Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

DE
Windrad VIENTO
Sicherheitshinweise:
Das Windrad aus wetterfestem
Edelstahl mit beschichtetem
Stahlstab ist zum Einstecken
in festes Erdreich oder Rasen
gedacht.
GEFAHR für Kinder:
ACHTUNG: Dieser Artikel ist
kein Spielzeug! Halten Sie Kinder
von dem Artikel fern! Kleinkinder
können sich an den rotierenden
Blättern der Windmühle verlet-
zen.
GEFAHR:
Erstickungsgefahr:
Halten Sie Kinder von Verpa-
ckungsmaterial und Kleinteilen
fern. Wurde ein Teil verschluckt,
muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.
Aufstellen:
- Wählen Sie einen Ort, welcher
üblicherweise dem Wind ausge-
setzt ist, um optimale Drehresul-
tate zu erreichen.
- Stecken Sie den Bodenspieß
fest und tief in das Erdreich und
vergewissern Sie sich vom festen
Halt des Windrades.
- Stecken Sie das Windrad gem.
Abbildung auf die Windradwelle
und drehen Sie die Kugelschrau-
blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com
(Artikel-Nr. 65024, 65047, 65048)
be auf das Gewinde am Ende der
Welle.
- Ein ggfs. beim Einstecken ver-
bogener Draht der Windradwelle
kann vorsichtig wieder in die rich-
tige Richtung gebogen werden
- Bewegen Sie das Windrad leicht
hin und her.
- Wenn das Windrad dabei be-
reits zu kippen droht, ist es nicht
tief genug eingesteckt oder der
Untergrund ist ungeeignet.
- Achten Sie auf ausreichenden
Platz um das Windrad herum,
da dieses je nach Windrichtung
drehen kann.
- Bei starkem Wind oder Sturm
muss das Windrad entfernt
werden um Beschädigungen oder
Verletzungen zu vermeiden.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blomus VIENTO

  • Página 1 Windrad entfernt Halt des Windrades. werden um Beschädigungen oder - Stecken Sie das Windrad gem. Verletzungen zu vermeiden. Abbildung auf die Windradwelle und drehen Sie die Kugelschrau- blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...
  • Página 2 - Place the wheel onto the axle as shown and mount the screw nut onto the thread. - In case the axle got slightly bent while putting the stake into blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...
  • Página 3 - Visser l’éolienne sur l’axe (voir dessin) et visser le boulon sur l’embout. - Dans le cas ou se tordrait blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...
  • Página 4: Peligro Para Niños

    final del tornillo. - En caso de que el eje se doble, puede ser reajustado manualmente doblando con blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...
  • Página 5 - Avvitate la girandola come da illustrazione e fissate il dado sulla filettatura . blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...
  • Página 6 - Schroef de windmolen beschadigingen of verwondingen tezamen - zoals afgebeeld te voorkomen. - op de schroefdraad van de blomus GmbH . PO Box 1701 . D-59844 Sundern . www.blomus.com...

Este manual también es adecuado para:

650246504765048