ACQUISISCI TESTO). in HyperTerminal o con lo strumento BODTrak II. 7. Nella finestra CAPTURE TEXT (ACQUISISCI TESTO), fare click su START (AVVIO). Formato dei dati 8.
  • Página 33: Pulizia Dello Strumento

    Pulire i flaconi di campionamento e i tappi con una spazzola, acqua e un Stampa dei risultati del test detergente delicato. Lavare i contenitori con acqua pulita, quindi risciacquarli con acqua distillata. Lo strumento BODTrak II è compatibile con la stampante Citizen PD-24, disponibile come accessorio opzionale (Accessori a pagina 36).
  • Página 34: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Figura 4 Curve errate Curve BOD errate Figura 4 vengono mostrate curve BOD errate per un periodo di test di 10 giorni. Per le curve tipiche, fare riferimento a Curve tipiche a pagina 31. 1 Domanda di ossigeno elevata 4 Temperatura iniziale del campione inferiore a 20 ºC o saturazione eccessiva con ossigeno...
  • Página 35: Scarto Temporale Eccessivo

    Articolo n. dispenser Hach, distribuire una quantità pari a 6 erogazioni (circa ™ 0,48 grammi) all'interno del flacone vuoto. Fare riferimento a Reagenti Strumento BODTrak II, 115/230 VCA 2952400 opzionali a pagina 36. Flacone, BODTrak II, color ambra 714421 Italiano 35...
  • Página 36 Guarnizione a tazza 2959500 Acido solforico, soluzione standard 1,0 N 1000 mL 127053 Sessola a spatola 1225700 Ampolla Voluette standard per BOD, Ancoretta, magnetica, BODTrak II 2959400 3000 mg/L per misurazioni 1486610 manometriche, ampolla da 10-mL Reagenti necessari Accessori Codice Descrizione Quantità...
  • Página 37 Accessori (continua) Accessori (continua) Codice Codice Descrizione Quantità Descrizione Quantità articolo articolo Cilindro, graduato, 250-mL 50846 Sistema per acqua, ultrapura, Millipore 2512100 Direct-Q 3 Cilindro, graduato, 500-mL 50849 Blocco di purificazione DQ3 2512201 Cilindro, graduato, 1000-mL 50853 Matraccio, Erlenmeyer 50546 Incubatore, BOD, Modello 205, 110 V 2616200 Incubatore, BOD, Modello 205, 220/240 V...
  • Página 38: Version Enrichie De Ce Manuel

    Tableau 1 Généralités Caractéristiques • Nombre d'échantillons : 44 • Nombre d'analystes : 1 Caractéristique Détails • Nombre d'instruments BodTrak II : 6 Température de 5 à 40 °C (41 à 104 °F) fonctionnement Résultats : Altitude maximale 2 000 m (6 500 ft) •...
  • Página 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Etiquettes de mise en garde A V I S Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l'instrument. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application si ces instructions ne sont pas respectées.
  • Página 40: Présentation Du Produit

    • Couvercles hermétiques (6x) des eaux usées. • Bouteilles d'échantillons BODTrak II de couleur ambre (6x) L'instrument est fermé hermétiquement pour empêcher que des • Agitateurs magnétiques BODTrak II (6x) changements de pression atmosphérique externes ne pénètrent dans la...
  • Página 41: Interface Utilisateur

    Installation ordinateur sur le port série d'E/S de l'instrument (Figure 1 à la page 41). Branchez l'extrémité opposée du câble sur le port série d'E/S de l'ordinateur (COM 1 ou COM 2). Connexions externes L'instrument est pourvu d'un Équipement de Communication de Figure 1 affiche les emplacements de l'interrupteur et des connexions Données (ECD).
  • Página 42: Touche On (Marche)

    Tableau 3 Paramètres de configuration des touches de canal Figure 2 Ecran et clavier (suite) Channel Paramètre Heure (0 à 24) Minute (0 à 59) Durée du test (5, 7 ou 10 jours) Touches fléchées L'afficheur montre un graphique de valeurs de DBO sur l'axe vertical et la durée en jours sur l'axe horizontal.
  • Página 43: Régler L'hOrloge

    de la sélection de la plage. Les modifications apportées avant la sortie Figure 3 affiche les courbes typiques pour une période de test de du menu sont sauvegardées. 10 jours. Pour des courbes incorrectes, reportez-vous à la Figure 4 à la page 46. Mise en marche Figure 3 Courbes typiques Mettre l'appareil sous tension...
  • Página 44 Les données du tableau ne peuvent pas être éditées ou formatées correspondant au canal contenant des données à télécharger. dans HyperTerminal ou avec le BODTrak II. 9. Saisissez GA dans la fenêtre HyperTerminal, puis appuyez sur ENTER (Entrée). Le transfert sera terminé lorsque l'écran arrêtera Data format (Format des données)
  • Página 45: Nettoyage De L'iNstrument

    Nettoyez les capuchons et bouteilles d'échantillon avec une brosse, de Impression des résultats de test l'eau et un détergent doux. Rincez les conteneurs à l'eau douce, puis à l'eau distillée. Le BODTrak II est compatible avec l'imprimante Citizen PD-24, un accessoire disponible en option (Accessoires à la page 48).
  • Página 46: Courbes Incorrectes De La Dbo

    avec de l'eau distillée. Videz et rincez soigneusement les couvercles Figure 4 Courbes incorrectes hermétiques à l'eau. Renversez pour faire sécher. Stockage Les protections des bouteilles empêchent qu'elles se renversent et permettent de protéger les tubes pendant le stockage. Pour le stockage, mettez les tubes dans l'ouverture de la protection des bouteilles.
  • Página 47: Décalage Excessif De La Durée

    ™ Instrument BODTrak II, 115/230 V c.a. 2952400 échantillon vide puis ajoutez l'échantillon. Avec le couvercle verseur Bouteille, BODTrak II, ambre 714421 Hach, versez 6 portions (environ 0,48 grammes) dans la bouteille vide. Voir Réactifs optionnels à la page 48.
  • Página 48: Pièces De Rechange (Suite)

    1 000 ml 20353 0,02 N Cuillère spatule 1225700 Acide sulfurique, solution standard, 1 N 1 000 ml 127053 Agitateur, magnétique, BODTrak II 2959400 Ampoule Voluette standard pour DBO, 3 000 mg/l pour manométrique, ampoules 1486610 Réactifs nécessaires de 10 ml/ampoule Accessoires Description Quantité...
  • Página 49 Accessoires (suite) Accessoires (suite) Description Quantité Référence Description Quantité Référence Cylindre, gradué, 50 ml 50841 Système hydraulique, ultra pur, Millipore 2512100 Direct-Q 3 Cylindre, gradué, 100 ml 50842 Paquet de purification DQ3 2512201 Cylindre, gradué, 250 ml 50846 Cylindre, gradué, 500 ml 50849 Cylindre, gradué, 1 000 ml 50853...
  • Página 50 • Número de muestras: 44 Tabla 1 General Especificaciones • Número de análisis: 1 Especificación Detalles • Número de instrumentos BodTrak II: 6 Temperatura de 5 a 40 ºC (41 a 104 ºF) Resultados: funcionamiento • Media de 235 mg/l DBO Límite de altitud...
  • Página 51: Información De Seguridad

    Información de seguridad instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una declaración de precaución. A V I S O Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este referencia a las instrucciones de uso o a la información de seguridad producto incluyendo, sin limitacion, daños directos, fortuitos o circunstanciales y del manual.
  • Página 52: Generalidades Del Producto

    usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido probado y El dióxido de carbono es el resultado del proceso de oxidación y puede encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase interferir en las mediciones. El instrumento retira continuamente el A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC.
  • Página 53: Conexiones De Las Botellas

    la transmisión completa si el dispositivo no puede recibir continuamente Figura 1 Conexiones externas a 9600 baudios. Nota: Es necesario utilizar un cable específico o cable blindado equivalente para cumplir los requisitos de emisiones de radio frecuencia. Conexiones de las botellas Cada posición/canal de botella tiene el tubo que se le aplica numerado con una abrazadera de plástico.
  • Página 54: Teclas De Selección De Canales

    Teclas de selección de canales pulsada la tecla ON (Activar) para iniciar la prueba para el canal seleccionado. Presione la tecla de selección del canal correspondiente para mostrar los datos de una de las seis botellas. Las teclas de selección de canales Tecla OFF (Desactivar) también se utilizan en el menú...
  • Página 55: Funcionamiento Estándar

    Funcionamiento estándar Figura 3 Curvas típicas Curvas típicas Consulte la versión ampliada del manual para obtener más información sobre los procedimientos específicos. Figura 3 muestra las curvas habituales en un periodo de prueba de 10 días. Para las curvas incorrectas, consulte Figura 4 en la página 58.
  • Página 56: Importar Datos

    (PROGRAMAS>ACCESORIOS>COMUNICACIONES>HYPERTER 3. En el asistente de importación de texto, elija Delimited as the file MINAL). type (Delimitado como el tipo de archivo), la fila de inicio en la hoja de cálculo y Windows (ANSI) como el archivo de origen. Haga clic 2.
  • Página 57: Mantenimiento

    Los resultados de la prueba se transmiten desde el instrumento a la impresora. El instrumento envía una copia de la gráfica en pantalla y Días, lectura (mg/l) un flujo truncado de datos (127 puntos de datos). 0,00, 0 Mantenimiento 0,05, 10 0,11, 12 P E L I G R O 0,16, 12...
  • Página 58: Solución De Problemas

    Almacenamiento Figura 4 Curvas incorrectas El cerco de las botellas previene el volcado de las mismas y permite manejar el tubo durante el almacenamiento. Para almacenarlo, coloque el tubo dentro de la abertura en el cerco de la botella. Mueva el tubo en sentido contrario a las agujas del reloj y asegure la tapa de la botella dentro del cerco.
  • Página 59 cuando se está tomando una muestra de 160 ml) causará resultados Retardo excesivo como los mostrados en la curva 1 (). Diluya la muestra o utilice un rango Consulte la Figura 4 en la página 58. La curva 3 muestra una prueba de DBO más alto y un volumen de muestra diferente.
  • Página 60: Piezas De Repuesto (Continúa)

    Piezas de repuesto (continúa) Reactivos opcionales (continúa) Descripción Cantidad Referencia Descripción Cantidad Referencia Cable de alimentación eléctrica, 18/3 SVT, Solución de yoduro de potasio, 100 g/l 500 ml 1228949 2,3 m (7,5 pies), 10 A, 125 VCA para uso 2959200 Solución patrón de hidróxido de sodio, de 115 VCA en Norteamerica 900 ml...
  • Página 61: Accesorios (Continúa)

    Accesorios (continúa) Accesorios (continúa) Número de Número de Descripción Cantidad Descripción Cantidad artículo artículo Tubo mezclador, graduado, 25-mL 50840 Destilador de agua, 220 V 2615902 El cilindro, graduado, de 50 ML 50841 Sistema de agua ultrapura Millipore Direct- 2512100 Cilindro, graduado, 100 ml 50842 Paquete de purificación DQ3 2512201...
  • Página 62: Especificações

    • Número de amostras: 44 Tabela 1 Especificações gerais • Número de análises: 1 Especificação Detalhes • Número de instrumentos BodTrak II: 6 Temperatura de 5 a 40 ºC (41 a 104 ºF) Resultados: funcionamento • Média de 235 mg/L de CBO Limite de altitude 2000 m (6500 pés)
  • Página 63: Avisos De Precaução

    Versão aumentada do manual A T E N Ç Ã O Indica uma situação que, caso não seja evitada, poderá causar danos no Para obter informações adicionais, consulte o CD para obter uma instrumento. Informação que requer ênfase especial. versão aumentada deste manual. Avisos de precaução Informações de segurança Leia todas as etiquetas presentes no aparelho.
  • Página 64: Vista Geral Do Produto

    • Vedantes (6x) A avaliação respirométrica da Carência Bioquímica de Oxigénio é um • Frascos de amostra BODTrak II de cor âmbar (6x) teste que mede a quantidade de oxigénio consumido pelas bactérias • Barras de agitação magnéticas BODTrak II (6x) que oxidam matéria orgânica numa amostra de água.
  • Página 65: Instalação

    • Espátula Ligue a interface RS232 • Saquetas de solução reguladora de nutrientes (1 embalagem) Todas as ligações de RS232 são feitas a partir da porta de E/S. Ligue o • Pastilhas de hidróxido de potássio (1 recipiente) conector D de 9 pinos do cabo de interface de computador à porta de série de E/S do instrumento (Figura 1 na página 65).
  • Página 66: Teclas De Seta

    Tabela 3 Parâmetros de configuração da tecla de canal Figura 2 Ecrã e teclado (continuação) Canal Parâmetro Hora (0–24) Minuto (0–59) Duração do teste (5, 7 ou 10 dias) Teclas de seta O ecrã apresenta um gráfico com os valores de CBO no eixo vertical e o tempo em dias no eixo horizontal.
  • Página 67: Ligar O Instrumento

    Arranque Figura 3 Curvas típicas Ligar o instrumento Nota: As teclas ON (Iniciar) e OFF (Parar) destinam-se a iniciar e parar o teste. Não se destinam a ligar nem desligar o instrumento. 1. Ligue o adaptador de alimentação à tomada de alimentação de CC (Figura 1 na página 65).
  • Página 68: Transferir Resultados De Teste

    Os dados da folha de cálculo não podem ser editados nem 9. Introduza GA na janela do HyperTerminal e prima ENTER. A formatados no HyperTerminal ou com o BODTrak II. transferência está concluída quando o ecrã parar de adicionar novos dados.
  • Página 69: Manutenção

    Limpe os frascos de amostras e as tampas com uma escova, água e um Imprimir resultados dos testes detergente suave. Limpe os recipientes com água fresca e enxagúe com água destilada. O BODTrak II é compatível com a impressora Citizen PD-24, disponível como acessório opcional (Acessórios na página 72).
  • Página 70: Resolução De Problemas

    seguida, enxagúe com água destilada. Com cuidado, esvazie e enxagúe Figura 4 Curvas incorrectas os vedantes com água. Inverta-os para secar. Armazenamento As protecções dos frascos impedem a queda dos mesmos e possibilitam uma segurança adequada para os tubos, quando em armazenamento.
  • Página 71: Atraso De Tempo Excessivo

    Hach. Aplique o pó inibidor num frasco de amostra vazio e, em seguida, ™ adicione a amostra. Utilizando a tampa doseadora da Hach, dispense Instrumento BODTrak 2952400 115/230 VCA 6 doses (aproximadamente 0,48 gramas) no frasco vazio. Consulte Reagentes opcionais na página 72. Frasco, BODTrak II, âmbar 714421 Português 71...
  • Página 72: Reagentes Necessários

    1000 mL 20353 Espátula 1225700 Ácido sulfúrico, 1,0 N solução padrão 1000 mL 127053 Barra de agitação, magnética, 2959400 Ampola voluette padrão para CBO, BODTrak II 3000 mg/L para manométrica, 1486610 10 mL/ampola Reagentes necessários Acessórios Número do Descrição Quantidade item Número do...
  • Página 73 Acessórios (continuação) Acessórios (continuação) Número do Número do Descrição Quantidade Descrição Quantidade item item Cilindro, graduado, 25 mL 50840 Destilador de água, 120 V 2615900 Cilindro, graduado, 50 mL 50841 Destilador de água, 220 V 2615902 Cilindro, graduado, 100 mL 50842 Sistema de água, Ultrapure, Millipure 2512100...
  • Página 74: Specificaties

    • Standaard: 150 mg/l elk van glucose- en glutaminezuur • Aantal monsters: 44 Tabel 1 Algemene specificaties • Aantal analisten: 1 Specificatie Details • Aantal BodTrak II-instrumenten: 6 Bedrijfstemperatuur 5 tot 40 ºC (41 tot 104 ºF) Resultaten: Hoogtegrens 2000 m (6500 ft) •...
  • Página 75: Nederlands

    Uitgebreide versie van de handleiding Waarschuwingsetiketten Voor verdere informatie zie de cd, waarop u een uitgebreide versie van Lees alle labels en etiketten die op het instrument zijn bevestigd. Het deze handleiding vindt. niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot letsel of beschadiging van het instrument.
  • Página 76: Productoverzicht

    • Voeding, zelfschakelend tussen 115 V en 230 V Productoverzicht • Afdichtdeksels (6x) • BODTrak II oranje monsterflessen (6x) Respirometrisch biologisch zuurstofverbruik (BZV) is een test waarbij de • BODTrak II magnetische roerstaven (6x) hoeveelheid gebruikte zuurstof wordt gemeten van bacteriën die •...
  • Página 77: Installatie

    Installatie de seriële I/O-poort van het instrument (Afbeelding 1 op pagina 77). Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de seriële I/O-poort van de computer (COM 1 of COM 2). Externe aansluitingen Het instrument is voorzien van gegevenscommunicatie-uitrusting (DCE). Afbeelding 1 toont de locaties van de stroomschakelaar en externe Het instrument werkt op 9600 baud met 8 databits, geen pariteit en één...
  • Página 78 Tabel 3 Parameters voor het instellen van de kanaaltoetsen Afbeelding 2 Display en toetsenbord (vervolg) Kanaal Parameter Minuut (0–59) Testduur (5, 7 of 10 dagen) Pijltoetsen Op het display wordt een grafiek weergegeven met BZV-waarden op de verticale as en de tijd in dagen op de horizontale as. Gebruik de pijltoetsen LINKS en RECHTS om de cursor langs de BZV-curve te bewegen en de desbetreffende coördinaten (tijd, BZV) van het geselecteerde gegevenspunt weer te geven.
  • Página 79: Het Apparaat Aanzetten

    Opstarten Afbeelding 3 Standaardcurves Het apparaat aanzetten Opmerking: Met de toetsen AAN en UIT kunt u een test starten en stoppen. Hiermee wordt het instrument niet in- en uitgeschakeld. 1. Sluit de netspanningsadapter aan op de DC-voedingsconnector (Afbeelding 1 op pagina 77). 2.
  • Página 80 De gegevens in het spreadsheet kunnen niet worden bewerkt of om de COM-poort van het instrument te selecteren. Klik op OK. geformatteerd in HyperTerminal of met BODTrak II. 4. Configureer de eigenschappen van de COM-poort: BPS = 9600, Databits = 8, Pariteit = Geen, Stopbits = 1, Flowregeling = Geen.
  • Página 81 Monsterflessen reinigen Testresultaten afdrukken Reinig de monsterflessen en doppen met een borstel en water waaraan De BODTrak II is compatibel met de Citizen PD-24-printer, die als een mild reinigingsmiddel is toegevoegd. Spoel de containers met vers optioneel accessoire verkrijgbaar is (Accessoires op pagina 84).
  • Página 82: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Afbeelding 4 Onjuiste curves Onjuiste BZV-curves Afbeelding 4 geeft onjuiste BZV-curves weer voor een 10-daagse testperiode. Raadpleeg voor standaardcurves Standaardcurves op pagina 79. 1 Hoog zuurstofverbruik 4 Begintemperatuur van monster lager dan 20 ºC of oververzadigd met zuurstof 2 Nitrificatie 5 Lekkage fles 3 Groot tijdsverschil...
  • Página 83 ™ toe. Breng met de Hach-verdeeldop 6 scheutjes (ca. 0,48 gram) in de BODTrak II-instrument, 2952400 115/230 VAC lege fles. Raadpleeg Optionele reagentia op pagina 84. Fles, BODTrak II, oranje 714421 Nederlands 83...
  • Página 84 1000 ml 20353 standaardoplossing Afdichtdeksel 2959500 Zwavelzuur, 1,0 N standaardoplossing 1000 ml 127053 Schepspatel 1225700 Voluette-ampulstandaard voor BZV, Roerstaaf, magnetisch, BODTrak II 2959400 3000 mg/l voor manometrisch, 1486610 10 ml/ampul Benodigde reagentia Accessoires Beschrijving Hoeveelheid Itemnummer Beschrijving Hoeveelheid...
  • Página 85 Accessoires (vervolg) Accessoires (vervolg) Beschrijving Hoeveelheid Itemnummer Beschrijving Hoeveelheid Itemnummer Cilinder, met schaalverdeling, 100 ml 50842 Watersysteem, Ultrapuur, Millipore 2512100 Direct-Q 3 Cilinder, met schaalverdeling, 250 ml 50846 DQ3-zuiveringspakket 2512201 Cilinder, met schaalverdeling, 500 ml 50849 Cilinder, met schaalverdeling, 1000 ml 50853 Fles, Erlenmeyer 50546...
  • Página 86: Ogólne Informacje

    • Standard: 150 mg/L glukozy i kwasu glutaminowego zawiadomienia. • Liczba próbek: 44 • Liczba analityków: 1 Tabela 1 Dodatkowe parametry techniczne • Liczba instrumentów BodTrak II: 6 Specyfikacja Szczegóły Wyniki: Temperatura 5 do 40 ºC (41 do 104 ºF) •...
  • Página 87: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Etykiety ostrzegawcze P O W I A D O M I E N I E Należy czytać wszystkie etykiety i przywieszki dołączone do urządzenia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe uszkodzenie urządzenia.
  • Página 88: Przegląd Produktu

    • Zasilacz, automatyczne przełączanie między 115 V i 230 V 5. Spróbować kombinacji powyższych punktów. • Uszczelki (6x) • Bursztynowe buteleczki na próbki BODTrak II (6x) Przegląd produktu • Mieszadła magnetyczne BODTrak II (6x) Respirometryczne zapotrzebowanie na tlen biologiczny (BOD) to test •...
  • Página 89: Interfejs Użytkownika

    Instalacja do portu szeregowego we/wy na instrumencie (Rysunek 1 na stronie 89). Podłącz drugi koniec kabla do portu szeregowego we/wy komputera (COM 1 lub COM 2). Połączenia zewnętrzne Instrument jest wyposażony w sprzęt do transmisji danych (DCE). Rysunek 1 pokazuje lokalizacje przełącznika zasilania i zewnętrzne Instrument pracuje z prędkością...
  • Página 90 Tabela 3 Parametry konfiguracji klawisza kanału (ciąg dalszy) Rysunek 2 Wyświetlacz i klawiatura Kanał Parametr Minuta (0–59) Długość testu (5, 7 lub 10 dni) Klawisze strzałek Na ekranie widoczny jest wykres wartości BOD na osi pionowej i czasu w dniach na osi poziomej. Naciśnij strzałki W LEWO i W PRAWO, aby przesunąć...
  • Página 91: Włączanie Urządzenia

    Rozruch Rysunek 3 Typowe krzywe Włączanie urządzenia Uwaga: Klawisze ON i OFF służą do rozpoczynania i zatrzymywania testu. Nie służą one do włączania i wyłączania urządzenia. 1. Podłącz zasilacz do złącza zasilania prądem stałym (Rysunek 1 na stronie 89). 2. Przestaw przełącznik zasilania, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
  • Página 92 Kliknij przycisk OK. Danych arkusza nie można edytować ani formatować 3. W oknie „Połącz z” użyj rozwijanego menu do wyboru portu COM w HyperTerminal lub z BODTrak II. podłączonego do instrumentu. Kliknij przycisk OK. Format danych 4. Skonfiguruj właściwości portu COM: BPS = 9600, Bity danych = 8, Parzystość...
  • Página 93: Czyszczenie Urządzenia

    Czyszczenie urządzenia Wycieki na instrumencie należy czyścić miękką szmatką, która została Drukowanie wyników testu nawilżona wodą dejonizowaną lub destylowaną. BODTrak II jest zgodny z drukarką Citizen PD-24, która jest dostępna Czyszczenie butelek na próbki jako akcesorium opcjonalne (Akcesoria na stronie 96).
  • Página 94: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Rysunek 4 Nieprawidłowe krzywe Nieprawidłowe krzywe BOD Rysunek 4 pokazuje nieprawidłowe krzywe BOD dla 10-dniowego okresu testu. W przypadku typowych krzywych patrz Typowe krzywe na stronie 91. 1 Wysokie zapotrzebowanie na tlen 4 Początkowa temperatura próbki poniżej 20 ºC lub przesycenie tlenem 2 Nitryfikacja 5 Wyciek z butelki...
  • Página 95: Części Zamienne I Akcesoria

    II, 115/230 V AC 2952400 za pomocą Inhibitora nitryfikacji Hach. Wsyp proszek inhibitora do pustej butelki do próbek i dodaj próbkę. Używając zatyczki dozownika dodaj Butelka, BODTrak II, bursztynowa 714421 6 strzałów (ok. 0,48 g) do pustej butelki. Zobacz Opcjonalne reagenty Kabel zasilający, 18/3 SVT 7,5 stopy, 10 A,...
  • Página 96 Kwas siarkowy, 0,02 N roztworu 1000 ml 20353 standardowego Szpatułka 1225700 Kwas siarkowy, 1,0 N roztworu 1000 ml 127053 Mieszadło magnetyczne, BODTrak II 2959400 standardowego Standardowa ampułka voluette dla BOD, Wymagane reagenty 3000 mg/L dla manometru, 10- 1486610 mL/ampułka Numer Opis Ilość...
  • Página 97 Akcesoria (ciąg dalszy) Numer Opis Ilość elementu Buteleczka, Erlenmeyer 50546 Inkubator, BOD, model 205, 110 V 2616200 Inkubator, BOD, model 205, 220/240 V 2616202 Pipeta, Tensette ® , 0,1 do 1,0 mL 1970001 ® Pipeta, Tensette , 1 do 10 mL 1970010 Końcówki pipety, 0,1 do 1,0 mL 2185696...
  • Página 98: Specifikationer

    Användargränssnitt på sidan 101 Felsökning på sidan 105 • Antal analysenheter: 1 • Antal BodTrak II-instrument: 6 Specifikationer Resultat: Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. • Medelvärde på 235 mg/l BOD • Fördelning: 11 mg/l eller intervallet 224 till 246 mg/l Tabell 1 Allmänna specifikationer...
  • Página 99: Anmärkning Till Information Om Risker

    Säkerhetsinformation Varningsskyltar A N M Ä R K N I N G : Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet. Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om dessa ej beaktas. En symbol på Tillverkaren tar inget ansvar för skador till följd av att produkten används på fel instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i handboken .
  • Página 100: Produktens Delar

    • Strömförsörjningsenhet, växlar automatiskt mellan 115 V och 230 V emot störningen. • Tätningskoppar (6 st) 5. Prova med kombinationer av ovanstående. • BODTrak II gula provtagningsflaskor (6 st) • BODTrak II magnetiska omrörare (6 st) Produktöversikt • Spatelskopa Respirometriskt biologiskt syrebehov (Respirometric Biological Oxygen •...
  • Página 101 skrivaren tar inte emot fullständiga överföringar om enheten inte Figur 1 Externa anslutningar kontinuerligt kan ta emot med 9 600 baud. Observera: Användning av den angivna kabel eller en likvärdig skärmad kabel är nödvändig för att uppfylla krav gällande radiofrekvensemission. Flaskanslutningar Varje flaskposition/kanal har en numrerad slang med en plasthylsa.
  • Página 102 Kanalvalsknappar Knappen AV Tryck på lämplig kanalvalsknapp för att visa uppgifter om en av de sex När ett test är i läget FÖRDRÖJNING eller KÖRNING håller du ned AV flaskorna. Kanalvalsknapparna används även på instrumentets för att avsluta testet manuellt. Instrumentet visar SLUT. Knappen AV inställningsmeny för att välja parametrar som ska redigeras.
  • Página 103 Figur 3 visas typiska kurvor under en 10-dagars testperiod. Felaktiga Hämta testresultat kurvor visas i Figur 4 på sidan 105. Överföra testresultat till en dator: Figur 3 Typiska kurvor 1. Välj PROGRAM>TILLBEHÖR>KOMMUNIKATION>HYPERTERMINAL. 2. I fönstret för anslutningsbeskrivning skriver du ett namn på anslutningen och väljer en ikon som ska representera anslutningen.
  • Página 104 I exemplet visas kanalnumret, startdatumet, starttiden och formatet för hämtade data. Därefter följer BOD-värden i mg/l. Endast de första BODTrak II är kompatibel med skrivaren Citizen PD-24, som är datapunkterna av maximalt 360 punkter på samma avstånd visas. Varje tillgänglig som tillvalstillbehör (Tillbehör...
  • Página 105 F Ö R S I K T I G H E T Figur 4 Felaktiga kurvor Risk för kemikalieexponering. Följ laboratoriets säkerhetsprocedurer och använd all personlig skyddsutrustning som lämpar sig för de kemikalier som hanteras. I de aktuella materialsäkerhetsdatabladen (MSDS) finns säkerhetsprotokoll. Rengöra instrumentet Torka upp spill på...
  • Página 106: Utbytesdelar Och Tillbehör

    II-instrument, 115/230 V AC 2952400 och nitrifieringsresultaten kan visa sig tidigare. Kontrollera nitrifieringsproblem med Hachs nitrifieringsinhibitor. Dispensera Flaska, BODTrak II, gul 714421 inhibitorpulvret i en tom provtagningsflaska och tillsätt sedan provet. Med Hachs dispenseringslock dispenserar du 6 doser (cirka 0,48 gram) i den Nätsladd, 18/3 SVT 7,5 fot, 10 A, 125 V AC för...
  • Página 107 Beskrivning Antal Produktnr Beskrivning Antal Produktnr Spatelskopa 1225700 Svavelsyra, 1,0 N, standardlösning 1 000 ml 127053 Omrörare, magnetisk, BODTrak II 2959400 Voluette-ampullstandard för BOD, 3 000 mg/l för manometrisk metod, 10- 1486610 ml/ampull Reagenser som krävs Tillbehör Beskrivning Antal Artikelnr...
  • Página 108 Tillbehör (fortsättning) Beskrivning Antal Artikelnr Pipett, Tensette, 1 till 10 ml 1970010 Pipettspetsar, 0,1 till 1,0 ml 2185696 Pipettspetsar, 0,1 till 1,0 ml 1000 2185628 Pipettspetsar, 1 till 10 ml 2199796 Pipettspetsar, 1 till 10 ml 2199725 Pipettfyllare, 3 ventiler 1218900 Serologisk pipett, glas, 10 ml 53238...
  • Página 109: Обща Информация

    Съдържание Таблица 1 Общи спецификации (продължава) Спецификация Подробности Спецификации на страница 109 Включване на страница 114 Външно Входове: 100 до 240 VAC, 50/60 Hz, 1.5 A; Изходи: Обща информация на страница 109 Стандартна операция захранване 24 VDC, 2.7 A, с одобрение от UL CSA и TUV. на...
  • Página 110: Информация За Безопасността

    ръководство. Производителят си запазва правото да прави промени П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е в това ръководство и в описаните в него продукти във всеки момент Указва потенциално или непосредствено опасна ситуация, която, ако не и...
  • Página 111: Общ Преглед На Продукта

    Сертификация 1. Изключете оборудването от захранването, за да проверите дали той е източник на смущенията или не. Канадски стандарт за оборудване, предизвикващо смущения, 2. Ако оборудването и устройството, в което се проявяват IECS-003, Клас ml: смущенията, са свързани към един и същи контакт, свържете Поддържането...
  • Página 112: Компоненти На Продукта

    по европейски стандарт • Захранване, автоматично превключване между 115 V и 230 V • Уплътнителни капачки (6х) • BODTrak II бутилки за проби с кехлибарен цвят (6x) • BODTrak II магнитни бъркалки (6x) • Шпатула • Балони с буферен хранителен разтвор (1 опаковка) •...
  • Página 113: Потребителски Интерфейс

    за проверка по четност и краен бит. Компютърът или принтерът Фигура 2 Дисплей и клавиатура няма да получи пълни трансмисии, ако устройството не може да получава непрекъснато при 9600 бода. Забележка: Използването на специален кабел или еквивалентен екраниран кабел е задължително, за да бъдат удовлетворени изискванията за радиочестотни...
  • Página 114: Стандартна Операция

    Таблица 3 Параметри за настройване, съответстващи на менюто за избор на диапазон. Направените преди излизане от бутоните за канали (продължава) менюто промени се записват. Канал Параметър Включване Час (0–24) Включете инструмента Минута (0–59) Забележка: Бутоните ON и OFF се използват за стартиране и спиране на Продължителност...
  • Página 115 ("ПРОГРАМИ>ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.КОМУНИКАЦИИ>ХИПЕРТЕ Фигура 3 Типични криви РМИНАЛ"). 2. В екрана за описание на връзката ("Connection Description") въведете името на връзката и изберете икона за нейното представяне. Щракнете върху OK. 3. В прозореца "Connect To" ("Свързване към") използвайте падащия списък, за да изберете COM порта, свързан към инструмента...
  • Página 116 формата на изтеглените данни. След това следват БПК стойностите в mg/L. Показват се само първите точки от данните от максимум BODTrak II е съвместим с принтер Citizen PD-24, достъпен като 360 точки за еднакво разстояние. Всеки ред завършва с командите...
  • Página 117 Тестовите резултати преминават от инструмента към принтера. Съхранение Инструментът изпраща копие на графичната информация и Поставките за бутилки предпазват бутилките от преобръщане и данните на групи (127 точки с данни). изпадане и служат за съхранение на маркучите. Поставете маркучите в отвора на поставката за бутилки при съхранение. Поддръжка...
  • Página 118 Високо потребление на кислород Фигура 4 Неправилни криви Вижте Фигура 4 на страница 118. Пробите над диапазона (напр., БПК над 350 mg/L при 160-mL взета проба) ще доведе до резултатите на Крива 1. Рабредете пробата или използвайте по- висок БПК диапазон и различен обем проба. За повече информация вижте...
  • Página 119 II, инструмент, 2952400 посявка на пробата. За повече информация вижте раздела 115/230 VAC "Посяване на пробата" в разширената версия на настоящото Бутилка, BODTrak II, кехлибарена 714421 ръководство. Захранващ кабел, 18/3 SVT 7.5 ft, Акумулирането на бактерии води до условия, причиняващи...
  • Página 120 Опционни реагенти Принадлежности (продължава) Номер на Описание Количество Каталожен елемент Описание Количество номер. Бутилка, полиетилен, с втулка, 4 L 1486817 Инхибитор на нитрификацията 35 g 253335 Четка, цилиндър, размер 2 68700 Диспенсерна капачка за 35 g бутилка (за използване с 45901 Бюрета, прав...
  • Página 121 Принадлежности (продължава) Номер на Описание Количество елемент Принтер, Citizen PD-24 с кабел 2960100 Стандартни методи за изследване 2270800 на води и отпадни води Опорна стойка, бюрета 32900 Термометър, живачен –20 до 110 ºC 56601 Термометър, неживачен, –20 до 2635702 110 ºC Дестилатор, 120 V 2615900 Дестилатор, 220 V...
  • Página 122: Műszaki Adatok

    • Standard: 150 mg/liter glükóz és glutaminsav 1. táblázat Általános műszaki adatok • Minták száma: 44 • Elemzők száma: 1 Műszaki adatok Részletes adatok • BodTrak II berendezések száma: 6 Üzemi hőmérséklet 5–40 ºC (41–104 ºF) Eredmények: Magaslati 2000 m (6500 láb) korlátozás...
  • Página 123: A Veszélyekkel Kapcsolatos Tudnivalók Alkalmazása

    Biztonsági tudnivaló Figyelmeztető címkék M E G J E G Y Z É S Olvasson el a műszeren található minden felirati táblát és függő címkét. Ha nem tartja be, ami rajtuk olvasható, személyi sérülés vagy műszer A gyártó nem vállal felelősséget a termék nem rendeltetésszerű alkalmazásából rongálódás következhet be.
  • Página 124: A Termék Áttekintése

    • Tápegység, automatikus átváltás 115 V és 230 V között A termék áttekintése • Tömítőcsészék (6 db) • Borostyánszínű BODTrak II mintavételi palackok (6 db) A respirometriás biológiai oxigénigény (BOD) a vízmintákban található • BODTrak II mágneses keverőrudak (6 db) szerves anyagokat fogyasztó...
  • Página 125 Beszerelés oldalon 125). Csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógép soros I/O portjához (COM 1 vagy COM 2). Külső csatlakozások A berendezés adatátviteli eszközként (DCE) működik. A berendezés 8 adatbites 9600 baud sebességgel, paritás bit nélkül és egy stop bittel 1.
  • Página 126 3. táblázat Csatornaválasztó gombok beállítási paraméterei 2. ábra Kijelző és billentyűzet (folytatás) Csatorna Paraméter Óra (0–24) Perc (0–59) Teszt időtartama (5, 7 vagy 10 nap) Nyílgombok A kijelzőn mutatott grafikon függőleges tengelye a BOD értékeket, a vízszintes tengely a napokban megadott időt mutatja. A kiválasztott adatpont megközelítő...
  • Página 127: A Készülék Bekapcsolása

    is használható. A berendezés elmenti a menüből történő kilépés előtt 3. ábra Tipikus görbék végzett módosításokat. Beindítás A készülék bekapcsolása Megjegyzés: A tesztek elindításához és megállításához az ON (BE) és OFF (KI) gombok használhatók. Magát a berendezést azonban nem kapcsolják be és ki. 1.
  • Página 128 OK gombra. Megjelennek az adatok a táblázatban. 7. A Capture Text (Szöveg rögzítése) ablakban kattintson a START A táblázat adatai nem szerkeszthetők és nem formázhatók a gombra. HyperTerminalon vagy a BODTrak II segítségével. 8. Kapcsolja be a berendezést. Nyomja meg a kívánt csatornához tartozó gombot. Adatformátum 9.
  • Página 129: Karbantartás

    A tartályokat először friss vízzel, majd desztillált vízzel öblítse át. Teszteredmények nyomtatása A keverőrudak és a tömítőcsészék tisztítása A BODTrak II kompatibilis az opcionális kiegészítőként elérhető Citizen PD-24 nyomtatóval (Tartozékok oldalon 132). Tisztítsa meg a keverőrudakat és a tömítőcsészéket forró víz és mosószer segítségével.
  • Página 130 Hibaelhárítás 4. ábra Helytelen görbék Helytelen BOD görbék 4. ábra helytelen BOD görbéket mutat egy 10 napos tesztelési időszak folyamán. A tipikus görbékért lásd Tipikus görbék oldalon 127. 1 Magas oxigénigény 4 A minta kiindulási hőmérséklete nem érte el a 20 ºC-ot vagy a minta oxigénnel túltelített volt 2 Nitrifikáció...
  • Página 131 II berendezés, 2952400 gátló port egy üres mintavételi palackhoz, majd adja hozzá a mintát. A 115/230 VAC Hach adagolókupak segítségével adjon hozzá 6 adagot (megközelítőleg Palack, BODTrak II, borostyánszínű 714421 0,48 gramm) az üres palackhoz. Lásd: Opcionális reagensek oldalon 132.
  • Página 132 20353 Tömítőcsésze 2959500 Kénsav, 1,0 N standard oldat 1000 ml 127053 Spatula-kanál 1225700 Voluette ampulla standard BOD méréséhez, 3000 mg/liter a 1486610 Mágneses keverőrúd, BODTrak II 2959400 manométereshez, 10 ml/ampulla Szükséges reagensek Tartozékok Leírás Darabszám Tételszám Leírás Darabszám Tételszám Respirometriás BOD-hoz való pufferelt Ampullatörő...
  • Página 133 Tartozékok (folytatás) Leírás Darabszám Tételszám BOD inkubátor, 205-ös típus, 110 V 2616200 BOD inkubátor, 205-ös típus, 220/240 V 2616202 ® Tensette pipetta, 0,1 - 1,0 ml 1970001 Tensette pipetta, 1 - 10 ml 1970010 Pipettahegyek, 0,1 - 1,0 ml 2185696 Pipettahegyek, 0,1 - 1,0 ml 1000 2185628...
  • Página 134: Informaţii Generale

    Tabelul 1 Specificaţii generale • Numărul probelor: 44 • Număr analişti: 1 Specificaţie Detalii • Numărul instrumentelor BodTrak II: 6 Temperatură de Între 5 şi 40 ºC (între 41 şi 104 ºF) funcţionare Rezultate: Limită de altitudine 2.000 m (6.500 picioare) •...
  • Página 135: Etichete De Avertizare

    Versiunea extinsă a manualului Etichete de avertizare Pentru informaţii suplimentare, consultaţi CD-ul pentru versiunea extinsă Citiţi toate etichetele şi toate avertismentele cu care este prevăzut a manualului. instrumentul. În caz de nerespectare se pot produce vătămări personale sau avarieri ale instrumentului. Toate simbolurile de pe instrument sunt Informaţii privind siguranţa menţionate în manual cu câte o afirmaţie de avertizare.
  • Página 136: Prezentare Generală A Produsului

    • Sursă de alimentare, comutare automată între 115 V şi 230 V Prezentare generală a produsului • Cupe de etanşare (6 buc.) • Sticle de probe BODTrak II, chihlimbar (6 buc.) Cererea de oxigen biologic (BOD) respirometric este un test care măsoară cantitatea de oxigen consumată de bacteriile care oxidează...
  • Página 137: Interfaţa Cu Utilizatorul

    un bit de oprire. Computerul sau imprimanta nu va primi transmisii Figura 1 Conexiunile externe complete dacă dispozitivul nu poate primi date continuu la 9600 baud. Notã: Utilizarea cablului specificat sau a unui cablu ecranat echivalent este necesară pentru îndeplinirea cerinţelor de emisie pe frecvenţe radio. Conexiunile sticlei Poziţia/canalul fiecărei sticle prezintă...
  • Página 138: Pornirea Sistemului

    Tastele de selectare a canalului apăsată tasta ON (PORNIT) pentru a porni testul asociat canalului selectat. Apăsaţi tasta corespunzătoare de selectare a canalului pentru a afişa datele asociate uneia dintre cele şase sticle. Tastele de selectare a Tasta OFF (Oprit) canalelor sunt utilizate şi în meniul de configurare a instrumentului pentru selectarea unui parametru ce urmează...
  • Página 139 Operaţiune standard Figura 3 Curbe tipice Curbe tipice Consultaţi versiunea extinsă a manualului pentru informaţii despre proceduri specifice. Figura 3 prezintă curbe tipice într-o perioadă de test de 10 zile. Pentru curbe incorecte, consultaţi Figura 4 de la pagina 142. 1 Tipic cu variaţie de substrat 3 Tipic cu întârziere 2 Tipic...
  • Página 140 8. Porniţi instrumentul. Apăsaţi tasta pentru canalul care conţine date Datele din foaia de calcul nu pot fi editate sau formatate în de descărcat. HyperTerminal sau cu BODTrak II. 9. Tastaţi GA în fereastra HyperTerminal şi apăsaţi pe ENTER. Transferul este încheiat atunci când ecranul încetează să adauge Formatul datelor date noi.
  • Página 141: Curăţarea Instrumentului

    Curăţaţi sticlele şi capacele de prelevare cu o perie, apă şi un detergent Tipărirea rezultatelor testelor slab. Clătiţi containerele cu apă curată, urmată de o clătire cu apă distilată. BODTrak II este compatibil cu imprimanta Citizen PD-24, care este disponibilă ca accesoriu opţional (Accesoriile de la pagina 144).
  • Página 142 distilată. Goliţi cu grijă şi spălaţi cu apă cupele de etanşare. Răsturnaţi Figura 4 Curbe incorecte pentru uscare. Depozitarea Suporturile sticlelor previn răsturnarea acestora şi asigură managementul tuburilor din stoc. Pentru depozitare, puneţi tuburile în deschiderea suportului de sticlă. Mutaţi tuburile în sens antiorar şi fixaţi capacul sticlei în interiorul suportului.
  • Página 143 într-o sticlă de prelevare goală, apoi adăugaţi proba. Descriere Cantitatea Nr. articol Folosind capacul Dozatorului Hach, puneţi 6 doze (aproximativ ™ 0,48 grame) în sticla goală. Consultaţi Reactivii opţionali Instrumentul BODTrak II, 115/230 V 2952400 c.a. de la pagina 144. Sticlă, BODTrak II, chihlimbar 714421 Română 143...
  • Página 144 20353 Lingură cu spatulă 1225700 Acid sulfuric, soluţie standard 1,0 N 1000 ml 127053 Bară de amestecare, magnetică, 2959400 Fiolă Voluette standard pentru BOD, BODTrak II 3.000 mg/l pentru manometric, 1486610 10 +ml/fiolă Reactivii necesari Accesoriile Descriere Cantitatea Număr articol...
  • Página 145 Accesoriile (continuare) Accesoriile (continuare) Descriere Cantitatea Număr articol Descriere Cantitatea Număr articol Cilindru, gradat, 50 ml 50841 Alambic, 220 V 2615902 Cilindru, gradat, 100 ml 50842 Sistem de apă, ultrapură, Millipore Direct- 2512100 Cilindru, gradat, 250 ml 50846 Pachet de purificare DQ3 2512201 Cilindru, gradat, 500 ml 50849...
  • Página 146: Teknik Özellikler

    Kullanıcı arayüzü sayfa 149 Sorun giderme sayfa 154 • Analist sayısı: 1 • BodTrak II cihazı sayısı: 6 Teknik Özellikler Sonuçlar: Teknik özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. • 235 mg/L BOİ ortalaması • Dağıtım: 11 mg/L veya 224 - 246 mg/L BOİ aralığı...
  • Página 147: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri Önlem etiketleri B İ L G İ Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Talimatlara uyulmadığı takdirde yaralanma ya da cihazda hasar meydana gelebilir. Cihaz üzerindeki bir Üretici, doğrudan, arızi ve sonuç olarak ortaya çıkan zararlar dahil olacak ancak sembol, kılavuzda bir önlem ibaresiyle belirtilir. bunlarla sınırlı...
  • Página 148: Ürüne Genel Bakış

    • 115 V ila 230 V arasında otomatik geçişe sahip güç kaynağı 5. Yukarıda sıralanan önlemleri birlikte uygulamayı deneyin. • Sızdırmaz kapak (6 adet) • BODTrak II sarı numune şişesi (6 adet) Ürüne genel bakış • BODTrak II manyetik karıştırma çubuğu (6 adet) •...
  • Página 149: Kullanıcı Arayüzü

    Not: Radyo frekans emisyonları gerekliliklerini karşılamak için belirlenmiş kablonun Şekil 1 Harici bağlantılar veya dengi bir korumalı kablonun kullanılması gerekir. Şişe bağlantıları Her şişe konumunda/kanalında plastik bir manşonla numaralandırılmış kullanılabilir bir tüp bulunur. Şişe konumları 1'den 6'ya kadar numaralandırılmıştır, gövdenin sol arka köşesinde 1 numaralı şişe bulunur.
  • Página 150 Kanal seçim tuşları OFF (KAPAT) tuşu Altı şişeden birine ait verileri göstermek için ilgili kanal seçim tuşlarına Test, DELAY (ERTELEME) veya RUN (ÇALIŞMA) modundayken, testi basın. Kanal seçim tuşları aynı zamanda düzeltilecek bir parametreyi manuel olarak sonlandırmak için OFF (KAPAT) tuşunu basılı tutun. seçmek için cihaz kurulum menüsünde de kullanılır.
  • Página 151 Standart çalıştırma Şekil 3 Tipik eğriler Tipik eğriler Spesifik prosedürler hakkında daha fazla bilgi için kılavuzun genişletilmiş versiyonuna bakın. Şekil 3 10 günlük bir test süresi boyunca tipik eğrileri gösterir. Hatalı eğriler için Şekil 4 sayfa 154'ye bakın. 1 Substrat varyasyonu için tipik 3 Gecikme süresi için tipik 2 Tipik Test sonuçlarını...
  • Página 152 çalışma sayfası) öğesini seçin. Başlangıç hücresini seçin ve OK = Yok, Durdurma Biti = 1, Akış Denetimi = Yok. (TAMAM) öğesine tıklayın. Veri, elektronik çizelgede görünecektir. Elektronik çizelge verileri HyperTerminal'de veya BODTrak II ile 5. OK (TAMAM) öğesine tıklayın. Konektör indikatörü görünür. düzenlenemez veya biçimlendirilemez.
  • Página 153: Cihazın Temizlenmesi

    Cihaza dökülen damlaları deiyonize veya distile su ile nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin. Test sonuçlarını yazdırma Numune şişelerinin temizlenmesi BODTrak II, isteğe bağlı bir aksesuar olarak satılan Citizenship Numune şişelerini ve kapakları fırça, su ve yumuşak deterjanla PD-24 yazıcısı ile uyumludur (Aksesuarlar sayfa 156).
  • Página 154: Sorun Giderme

    Sorun giderme Şekil 4 Hatalı eğriler Hatalı BOİ eğrileri Şekil 4 10 günlük test süresi için hatalı BOİ eğrileri gösterir. Tipik eğrileri için Tipik eğriler sayfa 151'ye bakın. 1 Yüksek oksijen ihtiyacı 4 İlk numune sıcaklığı 20ºC altında ya da oksijen ile aşırı doygun durumda 2 Nitrifikasyon 5 Şişe sızıntısı...
  • Página 155 II cihazı, 115/230 VAC 2952400 Bazı numuneler yüksek oranda bakteri nitratlaştırma konsantrasyonu içerir ve nitrifikasyon daha çabuk gerçekleşebilir. Hach Nitrifikasyon Şişe, BODTrak II, sarı 714421 İnhibitörü ile nitrifikasyon sorunlarını kontrol edebilirsiniz. İnhibitör tozunu boş bir numune şişesine dağıtın ve numuneyi ekleyin. Hach Dağıtma Güç...
  • Página 156 Parça no. Açıklama Miktar Parça no. Spatül 1225700 Sülfürik asit, 1,0 N standart solüsyon 1000 ml 127053 Karıştırma çubuğu, manyetik, BODTrak II 2959400 BOİ için standart voluette ampül, 1486610 manometrik için 3000 mg/L, 10 mL/ampül Gerekli reaktifler Aksesuarlar Madde Açıklama...
  • Página 157 Aksesuarlar (devamı) Madde Açıklama Miktar numarası Pipet, Tensette, 1 - 10 mL 1970010 Pipet uçları, 0,1 - 1,0 mL 2185696 Pipet uçları, 0,1 - 1,0 mL 1000 2185628 Pipet uçları, 1 - 10 mL 2199796 Pipet uçları, 1 - 10 mL 2199725 Pipet doldurucu, 3 valf 1218900...
  • Página 158: Πίνακας Περιεχομένων

    Λεπτομέρειες • Αριθμός δειγμάτων: 44 Θερμοκρασία 5 έως 40 ºC (41 έως 104 ºF) • Αριθμός αναλυτών: 1 λειτουργίας • Αριθμός οργάνων BodTrak II: 6 Όριο υψόμετρου 2000 m (6500 ft) Αποτελέσματα: Βαθμός μόλυνσης • Μέσος όρος 235 mg/L BOD •...
  • Página 159: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια

    Εκτεταμένη έκδοση εγχειριδίου Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Υποδεικνύει κατάσταση που, εάν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκληθεί βλάβη Για επιπλέον πληροφορίες, ανατρέξτε στο CD για την εκτεταμένη έκδοση στο όργανο. Πληροφορίες που απαιτούν ειδική έμφαση. του...
  • Página 160: Επισκόπηση Προϊόντος

    FCC Κεφάλαιο 15, Κατηγορία "A" Όρια Επισκόπηση προϊόντος Ο κατασκευαστής διαθέτει αρχεία υποστήριξης δοκιμών. Η συσκευή Το Βιολογικώς απαιτούμενο οξυγόνο (BOD) αναπνευσιομετρίας είναι ένα συμμορφώνεται με το Κεφ. 15 των Κανόνων τησ FCC. Η λειτουργία τεστ που μετρά την ποσότητα του οξυγόνου που καταναλώνεται από υπόκειται...
  • Página 161: Εγκατάσταση

    βύσμα • Τροφοδοσία ρεύματος, αυτόματη εναλλαγή μεταξύ 115 V και 230 V • Στεγανωτικά παρεμβύσματα (6) • Πορτοκαλί φιάλες δείγματος BODTrak II (6) • Μαγνητικοί αναδευτήρες BODTrak II (6) • Εργαστηριακή σπάτουλα • Έδρανα ρυθμιστικού διαλύματος θρεπτικών συστατικών (1 πακέτο) •...
  • Página 162 λαμβάνει ολοκληρωμένες μεταδόσεις, εάν η συσκευή δεν μπορεί να Εικόνα 2 Οθόνη και πληκτρολόγιο πραγματοποιεί συνεχόμενη λήψη στα 9600 baud. Σημείωση: Η χρήση του καθορισμένου καλωδίου ή ενός αντίστοιχου θωρακισμένου καλωδίου είναι απαραίτητη για την εκπλήρωση των απαιτήσεων για τις εκπομπές ραδιοσυχνοτήτων. Συνδέσεις...
  • Página 163 Πίνακας 3 Παράμετροι ρύθμισης πλήκτρων καναλιών (συνέχεια) ρύθμισης οργάνου ή από το μενού επιλογής εύρους. Οι αλλαγές που πραγματοποιούνται πριν από την έξοδο από το μενού αποθηκεύονται. Κανάλι Παράμετρος Εκκίνηση Ημέρα (1–31) Ώρα (0–24) Ενεργοποίηση του οργάνου Λεπτό (0–59) Σημείωση: Τα πλήκτρα ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) και OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) Διάρκεια...
  • Página 164 Στην Εικόνα 3 εμφανίζονται οι τυπικές καμπύλες σε περίοδο ελέγχου Λήψη αποτελεσμάτων τεστ 10 ημερών. Για λανθασμένες καμπύλες, ανατρέξτε στην Εικόνα 4 Για να μεταφέρετε τα αποτελέσματα του τεστ σε υπολογιστή: στη σελίδα 167. Εικόνα 3 Τυπικές καμπύλες 1. Επιλέξτε PROGRAMS>ACCESSORIES>COMMUNICATIONS>HYPERTERM INAL (ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ>ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ>ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ>ΥΠΕΡΤΕΡΜ...
  • Página 165 κατόπιν κάντε κλικ στο στοιχείο OK. Τα δεδομένα θα εμφανιστούν 0,33, 12 στο υπολογιστικό φύλλο. 0,38, 8 Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία ή η μορφοποίηση των δεδομένων υπολογιστικού φύλλου στο Υπερτερματικό ή με το BODTrak II. 0,44, 10 0,50, 12 Μορφή δεδομένων 0,55, 12 0,61, 14 Κατά...
  • Página 166: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Εκτύπωση αποτελεσμάτων τεστ Καθαρισμός των φιαλών δειγμάτων Το όργανο BODTrak II είναι συμβατό με τον εκτυπωτή Citizen PD-24, ο Καθαρίστε τις φιάλες δειγμάτων και τα καπάκια με βούρτσα, νερό και οποίος διατίθεται ως προαιρετικό παρελκόμενο (Παρελκόμενα ήπιο απορρυπαντικό. Ξεπλύνετε τα δοχεία με τρεχούμενο και, στη...
  • Página 167 κατά τη λήψη δείγματος 160 mL) θα προκαλέσουν τα αποτελέσματα που Εικόνα 4 Λανθασμένες καμπύλες εμφανίζονται στην Καμπύλη 1. Αραιώστε το δείγμα ή χρησιμοποιήστε υψηλότερο εύρος BOD και διαφορετικό όγκο δείγματος. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα "Αραίωση δείγματος, Απλοποιημένη διαδικασία, Διαδικασία GGA της Hach" ή στην ενότητα...
  • Página 168 1225700 δείγματος ήταν κάτω από το καθορισμένο εύρος 20 ±1 ºC. Ένα υπερκορεσμένο με οξυγόνο δείγμα θα εμφανίσει επίσης αυτόν τον τύπο Αναδευτήρας, μαγνητικός, BODTrak II 2959400 καμπύλης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις ενότητες "Θερμοκρασία δείγματος" και "Υπερκορεσμός" στην εκτεταμένη έκδοση...
  • Página 169 Προαιρετικά αντιδραστήρια (συνέχεια) Παρελκόμενα (συνέχεια) Αρ. Αριθμός Περιγραφή Ποσότητα Περιγραφή Ποσότητα προϊόντος είδους Κύλινδρος ανάμιξης, διαβαθμισμένος, Διάλυμα ιωδιούχου καλίου, 100 g/L 500 mL 1228949 50840 των 25 mL Πρότυπο διάλυμα υδροξειδίου του 900 mL 104553 νατρίου, 1,0 N Κύλινδρος, διαβαθμισμένος, των 50 mL 50841 Πρότυπο...
  • Página 170 Παρελκόμενα (συνέχεια) Αριθμός Περιγραφή Ποσότητα είδους Θερμόμετρο, υδραργύρου, –20 έως 56601 110 ºC Θερμόμετρο, χωρίς υδράργυρο, –20 έως 2635702 110 ºC Απεσταγμένο νερό, 120 V 2615900 Απoσταγμένο νερό, 220 V 2615902 Σύστημα νερού, υπερκαθαρό, Millipore 2512100 Direct-Q 3 Πακέτο καθαρισμού DQ3 2512201 170 Ελληνικά...
  • Página 172 HACH COMPANY World Headquarters HACH LANGE GMBH HACH LANGE Sàrl P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A. Willstätterstraße 11 6, route de Compois Tel. (970) 669-3050 D-40549 Düsseldorf, Germany 1222 Vésenaz (800) 227-4224 (U.S.A. only) Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320...

Tabla de contenido