Descargar Imprimir esta página

Bestway Up, In & Over Lowe Manual Del Usuario página 3

Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA Y GUARDE CON CUIDADO ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA
1. Antes de utilizar el producto, compruebe a fondo si existen fugas o piezas
rotas.
2. Evite dañar el producto retirando todos los objetos punzantes de la zona
de montaje.
3. No utilice el producto si presenta fugas o daños.
4. No infle demasiado.
5. No lo utilice como piscina.
6. Se requiere el montaje por parte de un adulto.
7. Solo para uso doméstico.
8. El producto no deberá instalarse sobre hormigón, asfalto u otra superifice
dura.
9. Conservelas instrucciones de montaje e instalación para su futura
referencia.
10. Los niños deben mantenerse bajo supervisión en todo momento.
11. Para niños mayores de 2 años.
Reparación
Si se daña una de las cámaras, use el parche de reparación incluido.
1. Limpie la zona a reparar.
2. Retire el parche con cuidado de su soporte.
3. Presione el parche sobre la zona a reparar.
4. Espere 30 minutos antes de volver a inflar.
Limpieza y almacenamiento
1. Tras el desinflado, utilice un paño húmedo para limpiar con suavidad todas
las superficies.
Nota: No use nunca disolventes u otros productos químicos que podrían
dañar el producto.
2. Guarde el producto en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los
niños.
3. Compruebe si el producto está dañado al principio de cada estación y a
intervalos regulares cuando lo use.
BRUGERMANUAL
LÆS VENLIGST DISSE INSTRUKSER OMHYGGELIGT FOR SENERE
REFERENCE.
ADVARSEL
1. Før produktet tages i brug, skal det efterses grundigt for utætheder eller
defekte dele.
2. Undgå at beskadige produktet ved at rense monteringsstedet for skarpe
genstande.
3. Brug ikke produktet, hvis det lækker eller er gået i stykker.
4. Pump ikke for hårdt op.
5. Må ikke bruges som bassin.
6. Voksne skal forestå samlingen.
7. Kun til privat brug.
8. Sæt ikke soppebassinet op på beton, asfalt eller et andet hårdt underlag.
9. Behold monterings- og installationsvejledningen til senere brug.
10. Børn skal hele tiden være under opsyn.
11. Til børn, der er ældre end 2 år.
Reparation
Hvis der går hul på et kammer, anvendes den medfølgende reparationslap.
1. Rengør området omkring reparationsstedet.
2. Pil forsigtigt beskyttelsen af lappen.
3. Tryk lappen ned over reparationsstedet.
4. Vent 30 minutter før oppumpning.
Rensning og opbevaring
1. Anvend efter tømning en tør klud til nænsomt at rengøre alle overflader.
BEMÆRK: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kemikalier, som kan
beskadige produktet.
2. Opbevares på et køligt, tørt sted utilgængeligt for børn.
3. Undersøg produktet for beskadigelser i begyndelsen af hver sæson og med
jævne mellemrum, når produktet er i brug.
303021193830_93537_93538_93535_52278_52261_93541_14.0x21.0cm_球屋说明书
MANUAL DO USUÁRIO
POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
ATENÇÃO
1. Antes de utilizar o produto, verifique cuidadosamente se existem fugas ou
peças partidas.
2. Evite danificar o produto, retirando quaisquer objectos afiados da sua
área de montagem.
3. Não utilize o produto caso tenha uma fuga ou esteja danificado.
4. Não encha demasiado.
5. Não utilize como piscina.
6. É necessária montagem por um adulto.
7. Apenas para uso doméstico.
8. O produto não deve ser instalado sobre cimento, asfalto ou qualquer
outra superfície dura.
9. Guarde as instruções de montagem e instalação para referência futura.
10. As crianças devem ser supervisionadas a todo o momento.
11. Para crianças de idade superior a 2 anos.
Reparação
Se uma câmara estiver danificada, utilize o remendo de reparção fornecido.
1. Limpe a área a ser reparada.
2. Descole cuidadosamente o remendo.
3. Pressione o remendo sobre a área a ser reparada.
4. Aguarde 30 minutos antes de voltar a encher.
Limpeza e Conservação
1. Após o esvaziamento, utilize um pano húmido para limpar cuidadosamente
todas as superfícies.
Nota: Nunca utilizar solventes ou outros químicos que possam danificar o
produto.
2. Guarde-o num local fresco e seco, fora do alcance das crianças.
3. Verificar se o produto apresenta danos no início de cada época e em
intervalos regulares durante o seu uso.
ΕΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1. ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΕΛΕΓΞΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΤΥΧΟΝ ΥΠΑΡΞΗ ΔΙΑΡΡΟΩΝ Η ΣΠΑΣΜΕΝΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ.
2. ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΖΗΜΙΑΣ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΘΑΡΙΖΟΝΤΑΣ
ΤΟ ΧΩΡΟ ΟΠΟΥ ΘΑ ΣΤΗΘΕΙ ΑΠΟ ΑΙΧΜΗΡΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ.
3. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΑΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΔΙΑΡΡΟΗ Η
ΒΛΑΒΗ.
4. ΜΗΝ ΠΑΡΑΦΟΥΣΚΩΝΕΤΕ.
5. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΩΣ ΠΙΣΙΝΑ.
6. ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΕΣ.
7. ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ.
8. ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΑΙ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΣΙΜΕΝΤΟ,
ΑΣΦΑΛΤΟ Η ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΣΚΛΗΡΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ.
9. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ
ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΑΝΑΦΟΡΑ.
10. ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΠΑΝΤΟΤΕ ΝΑ ΕΠΙΤΗΡΟΥΝΤΑΙ.
11. ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ ΑΝΩ ΤΩΝ 2 ΕΤΩΝ.
ΕΠΙΣΚΕΥΗ
ΕΑΝ ΕΝΑΣ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΟΣ ΥΠΟΣΤΕΙ ΖΗΜΙΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ.
1. ΚΑΘΑΡΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ.
2. ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ.
3. ΠΙΕΣΤΕ ΤΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ
ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ.
4. ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ 30 ΛΕΠΤΑ ΠΡΙΝ ΦΟΥΣΚΩΣΕΤΕ.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΗ
1. ΜΕΤΑ ΤΟ ΞΕΦΟΥΣΚΩΜΑ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΥΓΡΟ ΠΑΝΙ ΓΙΑ ΝΑ
ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΟΤΕ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΔΙΑΛΥΤΕΣ Ή ΆΛΛΑ ΧΗΜΙΚΑ
ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΒΛΑΨΟΥΝ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
2. ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΕ ΕΝΑ ΔΡΟΣΕΡΟ, ΞΗΡΟ ΜΕΡΟΣ, ΟΠΟΥ
ΔΕΝ ΤΟ ΦΤΑΝΟΥΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
3. ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ ΒΛΑΒΗ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΚΑΘΕ ΕΠΟΧΗΣ ΚΑΙ ΣΕ
ΤΑΚΤΙΚΑ ΔΙΑΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

52261