Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

microHAM © 2018 Todos los derechos reservados
micro KEYER III
microHAM
www.microham.com
Versión 1.2
2021
A4BAS
Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para microHAM micro KEYER III

  • Página 1 © 2018 Todos los derechos reservados micro KEYER III microHAM www.microham.com Versión 1.2 2021 A4BAS Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Configuración del audio USB de Linux…..................27 9 - INSTALACIÓN en Windows........................... 29 Configuración de audio USB en Windows................... 30 10 - Configuración del enrutador de dispositivo USB microHAM…..........34 Estado del microKEYER III........................34 Solución de problemas:………………......................35 11 - ENRUTADOR DE DISPOSITIVOS USB microHAM………............... 35 PUERTOS SERIE VIRTUALES…………....................
  • Página 3 © 2018 Todos los derechos reservados Uso de la entrada FH-2 (RESPAD) para un control simplificado del dispositivo..........................67 PESTAÑA PANTALLA..........................69 PESTAÑA DE AJUSTES DEL SISTEMA………..................69 13 - DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL MENÚ DEL ROUTER........... 71 MENÚ...
  • Página 4: Características Y Funciones

    © 2018 Todos los derechos reservados 1 - CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES General: • Conexión USB única al ordenador. • Operación independiente • Aislamiento galvánico completo "Ordenador ↔ Transceptor ↔ Amplificador" • Audio USB interno de 24 bits • Dispositivo de clase de audio USB estándar - no se requiere controlador personalizado •...
  • Página 5 © 2018 Todos los derechos reservados • Ganancia, bías, énfasis de tono y ALC ajustables individualmente que admiten el uso continuo de capsulas electret y combinaciones de micrófonos dinámicos • Bucle de retorno de monitor de "voz" individual para "grabación de audio TX"...
  • Página 6: Advertencias Importantes

    2 - ADVERTENCIAS IMPORTANTES SIEMPRE verifique la polaridad de la fuente de alimentación de 13,8 V. Si utiliza micro KEYER III con más de un transceptor, SIEMPRE asegúrese de que el micrófono adecuado esté conectado al conector RJ45 ANTES de conectar el cable de interfaz RADIO.
  • Página 7: Descripción Del Panel

    © 2018 Todos los derechos reservados 3 - DESCRIPCIÓN DEL PANEL Panel frontal 1. ENERGIA El LED se enciende cuando se aplica + 13,8 V (interruptor de encendido encendido). Parpadeando en Stand-by. 2. CW/FSK El LED parpadea en color rojo con salida CW.
  • Página 8: Panel Trasero

    © 2018 Todos los derechos reservados 7. LCD Estado pantalla LCD 8. VELOCIDAD CW Control de velocidad WinKey. El rango (MIN, MAX) está definido por software. 9. TX Nivel de salida de audio al transmisor. 10. PANTALLA OLED Visualización del monitor de nivel de señal.
  • Página 9 Terminal para conexión a tierra de la estación. 13. PALETA ELÉCTRICA Interruptor de alimentación 14. u2R Salida de audio para controlador microHAM micro2R dos radio SO2R. 15. CI-V FOOTSW Salida auxiliar CI-V para controlar dispositivos externos usando el protocolo transceptor Icom Conector: 3,5 mm (1/8”) PUNTA = señal, CASQUILLO = N / C, MANGA = tierra...
  • Página 10: Instalación De Hardware

    La instalación de MKIII consta de una parte de hardware y software. Primero, es necesario configurar la parte de hardware. 1. Apague la radio y haga accesible el panel trasero del micro KEYER III. 2. Enchufe el cable DB37M de radio en el conector RADIO en el panel trasero del MK III.
  • Página 11 © 2018 Todos los derechos reservados 4. Conecte el micrófono de la estación al conector RJ45 MIC. Si tu micrófono tiene un conector Foster (redondo), utilice el adaptador suministrado. No invierta el cable en espiral en los micrófonos de escritorio Yaesu, utilícelo siempre según lo diseñado para su tipo de transceptor y use...
  • Página 12: Descripción De La Pantalla Oled

    © 2018 Todos los derechos reservados DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA OLED La pantalla OLED de MKIII proporciona información en tiempo real sobre los niveles y el estado del audio interno. Las pantallas en tiempo real se pueden cambiar con los botones ←...
  • Página 13 © 2018 Todos los derechos reservados muestreo o la profundidad de bits elegidas en el ordenador. Consulte el manual de su transceptor para verificar las velocidades de muestreo disponibles o cambiar el muestreo en el ordenador hasta que la pantalla muestre números blancos...
  • Página 14 © 2018 Todos los derechos reservados 8. Indicador de datos de audio TX activo. La etiqueta TX se vuelve roja cuando el ordenador conectado está enviando audio a la salida de línea de la tarjeta de sonido interna del MKIII. Cuando no se envía audio, el indicador es gris.
  • Página 15: Recorte

    © 2018 Todos los derechos reservados 14. Nivel de entrada principal de RX. El medidor de VU en tiempo real indica el nivel de entrada de la señal proveniente del receptor principal. El indicador de nivel es similar al medidor VU de la barra de estado (3), pero muestra la señal todo el tiempo, incluso si el ordenador no está...
  • Página 16: Instalación De Hardware

    © 2018 Todos los derechos reservados tanto de la señal recortada, MKIII tiene un LED dedicado en el panel frontal marcado como CLIP, elemento (6) en la descripción del panel frontal. El LED parpadea brevemente cuando se corta cualquier señal de audio que pasa por MKIII.
  • Página 17 © 2018 Todos los derechos reservados Para conocer más pasos, utilice una carga ficticia o una configuración en banda muerta para no causar QRM a otros radioaficionados. Configuración (SETUP) 1.1 GANANCIA DEL MICRÓFONO PRINCIPAL Esta pantalla de configuración sirve para ajustar la ganancia del micrófono conectado a la toma MAIN MIC.
  • Página 18 © 2018 Todos los derechos reservados Configuración (Setup) 1.2 MAIN MIC ALC Las entradas de micrófono en MKIII tienen amplificadores ALC especiales, tenga en cuenta que es un circuito ALC diferente al ALC en su transceptor. El amplificador ALC de micrófono en MKIII establece dinámicamente la atenuación de la señal del...
  • Página 19: Instalación Del Software Microkeyer Iii

    CONFIGURACIÓN DE NIVELES DE AUDIO DEL ORDENADOR. 6 - INSTALACIÓN DEL SOFTWARE micro KEYER III La instalación del software para MKIII consta de tres partes: instalación del controlador FTDI, instalación de la herramienta de configuración MKIII (enrutador) y configuración de la tarjeta de sonido interna de MKIII.
  • Página 20: Entendimiento Del Audio Usb En El Microkeyer Iii

    © 2018 Todos los derechos reservados Entendimiento del Audio USB en el micro KEYER III El dispositivo de audio USB integrado en el micro KEYER III sirve para varios requisitos funcionales: enviar audio TX desde el ordenador al transceptor, obtener audio de recepción del transceptor al ordenador y grabar audio del micrófono en el ordenador.
  • Página 21: Instalación De Macos

    © 2018 Todos los derechos reservados Audio Class El audio USB en micro KEYER III es un dispositivo compatible con USB . Estos dispositivos son compatibles de forma nativa con todos los sistemas operativos actuales (Windows, MacOS, Linux) y se reconocen automáticamente cuando se conectan al conector USB, por lo que el proceso de instalación de audio en el ordenador no requiere...
  • Página 22 © 2018 Todos los derechos reservados A continuación puede encontrar algunas capturas de pantalla con la configuración recomendada realizada en nuestro MacOS 10.14.1 A4BAS Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E...
  • Página 23: Configuración De Audio Usb De Macos

    © 2018 Todos los derechos reservados Configuración de audio USB MacOS Para configurar el audio MKIII en MacOS, abra Configuración de audio y MIDI. A la izquierda verá dos dispositivos MKIII. Seleccione el primer dispositivo MKIII con 1 entrada/2 salidas. La entrada de este dispositivo siempre está...
  • Página 24: Instalación En Linux

    El núcleo de Linux desde la versión 3.0.0-19 incluye el controlador FTDI para nuestro conjunto exclusivo de números VID/PID asignados por la empresa FTDI a microHAM, por lo que no es necesario instalar ningún controlador externo, ni para el puerto de comunicación ni para el audio.
  • Página 25 © 2018 Todos los derechos reservados A4BAS Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E...
  • Página 26 © 2018 Todos los derechos reservados A4BAS Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E...
  • Página 27: Configuración Del Audio Usb De Linux

    Alsa y Pulse Audio. Esta "ayuda" se proporciona copiando archivos de descripción específicos al lugar específico donde está instalado el sistema operativo. Estos archivos son proporcionados por microHAM y se pueden descargar aquí: http://www.microham.com/Downloads/mk3_on_linux.zip...
  • Página 28 © 2018 Todos los derechos reservados comandos en el terminal. La entrada de micrófono MKIII contiene audio de micrófono y siempre está conectado a la entrada de micrófono MAIN o EXT MIC en MKIII. MKIII muestra el nivel de señal que llega a esta entrada en el VU-Meter junto a la etiqueta R-MIC en el área de estado de la...
  • Página 29: Instalación En Windows

    © 2018 Todos los derechos reservados El nivel adquirido a esta entrada puede ser manipulado por el mando RX MAIN en el panel frontal. Cuando se presiona la perilla mientras se gira, se manipula el nivel de audio del subreceptor.
  • Página 30: Configuración De Audio Usb En Windows

    Esto no es deseable, ya que todos los sonidos generados por Windows, el audio del navegador y el reproductor de películas se reproducirían a través de micro KEYER III se emitirían al aire. A4BAS...
  • Página 31 © 2018 Todos los derechos reservados Para devolver los sonidos del sistema a su lugar correspondiente, abra "Sonido" en el Panel de control o haga clic con el botón derecho en el icono del altavoz en la barra de tareas y seleccione "Configuración de sonido".
  • Página 32 © 2018 Todos los derechos reservados de comunicación relacionados con el ordenador como Skype o TeamViewer. Utilice la triquiñuela descrita para la configuración de reproducción si el dispositivo está "No disponible" o "No enchufado". Seleccione el dispositivo "Micrófono, MKIII" y haga clic en Configurar o haga doble clic en él y la...
  • Página 33 © 2018 Todos los derechos reservados 96000Hz, pero asegúrese de que el MKIII esté conectado directamente al conector USB del ordenador, porque en el HUB externo es posible que no tenga suficiente ancho de banda. Cuando termine, debería terminar con paneles de reproducción y grabación con un aspecto similar.
  • Página 34: Configuración Del Enrutador De Dispositivo Usb Microham

    Windows (software de registro, software de modo digital, etc.). La interfaz del software se proporciona como puertos serie virtuales. Para configurar y usar micro KEYER III con programas de aplicación compatibles con Windows, debe estar ejecutando Router y haber encendido micro KEYER III. Luego, el enrutador se configura según lo requiera el software de la aplicación (registro, control o...
  • Página 35: Solución De Problemas

    USB. Desenchufe los cables USB de todos los dispositivos microHAM y otros dispositivos USB que usen o puedan usar el chip FTDI y vaya al menú Router | Pestaña USB y haga clic en Restablecer controlador USB.
  • Página 36: Pestañas De Configuración Del Dispositivo

    12 - PESTAÑAS DE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO Hay diez (10) pestañas para configurar micro KEYER III. Cada pestaña controla parte de las funciones de micro KEYER III. A excepción de los mensajes CW y los mensajes FSK, cualquier cambio se aplica de inmediato.
  • Página 37: Pestaña Puertos

    © 2018 Todos los derechos reservados ● Configuración del sistema (System Settings): configura el control de energía y el funcionamiento de los puertos serie / CI-V auxiliares PESTAÑA PUERTOS Una vez que se han creado los puertos virtuales, deben asociarse con una función o canal de dispositivo específico (por ejemplo, Control, CW, PTT, etc.).
  • Página 38: Puerto Cat

    © 2018 Todos los derechos reservados ● 2nd FSK (usa TxD para FSK y RTS para PTT si está marcado) ● CW (usa DTR o RTS) ● PTT (usa DTR o RTS) ● 2nd PTT (usa DTR o RTS) ●...
  • Página 39 Cuando el puerto virtual está cerrado, el enrutador siempre sondea la radio para admitir las funciones de conmutación automática del micro KEYER III. Si es necesario deshabilitar todos los sondeos, seleccione una de las opciones "ninguno" en el cuadro Radio.
  • Página 40: Seguimiento De Sdr

    IMPORTANTE: Para que micro KEYER III funcione correctamente cuando el enrutador no se está ejecutando, las configuraciones deben guardarse como valores predeterminados de encendido usando “Dispositivo | Almacenar como configuración de encendido" (Device...
  • Página 41: 2Do Puerto Cat

    © 2018 Todos los derechos reservados Fuente QRG (Source QRG): especifica la frecuencia de seguimiento del SDR. Cuando se muestran dos fuentes (por ejemplo, VFO A, VFO B), la primera fuente se enviará al SDR en Recepción y la segunda fuente en Transmisión.
  • Página 42: Puertos Fsk Y 2Nd Fsk

    (desde el panel frontal de la radio). NOTA: Aunque el enrutador se ha probado exhaustivamente utilizando muchas aplicaciones diferentes en los puertos CAT y 2nd CAT, microHAM no puede garantizar un funcionamiento adecuado con todas las combinaciones posibles de software.
  • Página 43 © 2018 Todos los derechos reservados el principio de transferencia USB isócrona de velocidad completa, donde todos los cambios de estado de encendido/apagado se envían no cuando suceden realmente, sino en una granularidad de 1 ms, y esto establece un límite inferior para el Jitter, independientemente de la carga de la CPU del ordenador.
  • Página 44: Puerto Cw

    © 2018 Todos los derechos reservados NOTA: El cuadro de inversión en algunos programas RTTY NO PUEDE invertir la salida de FSK basado en UART porque dicha funcionalidad no está disponible en el hardware del ordenador. Solo puede invertir AFSK, por lo tanto, debe usar el cuadro Invertir en el enrutador si la función de inversión de señal no está...
  • Página 45: Puertos Ptt Y 2Nd Ptt

    © 2018 Todos los derechos reservados el siguiente cambio de estado después de que se abre el puerto COM. RTS */DTR * se debe utilizar con programas que provoquen tecleos no deseados durante el inicio. Cuando una aplicación abre el puerto COM (generalmente al inicio), el enrutador indicará...
  • Página 46: Puerto Winkey

    © 2018 Todos los derechos reservados NOTA: CTS no está disponible si el canal del interruptor de pie se comparte con el puerto de control de radio. El estado de la señal en el puerto virtual se puede invertir marcando la casilla invertida.
  • Página 47: Puerto Auxiliar

    El puerto auxiliar implementa la entrada y la salida en serie (RxD y TxD) como señales TTL; la interfaz con un dispositivo RS-232 requerirá un convertidor TTL a RS-232, por ejemplo, el adaptador microHAM iLINK - UltraBeam o iLINK - SteppIR.
  • Página 48: Puerto De Control

    Puerto de control El puerto de control permite que un programa de aplicación (registrador) que implementa el protocolo de control microHAM haga uso de las memorias de mensajes micro KEYER III CW, FSK y DVK, así como otras funciones. Cuando una aplicación abre el...
  • Página 49 © 2018 Todos los derechos reservados cómo y dónde se conectarán todas las señales de audio de acuerdo con el modo de funcionamiento y las preferencias de funcionamiento. Durante la explicación, también terminaremos la configuración de hardware de MKIII.
  • Página 50 © 2018 Todos los derechos reservados NOTA: Use "Seleccionar por frecuencia" solo si su radio no tiene un modo dedicado (PKT, DIG, DATA o USB-D/LSB-D, etc.) para modos digitales basados en audio como FT8, PSK31, MFSK, AFSK- RTTY, etc. y debe utilizar USB/LSB/FM para funcionamiento digital.
  • Página 51: Selección De Micrófono

    © 2018 Todos los derechos reservados la caja MUTE en el canal del micrófono de reproducción de la salida de línea MKIII. Esta es la opción recomendada para la operación de VOZ si no está utilizando el soporte del registrador de concursos para nuestro DVK pero prefiere el DVK interno del registrador.
  • Página 52: Monitor De La Transmisión

    © 2018 Todos los derechos reservados el adaptador RJ-45 - Foster 8 suministrado. Si el micrófono del transceptor utiliza un conector RJ-45, puede enchufarlo directamente al conector MAIN MIC. IMPORTANTE: Los micrófonos Yaesu MD-100/200 contienen un cable de micrófono en espiral reversible.
  • Página 53: Instalación De Hardware

    © 2018 Todos los derechos reservados IMPORTANTE: Conecte el altavoz a la toma MONI usando un enchufe estéreo, con el altavoz conectado entre TIP y RING. No se utiliza manga. El enrutador seleccionará la fuente de audio a monitorear según el modo de operación. El nivel del monitor se puede configurar de forma independiente para cada modo.
  • Página 54 © 2018 Todos los derechos reservados Usar configuración de VOZ. En MacOS/Linux, configure la conmutación ACA o CCC para el modo VOZ. ● Asegúrese de que el rectángulo negro esté alrededor de la configuración de VOZ y configúrelos en Conector de micrófono, control DVK.
  • Página 55: Pestaña Ptt

    © 2018 Todos los derechos reservados ● Vuelva a poner la radio en modo USB. ● Vaya a la pestaña Cambio de audio en el enrutador y configure el cambio VOZ /DIGITAL en Usar configuración DIGITAL. En MacOS/Linux, configure el cambio CCC para el modo DIGITAL.
  • Página 56 RF incluso después de que su "amplificador PTT" cae y el retardo evitará el "encendido en caliente al liberar". LNA PTT está en el panel trasero del micro KEYER III. Está diseñado para pasar por alto un preamplificador de bajo ruido (LNA) o desactivar las antenas receptoras durante la transmisión.
  • Página 57 © 2018 Todos los derechos reservados ● PTT1 (conector de micrófono) > La señal se adhiere a la toma de micrófono mediante el cable de micrófono DB37. ● QSK > No se genera PTT a radio, PA PTT y LNA PTT solo incluyen PA / LNA PTT Tail.
  • Página 58: Secuenciador De Conmutador De Pedal

    © 2018 Todos los derechos reservados En CW con QSK, el cable PTT es el tiempo entre el momento en que se cierra la paleta y la salida CW. El borde delantero de PA PTT y LNA PTT coincide con la salida CW.
  • Página 59: Pestaña Cw/Winkey

    © 2018 Todos los derechos reservados Silenciar CW serie: si está marcado, la señal CW serie a través de DTR o RTS de un registrador se silenciará mientras se presione el interruptor de pedal. Si se marca Restaurar serial CW, CW se reanudará cuando se suelte el interruptor de pedal (si aún no ha terminado).
  • Página 60 © 2018 Todos los derechos reservados Modo paleta ● Yámbico A (Curtis) ● Iambic B (Accu- keyer) ● Ultimatic (palanca única) ● Bug Keyer (emulación Vibroplex) NOTA: Para conectar una llave directa a MKIII, use el modo "Bug Keyer". La llave recta debe conectarse entre el anillo y el manguito de un enchufe de tres conductores.
  • Página 61: Pestaña De Mensajes Cw

    Test: reproduce un mensaje sin almacenarlo Store: guarda un mensaje en la memoria del micro KEYER III Store All: guarda todos los mensajes en la memoria micro KEYER III Cargar desde archivo (Load from File): carga todos los mensajes desde el archivo Guardar en archivo (Save to File): guarda todos los mensajes en un archivo Los mensajes también se pueden guardar y reproducir usando un teclado externo o un...
  • Página 62: Pestaña De Mensajes Fsk

    Delay: establece el retraso en segundos antes de repetir o llamar a otro mensaje Store: guarda un mensaje en la memoria del micro KEYER III Store All: guarda todos los mensajes en la memoria micro KEYER III Load from File: carga todos los mensajes desde el archivo Save to File: guarda todos los mensajes en un archivo Los mensajes también se pueden guardar y reproducir utilizando un teclado externo...
  • Página 63: Pestaña Teclado

    Las memorias DVK se pueden grabar o reproducir bajo el control del registrador si su registrador es compatible con el protocolo de control microHAM. Para una funcionalidad DVK adecuada, es necesario asignar correctamente los dispositivos de audio de entrada y salida.
  • Página 64 © 2018 Todos los derechos reservados General: QWERTZ layout: configura el teclado para un diseño QWERTZ. AZERTY layout: configura el teclado para un diseño AZERTY. FSK desde el teclado: Diddle LETTERS: envía el carácter LETTERS siempre que no haya nada en el búfer de transmisión.
  • Página 65 © 2018 Todos los derechos reservados Las subpestañas PS/2 y FH-2 permiten asignar funciones de control a teclados de estilo PS/2 y FH-2. FH-2 se conecta a los pines 2 y 3 del conector PS/2. microHAM no suministra adaptador para teclado FH-2.
  • Página 66 © 2018 Todos los derechos reservados mensajes CW pueden grabarse desde las paletas o desde el teclado. El hueco "|" y otros comandos de WinKey no se pueden ingresar desde el teclado, pero se pueden usar en mensajes cargados desde la pestaña Mensajes CW/FSK del enrutador.
  • Página 67: Uso De La Entrada Fh-2 (Respad) Para Un Control Simplificado Del Dispositivo

    Uso de la entrada FH-2 (RESPAD) para un control de dispositivo simplificado En varios dispositivos microHAM, muchas de las funciones se pueden controlar cómodamente mediante un teclado de tipo PS/2 o un teclado numérico adjunto. Las funciones adjuntas a teclas individuales se pueden configurar desde la subpestaña Teclado de la pestaña del dispositivo en el Enrutador.
  • Página 68 Hay varias funciones similares disponibles. Para un propósito de control tan simple, se puede emplear una característica menos conocida de algunos de los dispositivos microHAM: una entrada para conectar un teclado resistivo simple. Esta función está presente en los siguientes dispositivos:...
  • Página 69: Pestaña Pantalla

    System Power: muestra el voltaje en el conector de entrada de +13,8 VCC. Enable sleep mode: Cuando se marca, el micro KEYER III se suspenderá cuando se apague la clavija 1 del DB37 y el enrutador no esté funcionando. A4BAS...
  • Página 70 Establece la función de las líneas TTL serie en el conector iLink. El puerto iLink admite dos funciones opcionales: puerto auxiliar o control de antena. NOTA: La conexión del micro KEYER III a un controlador de antena o dispositivo RS-232 auxiliar requiere un convertidor TTL a RS-232 como el microHAM iLINK-UltraBeam o iLINK-SteppIR.
  • Página 71: Descripción De Los Elementos Del Menú Del Router

    Registro de Windows. SUGERENCIA: micro KEYER III se puede restablecer a la configuración de fábrica Default Router Settings Device | Store as Power-up Settings...
  • Página 72: Menú Preajustado

    (tarjeta de sonido) en los campos correspondientes y controlará activamente los dispositivos de audio. Automatically assign microHAM audio devices: (No se usa con micro KEYER III) Opciones | DVK: Voice message time limit: tiempo máximo para cada mensaje de voz hasta 120 segundos.
  • Página 73 © 2018 Todos los derechos reservados Para cambiar fácilmente entre aplicaciones, el enrutador admite hasta 12 presets (preajustes) definibles por el usuario. Se pueden almacenar diferentes configuraciones en estos ajustes preestablecidos y recuperar casi instantáneamente simplemente haciendo clic en el botón de preajuste.
  • Página 74: Menú Del Dispositivo

    Cada dispositivo está identificado por una cadena de serie única. NOTA: El enrutador admite todos los dispositivos USB microHAM en una sola instancia al crear una pestaña raíz separada para cada dispositivo. No es necesario ejecutar varias instancias de Router;...
  • Página 75: Menú De Puerto Virtual

    © 2018 Todos los derechos reservados Upload Firmware: microHAM publicará ocasionalmente actualizaciones del firmware en microKEYER III. La actualización puede admitir nuevas funciones en el enrutador o mejorar la compatibilidad de la aplicación. Para actualizar el firmware, haga clic en Device | Upload Firmware.
  • Página 76: Cables Y Puentes

    © 2018 Todos los derechos reservados CABLES Y PUENTES Los cables (cable de software "módem nulo") crean puertos virtuales interconectados que transfieren datos en ambas direcciones, que se pueden configurar como un par punto a punto como com0com, o punto a multipunto (estrella, divisor o combinador) como VSPE o bus.
  • Página 77: Menú De Ayuda

    Com0com, DDutil, LP- Bridge, VSPE, etc. que pueden entrar en conflicto con los controladores Eltima VSPAX utilizados por el enrutador de dispositivo USB microHAM. En este sentido, el enrutador de dispositivo USB microHAM proporciona un medio para habilitar y configurar las capacidades que existen en el producto Eltima VSPAX.
  • Página 78: Especificaciones De Hardware

    © 2018 Todos los derechos reservados sistema recomendado es una CPU multinúcleo de 2 GHz o más rápida con Windows 7 o posterior, 4 GB de RAM, un puerto raíz USB 2.0 y un transceptor con protocolo de control compatible y software de registro, control o modo digital.
  • Página 79: Contenido Del Paquete

    Si los términos de la garantía anterior no son aceptables, devuelva la unidad, todos los documentos y accesorios asociados en el paquete original sin abrir, prepago, a microHAM o a su proveedor para obtener un reembolso menos el envío y una tarifa de reabastecimiento.
  • Página 80: Declaración De Conformidad

    © 2018 Todos los derechos reservados DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 81: Apéndice A - Conectores

    © 2018 Todos los derechos reservados APPENDIX A - CONECTORES RADIO – DB 37 A4BAS Traducido y adaptado por Miguel Iborra – E...
  • Página 82: Apéndice B - Consideraciones De Rfi

    Es absolutamente importante evitar que las corrientes de tierra fluyan hacia el punto de tierra común a través del cable de señal. Si utiliza un "manipulador" microHAM, una buena prueba es quitar el conector DB15 / DB37 y el cable USB del manipulador y medir la resistencia desde la carcasa del DB15 / DB37 a la carcasa del cable USB.
  • Página 83 © 2018 Todos los derechos reservados puenteando una pieza doblada de papel de aluminio entre la carcasa del conector USB y la carcasa de la PC. 2. Alimente todo su equipo desde una única toma de corriente. La "tierra de seguridad" a menudo exhibe un ruido excesivo entre las tomas de corriente, a menudo debido a otros equipos alimentados por el mismo circuito derivado.

Tabla de contenido