Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para barrelq Dig

  • Página 2 REMOVE...
  • Página 3 REMOVE...
  • Página 4 PARTS SMALL...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Français 10 Español 12 Italiano 14 Svenska 16 Norsk 18 Dansk 20 Suomen 22 The BarrelQ is a griller and a chiller. It is a barbecue, a Türkçe 24 fire pit, design furniture, an outside kitchen and side table Português 26 all in one...
  • Página 6: Nederlands

    ROEST Stuur een mail: info@barrelq.com TRANSPORT De bovenste ring van het vat heeft Niet verder vertellen maar de BarrelQ is de neiging om een beetje te gaan Hoe gebruik je de BarrelQ? een vat. Een nieuw vat dus er hebben roesten.
  • Página 7 Veiligheid Wist je dat de BarrelQ arbotechnisch Als je het nog niet wist: de BarrelQ wordt heet bij gebruik. Daarom is onze tip: bijzonder verantwoord is? Je hoeft niet gebruik je gezonde verstand. Als je dat niet hebt, geven we je een paar tips.
  • Página 8: English

    Sunflower or olive oil. The BarrelQ is a griller and a chiller. dinner in the basket. Give them time. Whatever you’ve got. Then the meat And only put the meat on the grid once will not stick to the grid so much.
  • Página 9: Health And Safety

    SAFETY FUNCTIONAL If you did not know it yet: the BarrelQ will get hot when used. Therefore, just a suggesti- on: use your common sense. If you do not have that, here are some suggestions. Women talk about multifunctionality, the BarrelQ is multifunctional.
  • Página 10: Deutsch

    Wenn du keinen braunen Kreis beim Anzünden vermeiden möchtest auf deiner Terrasse haben möchtest: (und wer will das nicht?), benutze dann lege etwas unter den BarrelQ. Ach so: einen Brikettbeschleuniger. Die zweitbeste der BarrelQ kann den ganzen Winter Erfindung aller Zeiten. (nach dem BarrelQ) über draußen stehen bleiben.
  • Página 11 ARBEITS- SICHERHEIT SCHUTZ Falls du es noch nicht wissen solltest: der BarrelQ wird heiß benutzt. Darum lautet unser Tipp: benutze deinen gesunden Verstand. Falls du diesen nicht hast, geben wir dir ein paar Tipps. Wusstest du, dass der BarrelQ auch...
  • Página 12: Français

    ?), utilisez alors un la terrasse : posez quelque chose accélérateur de briquettes. La meilleure en dessous du BarrelQ. A noter : invention après le BarrelQ. le BarrelQ peut rester à l’extérieur pendant tout l’hiver. Il est dur comme Si le feu brûle bien : ready to go.
  • Página 13: Clause De Non-Responsabilité

    SÉCURITÉ Question arbo technique, saviez-vous Si vous ne le saviez pas encore: le BarrelQ devient très chaud lors de l’utilisation. Donc, voici notre conseil : utiliser votre bon sens. Si vous ne l’auriez pas, nous vous donnons que le BarrelQ est particulièrement quelques conseils : justifié? Pas besoin de vous pencher...
  • Página 14: Español

    TRANSPORTE Cesta (c) Parrilla (d) ÓXIDO ¿Falta algo? Envíenos un email a: No se lo diga a nadie, pero BarrelQ es El anillo superior del cañón tiene la ten- info@barrelq.com un barril. Un nuevo barril, así que no dencia a oxidarse un poco. Es por eso habrá...
  • Página 15: Salud Y Seguridad

    SALUD Y SEGURIDAD SEGURIDAD Si no lo sabía todavía: BarrelQ se calentará cuando se utilice. Por lo tanto, sólo una su- gerencia: utilice su sentido común. Si no ha caído en eso, he aquí algunas sugerencias. ¿Sabía que BarrelQ es especialmen- te responsable en lo que respecta Sugerencia 1: Colóquela en un buen lugar...
  • Página 16: Italiano

    PAZIENZA GRIGLIA ACCENDERE IL BARBECUE. L’uso del BarrelQ è semplice e quindi Per mantenere la griglia in buono stato non c’è motivo per fare tutto di fretta. vi suggeriamo di spalmarci un po’ Organizzati per mettere i bricchetti o il d’olio prima di metterla sul barbecue,...
  • Página 17 SICUREZZA SICUREZZA Se non lo avessi ancora immaginato, ti informiamo che il BarrelQ diventa caldo quando viene utilizzato. E quindi vedi di utilizzare il buon senso, ma se per qualche motivo ne sei Lo sapevi che il BarrelQ è un prodot- privo ecco qualche suggerimento utile.
  • Página 18: Svenska

    TÖMNING ändå gärna att förklara för dig hur den fungerar. Efter en bra grillsession kommer det att finnas brikettrester eller rester av ANVÄNDBART...
  • Página 19: Hälsa Och Säkerhet

    SÄKERHET HÄLSA OCH SÄKERHET Om du inte visste det än: BarrelQ blir het när den används. Därför, bara ett förslag: använd ditt sunda förnuft. Om du inte har det, här är några förslag. Visste du att BarrelQ är särskilt ansvars- fulla när det gäller hälsa och säkerhet?
  • Página 20: Norsk

    Mangler det noe? Send oss en e-post: info@barrelq.com RUST Ikke si det til noen, men BarrelQ er ikke en tønne. En ny tønne, slik at ingen Den øvre ringen av tønnen har en rare ting vil ha vært inni den, men på...
  • Página 21: Helse Og Sikkerhet

    HELSE OG SIKKERHET SIKKERHET Hvis du ikke visste det ennå: BarrelQ vil bli varm under bruk. Derfor, bare et forslag: Bruk sunn fornuft. Hvis du ikke har det, her er noen forslag Visste du at BarrelQ er spesielt ansvarlig når det gjelder helse og sikkerhet? Du Forslag 1: Plasser den på...
  • Página 22: Dansk

    TRANSPORT Kurv (c) Rist (d) Mangler der noget? Send os en RUST Sig det ikke til nogen, men BarrelQ er e-mail: info@barrelq.com en tønde. Det er en ny tønde, så der Tøndens øverste ring har en tendens har ikke været noget mystisk i den, til at ruste ganske lidt.
  • Página 23 SUNDHED OG SIKKERHED SIKKERHED Hvis du ikke allerede vidste det: BarrelQ bliver varm under brug. Derfor, bare et forslag: Brug din sunde fornuft. Hvis du ikke har nogen, kommer der nogen forslag her. Vidste du, at BarrelQ er særligt Forslag 1: Anbring den et godt sted ansvarlig, når det gælder arbejdsmiljø...
  • Página 24: Suomen

    Kori (c) Ritilä (d) Puuttuuko jotain? Lähetä meille KULJETUS sähköpostia: info@barrelq.com RUOSTE Nicht weiter erzählen, aber der BarrelQ Tynnyrin ylärenkaalla on taipumus ist auch ein Fass. Ein neues Fass. Es Aloita grillaus. ruostua hieman. Tämän vuoksi sinun wurden also keinen komischen Sachen tulisi voidella siihen hieman öljyä...
  • Página 25: Terveys Ja Turvallisuus

    TERVEYS JA TURVALLISUUS TURVALLISUUS Jos et tiennyt sitä vielä: BarrelQ kuumenee käytön aikana. Siksi ehdotamme, että käytät maalaisjärkeäsi. Jos sinulla ei ole sitä, tässä muutamia ehdotuksia. Tiesitkö, että BarrelQ on erityisen vastuullinen työterveys- ja Ehdotus 1: Laita se hyvään paikkaan turvallisuusasioissa? Sinun ei tarvitse Aseta grilli vakaalle, tasaiselle alustalle.
  • Página 26: Türkçe

    BarrelQ’nun yakın! Yangın çıkarma stresini önlemek altına bir şey koyun. Bu arada: BarrelQ istiyorsanız (bunu kim istemez ki?), bir tüm kış boyunca dışarıda tutulabilir. Çivi briket gazı kullanın. Bugüne kadarki en iyi gibi sağlamdır.
  • Página 27 GÜVENLIK SAGLIK VE GÜVENLIK Henüz bilmiyorsanız: BarrelQ kullanıldığında ısınacaktır. Bu nedenle, sadece bir öneri: sağduyunuzu kullanın. Eğer sağduyunuz varsa, işte size bazı öneriler. İş sağlığı ve güvenliği söz konusu oldu- Öneri 1: İyi bir yere yerleştirin ğunda BarrelQ’nun özellikle sorumluluk sahibi olduğunu biliyor muydunuz?
  • Página 28: Português

    (pode encontrá-lo na cozinha), BarrelQ (e) que faz a diferença. O fundo também Não diga a ninguém, mas o BarrelQ é Pega (b) Pega (a) pode enferrujar. Se não quer um um barril. Um barril novo, por isso nun- círculo no seu terraço: coloque algo...
  • Página 29 SAÚDE E SEGURANCA SEGURANCA Se ainda não sabia: o BarrelQ vai ficar quente quando utilizado. Portanto, apenas uma sugestão: use o bom senso. Se não o tem, aqui estão algumas sugestões. Sabia que o BarrelQ é especialmente responsável quando se trata de saúde e Sugestão 1: Coloque-o num bom local...
  • Página 30: Polski

    To drugi (zaraz po BarrelQ) wśród spód. Jeżeli nie chcesz mieć na tarasie najlepszych wynalazków na świecie. brązowego okręgu, lepiej podłóż coś pod BarrelQ.. A tak przy okazji: Kiedy już wszystko ładnie płonie: BarrelQ. może zostać na zewnątrz możemy zaczynać.
  • Página 31: Bezpieczenstwo

    ZDROWIE I BEZ- BEZPIECZENSTWO PIECZENSTWO Jeżeli jeszcze tego nie wiesz, BarrelQ rozgrzewa się podczas użytkowania. Dlatego taka mała sugestia: używaj zdrowego rozsądku. A jeżeli brak Ci go, to mamy dla Ciebie kilka Czy wiesz, że BarrelQ czuje szczególną sugestii. odpowiedzialność w zakresie bezpie- Sugestia 1: Umieść...
  • Página 32: Русский

    ния барбекю. Используйте подсо- много подождите. Положите мясо на лнечное или оливковое масло, ко- решетку только тогда, когда самая BarrelQ – это гриль и охладитель, торое у вас имеется. Тогда мясо не сильная фаза горения угля уже поза- будет сильно прилипать к решетке.
  • Página 33: Полезные Советы

    ЗДОРОВЬЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ Если Вы не знали: продукция BarrelQ нагревается при использовании. Поэтому, прислушайтесь к простой рекомендации: руководствуйтесь здравым смыслом. Знаете ли вы, что компания BarrelQ Если вы не совсем понимаете, как обращаться с техникой, примите к сведению огромное внимание уделяет охране...
  • Página 34: Slovenské

    Po dobrej grilovačke ostanú na spodku suda zvyšky alebo úlomky brikiet či iného paliva na oheň. Preto by ste mali Za ideálnych podmienok dostanete: BarrelQ raz za čas prevrátiť a odpad UŽITOČNÝ vysypať. Dajte si pozor: popri tom sa �...
  • Página 35 BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOSŤ A OCHRANA Ak ste to ešte nevedeli: BarrelQ sa pri používaní rozpáli. A preto jedna rada: používajte zdravý sedliacky rozum. Ak ho nemáte, tu je zopár odporúčaní: ZDRAVIA PRI PRÁCI Odporúčanie č. 1: Umiestnite ho na dobrom mieste Umiestnite gril na pevnej a rovnej ploche.
  • Página 36: Česká

    Po dobré grilovačce zůstanou na dně barelu zbytky briket nebo čehokoliv, čím � UŽITEČNÉ BarrelQ (e) se topilo. Proto BarrelQ jednou za čas � vyklop a odpad vyhoď. Dávej pozor: Poklop (b) Kleště (a) Mysli na to, že během grilování je vypadne i nějaký...
  • Página 37: Vyloučení Odpovědnosti

    ZDRAVÍ A BEZ- BEZPEČNOST PEČNOST Pokud to ještě nevíš, BarrelQ je při používání žhavý. Proto máme jeden návrh: používej zdravý rozum. Pokud ho nemáš, zde je několik tipů. Víš, že BarrelQ je obzvláště zodpovědný, co se týče ochrany zdraví a bezpečnos- ti? Nemusíš...
  • Página 38: Magyar

    Napraforgó A BarrelQ egy olyan sütő, amely időben, jóval a vacsora előtt. Hagyj vagy olívaolajjal – ami könnyebben egyben nyugtató is. Barbecue sütő, neki időt.
  • Página 39 MUNKAHELYI BIZTONSÁG BIZTONSÁG ÉS Ha eddig nem tudtad volna: a BarrelQ használat közben felmelegedhet. Ezért egyetlen javaslatunk: hallgass a józan eszedre. Amennyiben ez hiánycikk, íme, pótoljuk néhány EGÉSZSÉGVÉ- baráti jó tanáccsal. DELEM 1. sz. jó tanács: Állítsd megfelelő helyre! Helyezd a barbecue sütőt sima, szilárd felületre. Ja, és működés közben ne mozgasd. Ezért Tudtad, hogy a BarrelQ különösen...
  • Página 40: Ελληvικά

    για να ανάψετε την φωτιά. Για αυτό, καλό παραλάβει: θα ήταν κάθε τόσο να αναποδογυρίζετε Σιγουρευτείτε ότι έχετε ένα ζευγάρι το BarrelQ και να πετάτε τα υπολείμματα. γάντια (φούρνου) κοντά σας όταν � Προσέξτε: θα σηκωθεί πολλή σκόνη. To BarrelQ (e) ψήνετε.
  • Página 41 ΥΓΕΙΆ ΚΆΙ ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΆΣΦΆΛΕΙΆ Σε περίπτωση που δεν το καταλάβατε μέχρι τώρα: το BarrelQ θα ζεσταθεί όταν το χρησιμοποιήσετε. Για αυτό, ένα έχουμε να σας προτείνουμε: χρησιμοποιήστε την κοινή Το ξέρατε ότι το BarrelQ είναι εξαιρετικά λογική. Εάν δεν την κατέχετε, να μερικές προτάσεις.
  • Página 42 ROMÂNĂ EESTLANE începeţi să gătiţi numai dacă s-a format un strat de cenuşă peste combustibil. Toidu valmistamist söepannis tuleb alusatada alles peale söekihi ATENŢIE! Grătarul de frigere va fi foarte fierbinte, a nu se muta în timpul moodustumist söel. funcţionării! TÄHELEPANU! Söepann äärmiselt kuumeneb, mitte ümberpaigutada ATENŢIE! A nu se utiliza în spaţii închise.
  • Página 43 POZOR! Nepoužívajte metylalkohol, benzín alebo iné horľavé kvapaliny na zapaľovanie alebo opätovné zapálenie! Používate len zapaľovače, ktoré sú v súlade s EN 1860-3! POZOR! Držte deti a domáce zvieratá od grilu ďalej! Product Weight briquettes/charcoal Max. 3 kg BarrelQ Big briquettes/charcoal Max. 1,5 kg BarrelQ Small briquettes/charcoal...
  • Página 45 BarrelQ-stuff, BBQ-competitions, receipes, rubs, sauces or other important matters? Follow us on Twitter, Facebook or Instagram. QUESTIONS? Do you have questions about the BarrelQ? Send an e-mail to info@barrelq.com. We will answer within two working days. CONTACT BarrelQ info@barrelq.com www.barrelq.com info@barrelq.com...
  • Página 48 WWW.BARRELQ.COM...

Tabla de contenido