Página 1
User Manual TS01 Fast Charge Wireless Charging Pad Watch with Games CONTENTS English ........ 01/04 Deutsch........ 05/08 Français........ 09/12 Italiano ........13/16 Español ........17/20 日本語 ........ 21/24 >> AGPTEK...
Página 3
Thank you for purchasing our company’s product. For optimum operation, please read this manual carefully before use. If you have any problem about this device, please feel free contact support@agptek.com Product Details 1.Wireless Charging Area 2.LED Indicator 3.Type-C Port Specifications Input: DC 5V-2A, DC 9V-1.67A Output: 10W Max.
Página 4
How It Works 1. Connection Instruction a. Connecting power source. b. Put device on wireless charging area. The LED indicator is in blue color indicating the device is charging. 2. Power Indicator Instruction LED Indicator Status Flashing blue, Connected green for once power Solid blue Charging device...
Página 5
Notice a. Fast charge can only be realized when use the power adapter with Qualcomm Quick Charging standard. (eg: QC 2.0/QC 3.0 power adapter) b. It is a normal phenomenon that the wireless charging pad will be fever during the charging process. Please kindly note that take off the device after full charge to protect your device and the wireless charging pad.
Página 6
magnetic fields. 3. Keep out of the reach of children. 4. Do not expose it to water or heavy dust. Keep it dry and clean. 5. Non-professionals are not allowed to dissemble repair without authorization. Package Content 1 x Fast Charge Wireless Charging Pad 1 x USB Charging Cable (1m) 1 x User Manual Manufacturer: Shenzhen Li Tao Sheng...
Página 7
Produkt unseres Unternehmens entschieden haben. Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an support@agptek.com. Produktdetails 1. Wireless Laden Bereich 2. LED-Anzeige 3. Typ-C-Anschluss Specifications Input: DC 5V-2A, DC 9V-1.67A Output: 10W Max.
Página 8
Wie es funktioniert 1. Verbindungsanweisung a. Schließen Sie die Stromversorgung an. b. Stellen Sie das Gerät in den Bereich zum wireless Charging. Die LED-Anzeige leuchtet blau, um anzuzeigen, dass Gerät aufgeladen wird. 2. Anweisung zur Betriebsanzeige LED-Anzeige Status Blinkt einmal blau, grün Stromversorgung angeschlossen...
Página 9
Beachten a. Ein Schnellladen ist nur möglich, wenn Netzteil Qualcomm- Schnellladestandard entspricht (zB: QC 2.0/QC 3.0 Netzteil) b. Es ist normal, dass das wireless Ladegerät während des Ladevorgangs heiß wird. Bitte beachten Sie, dass Sie das Gerät nach dem vollständigen Aufladen entfernen müssen, um das Gerät und das kabellose Ladegerät zu schützen.
Página 10
Umgebungen. 2. Lagern oder verwenden Sie es nicht in starken Magnetfeldern. 3. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 4. Setzen Sie es weder Wasser noch starkem Staub aus. Halten Sie es trocken und sauber. 5. Nichtfachleute dürfen es nicht ohne Genehmigung zerlegen reparieren.
Página 11
Merci d'avoir acheté le produit de notre société. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser. Si vous avez un problème avec ce produit, n'hésitez pas à nous contacter à support@agptek.com Détails du produit 1. Surface de charge sans fil 2. Indicateur LED 3.
Página 12
Comment ça marche 1. Instruction de connexion a. Source d'alimentation de connexion. b. Placez l'appareil sur la surface de charge sans fil. L'indicateur LED est de couleur bleue indique que l'appareil est en cours de chargement. 2. Instruction d'indicateur de puissance Indicateur LED Statu Bleu clignotant,...
Página 13
Remarquer a. La charge rapide ne peut être réalisée que lorsque vous utilisez l'adaptateur d'alimentation avec norme Qualcomm Chargement rapide. (par exemple: adaptateur de puissance QC 2.0/QC 3.0) b. C'est un phénomène normal que le bloc de charge sans fil sera la fièvre pendant processus chargement.Veuillez...
Página 14
température élevée, l'humidité ou des endroits sales. 2. Ne pas stocker ou utiliser dans de forts champs magnétiques puissants. 3. Gardez hors de la portée des enfants. 4. Ne l'exposez pas à l'eau ou à la poussière lourde. Gardez propre. 5.
Página 15
In caso di problemi con questo prodotto, esitate contattarci all'indirizzo support@agptek.com Dettagli del prodotto 1. Area di ricarica wireless 2. Indicatore LED 3. Porta Type C Specificazioni Input: DC 5V-2A, DC 9V-1.67A Output: 10W Max.
Página 16
Come Funziona 1. Istruzioni di connessione a. Fonte di alimentazione. b. Mettere dispositivo nell'area ricarica wireless. L'indicatore LED è di colore blu ad indicare che il dispositivo è in carica. 2. Istruzione dell'indicatore di potenza LED Indicatore Status Blu lampeggiante, Connesso verde potere...
Página 17
Nota a. La carica rapida può essere realizzata solo quando si usa l'alimentatore con standard ricarica rapida Qualcomm. (ad es. adattatore di alimentazione QC 2.0 / QC 3.0) b. E 'un fenomeno normale che il pad di ricarica wireless sarà la febbre durante il processo di ricarica.
Página 18
umidità o sporco. 2. Non conservare o utilizzare in forti campi magnetici. 3. Tenere fuori dalla portata dei bambini. 4. Non esporlo ad acqua o polvere. Tenerlo asciutto e pulito. 5. I professionisti sono autorizzati a dissimularli e ripararli senza autorizzazione. Pacchetto 1 x Pad C01 di ricarica rapida wireless 1 x USB Cavo di ricarica (1m)
Página 19
Para funcionamiento óptimo, lea este manual cuidadosamente antes de usarlo. Si tiene algún problema con este producto, no dude contactarnos support@agptek.com Detalles del Producto 1. Área de Carga Inalámbrica 2. Indicador LED 3. Puerto Tipo-C Especificaciones Entrada: DC 5V-2A, DC 9V-1.67A Salida: 10W Max.
Página 20
Cómo Funciona 1. Instrucción de conexión a. Conexión de la fuente de alimentación. b. Ponga el dispositivo en el área de carga inalámbrica. c. El indicador LED está en color azul, lo que indica que el dispositivo se está cargando. 2.
Página 21
Nota a. La carga rápida solo se puede realizar cuando se usa el adaptador de corriente con el estándar de carga rápida de Qualcomm. (por ejemplo: adaptador de corriente QC 2.0 / QC 3.0) b. Es un fenómeno normal que la plataforma carga inalámbrica...
Página 22
con altas temperaturas, humedad o áreas sucias. 2. No lo almacene ni lo use en campos magnéticos fuertes. 3. Mantener fuera del alcance de los niños. 4. No lo exponga al agua ni al polvo pesado. Mantenlo seco y limpio. 5.
Página 23
序文 本製品をご購入頂きありがとうございます。製品のご 使用の前に、必ず本書をよくお読みください。 本 製 品 に つ い て 、 ご 質 問 が あ れ ば 、 遠 慮 な く support@agptek.com とお問い合わせ 下さい。 詳細情報 1. ワイヤレス充電区域 2. LED ライト 3. Type C ポート 製品仕様 入力: DC 5V-2A, DC 9V-1.67A 出力: 最大...
Página 24
操作方法 1. 接続説明 a. 電源に接続してください。 b. 機器をワイヤレス充電区域に置いてください。 c. LED 指示ライトは青色になると機器が充電中であ ることを示します。 2. 電源指示ライト説明 LED ライト 状態 一度だけ青、緑に点滅 電源に接続 青色に点灯 充電中 緑色に点灯 フル充電...