Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Konect KT2S

  • Página 2 TRANSMITTER...
  • Página 3: Battery Installation

    - When battery voltage is dropped below 3.8V, the LED will become red color KT2S+ can be operated a marked on battery picture shown and flashing very slowly, to indicate battery is low, you should replace new few hours.
  • Página 4 ABOUT THE RADIO SYSTEM Set up your Radio Reversing Reversing is used to change the response Pairing your receiver to your KT2S+ direction of steering wheel and throttle 1. Turn off the Transmitter and Receiver trigger. 2. Press and Hold the BIND button on the receiver while turning on the receiver.
  • Página 5 MANUEL D’UTILISATION ÉMETTEUR distribué par...
  • Página 6 Pour éviter toute contrainte mécanique en butée de direction et/ou accélérateur et frein (pour le thermique), une fonction EPA (End Point Adjusment = Ajustement des fins de course) est réglable électroniquement sur l’émetteur KT2S+. Pour la direction, il est néanmoins possible d’éviter cette butée mécanique en utilisant la fonction ATV, laquelle diminuera la plage d’utilisation du servo de direction, à...
  • Página 7: Mise En Place Des Piles

    1,2V AA (non indiquées dans le compartiment à Vert/Orange, pour indiquer que la batterie est faible. Remplacer les piles dès fournies), le KT2S+ peut compartiment à piles piles comme que possible. ATTENTION : une batterie faible peut entraîner un dysfonctionne- fonctionner plusieurs heures.
  • Página 8: Bevor Sie Starten

    BENUTZERHANDBUCH SENDER verteilt von Funktionen Antenne Der Sender KT2S + Lenkrad : Steuert die Lenkrichtung (links/rechts) des RC-Modells Gashebel : Regelt die Geschwindigkeit & Fahrtrichtung Betriebsanzeige (Vorwärts/Bremse/Rückwärts) des RC-Modells Power Antenne : Sendesignal zum RC-Modell ON / OFF Power ON / OFF : Power AN / AUS des Senders...
  • Página 9 DAS FUNKSYSTEM Einschalten der Stromversorgung (BIND) Umkehr Wird verwendet um die Bewegungsrichtung der Deinen Empfänger mit der KT2S+ Fernsteuerung verbinden Lenkung oder von Gas & Bremse zu ändern. 1. Schalten Sie Fernsteuerung und Empfänger aus. Die KT2S+ Fernsteuerung verfügt über 2 2.
  • Página 10: Sincronisacion Emisora / Receptor (Bind)

    Conectar las baterias LiPo al variador. direccion. Asegurarse que todos los componentes electronicos y cables estan instalados KT2S+ emisora viene con 2 tipos correctamente. de inversion. Asegurarse de la buena sincronización de la emisora y del receptor antes de Servo de direccion y servo de gaz y su primera utilizacion.
  • Página 11: Indicador Led Nivel De Bateria

    MANUAL DE INSTRUCCIONES EMISORA distribuido por Antena Funciones La emisora KT2S+ Volante de direccion : Controla la direccion (izquierda/derecha) Indicador del modelo de marcha Gastillo de los gases : Controla la velocidad y la direccion POWER (Marcha adelantera / Freno / Marcha atras)

Este manual también es adecuado para:

Kt2s+Kt3s

Tabla de contenido