Descargar Imprimir esta página

TEKONSHA 2180-S Instrucciones De Instalación

Dispositivo de prevención de impulsos

Publicidad

Enlaces rápidos

Pulse Preventer
Installation Instructions
Application:
Prevents brakes from pulsing when 4-way
flashers are in use.
Side
12 V
Battery
Vehicle
Stoplight
Switch
Important Facts to Remember
1. Diode & L-Bracket will get warm with long
brake times, keep clear and do not cover
with tape or other materials.
2. Make certain when splicing into the wire
from the cold side of the stoplight switch,
the position of the switch is not disturbed.
Installation Guide
1. Mount Pulse Preventer in close proximity to
brake light switch.
2. Cut brake wire from cold side of stoplight
switch, making sure to leave it long enough
to splice it.
3. Connect YELLOW wire from pulse
preventer and RED wire from brake control
to wire coming out of cold side of stoplight
switch.
4. Connect remaining wire (from step 2 that
was cut) coming from brake lights to
BROWN wire of pulse preventer.
5. For Technical Assistance and Warranty
Information call: 1-888-785-5832 or
www.tekonsha.com
P/N: 2179
REV E
Cut existing wire & insert diode
To Stoplights
Yellow
Brown
Pulse Preventer
Brake
Control
NOTE:
FORD 1989-1991:Per Ford instructions:
electric brake controls must splice into the
stoplight line via the turn signal connector
harness and not directly to the stoplight switch.
The turn signal harness is located near the
steering column. The harness has a crescent
shaped connector which has 4 positions in the
inner row and 7 positions in the outer row.
The wire which is the cold side of the stoplight
switch should be located in the second position
in the outer row of 7. The color of the wire is
light green for all F100-350s.
04/04
De l'obturateur d'impulsions
Directives d'installation
Application :
Ce dispositif empêche les freins d'exercer une
poussée durant l'usage des feux de détresse.
Côté
froid
Batterie
12 V
Interrupteur
de feu d'arrêt
du véhicule
Faits importants à garder en
mémoire
1. De longues durées de freinage réchaufferont
la diode et l'entrée de faisceau, gardez un
espace autour de ces éléments et ne les
couvrez pas de ruban ou de tout autre
matériau.
2. Assurez-vous que la position de
l'interrupteur de feu d'arrêt demeure la
même au moment d'effectuer un
raccordement par épissure dans le fil situé
sur le côté froid de l'interrupteur.
Guide d'installation
1. Montez l'obturateur d'impulsions près de
l'interrupteur de feu d'arrêt.
2. Coupez le fil de frein sur le côté froid de
l'interrupteur de feu d'arrêt, assurez-vous
que le fil est suffisamment long pour
effectuer un raccordement par épissure.
3. Reliez le fil JAUNE de l'obturateur
d'impulsions et le fil ROUGE de la
commande de freins au fil sortant du côté
froid de l'interrupteur de feu d'arrêt.
4. Reliez le fil restant (celui qui a été coupé à
l'étape 2) sortant des feux d'arrêt au fil
BRUN de l'obturateur d'impulsions.
5. Pour assistance technique et informations
concernant la garantie, prière de composer
le: 1-888-785-5832 ou www.tekonsha.com
Coupez le fil et insérez la diode
Vers les feux d'arrêt
Jaune
Brun
Obturateur
d'impulsions
Commande
de freins
REMARQUE:
FORD 1989-1991: Directives pour les modèles
Ford : Les commandes de freins électriques
doivent se raccorder par épissure dans le
conducteur de feu d'arrêt qui doit passer par le
faisceau du connecteur de clignotant plutôt que
d'être acheminé directement à l'interrupteur de
feu d'arrêt. Le faisceau de clignotant est situé
près de la colonne de direction. Ce faisceau est
pourvu d'un connecteur en forme de demi-lune
comportant 4 positions dans la rangée
intérieure et 7 positions dans la rangée
extérieure. Le fil qui est le côté froid de
l'interrupteur de feu d'arrêt doit être placé en
deuxième position dans la rangée extérieure de
7 positions. Le fil est vert clair pour tous les
modèles F100-350.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TEKONSHA 2180-S

  • Página 1 4. Reliez le fil restant (celui qui a été coupé à l’étape 2) sortant des feux d’arrêt au fil BRUN de l’obturateur d’impulsions. 5. Pour assistance technique et informations concernant la garantie, prière de composer le: 1-888-785-5832 ou www.tekonsha.com P/N: 2179 REV E 04/04...
  • Página 2 4. Conecte el alambre restante (del paso 2 que cortó) que viene de las luces de freno al alambre MARRÓN del dispositivo de prevención de impulsos. 5. Para obtener asistencia técnica e información de la garantía llame al: 1-888-785-5832 o www.tekonsha.com.