UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PŘEČTĚTE SI PROSÍM PEČLIVĚ TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE
PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.
UPOZORNĚNÍ
1. Před použitím produktu zkontrolujte, že nedochází k únikům a žádné části
nejsou poškozeny.
2. Předem ukliďte všechny ostré předměty, aby nedošlo k poškození
produktu.
3. Nepoužívejte produkt, pokud netěsní nebo je poškozený.
4. Nepřefukujte.
5. Nepoužívejte jako bazén.
6. Montáž musí provádět dospělá osoba.
7. Pouze pro domácí použití. Pouze pro použití v interiéru.
8. Produkt neinstalujte na beton, asfalt ani jiný tvrdý povrch.
9. Umístěte produkt na rovný povrch alespoň 2 m od veškerých konstrukcí či
překážek, jako jsou ploty, garáže, domy, převislé větve, prádelní šňůry či
elektrická vedení.
10. Při hraní je doporučeno být zády ke slunci.
11. Montážní a instalační pokyny si uschovejte pro budoucí potřebu.
12. Děti musí být neustále pod dohledem.
13. Určeno pro děti starší 2 let.
Oprava
Pokud je poškozena vzduchová komora, použijte dodanou záplatu pro
opravu.
1. Očistěte místo, které má být opraveno.
2. Opatrně stáhněte krycí vrstvu záplaty.
3. Záplatu přitlačte na místo, které má být opraveno.
4. Před nafouknutím vyčkejte 30 minut.
Čištění a skladování
1. Po vypuštění vzduchu otřete všechny povrchy vlhkým hadrem.
Poznámka: Nikdy nepoužívejte rozpouštědla ani jiné chemikálie, které by
mohly výrobek poškodit.
2. Skladujte na chladném, suchém místě mimo dosah dětí.
3. Na začátku každé sezóny a poté v pravidelných intervalech během doby
používání výrobku opět zkontrolujte, zda není výrobek poškozen.
BRUKERVEILEDNING
VENNLIGST LES DISSE INTRUKSJONE NØYE, OG OPPBEVAR DEM
FOR SENERE KONSULTASJON.
ADVARSEL
1. Før du bruker produktet, må du nøye sjekke om det er noen lekkasjer eller
ødelagte deler.
2. Avoid damaging the product by clearing your setup area of sharp objects.
3. Ikke bruk produktet hvis det lekker eller er skadet.
4. Ikke blås det opp for mye.
5. Ikke bruk det som basseng
6. Monteringen må utføres av en voksen.
7. Bare for privat bruk. Kun for innendørs bruk.
8. Produktet må ikke monteres over betong, asfalt eller andre harde
underlag.
9. Plasser produktet på en jevn overflate minst 2m fra strukturer eller
forhindringer, som gjerde, garasje, hus, overhengende grener, klessnorer
eller elektriske ledninger.
10. Det anbefales å holde ryggen mot solen under lek.
11. Oppbevar monterings- og installasjonsinstruksjon for fremtidig referanse.
12. Barn skal hele tiden være under oppsyn.
13. For barn som er eldre enn 2 år.
Reparasjon
Bruk den medfølgende reparasjonslappen hvis et kammer blir skadd.
1. Rengjør området som skal repareres.
2. Ta lappen forsiktig av.
3. Press lappen over området som skal repareres.
4. Vent i 30 minutter før oppblåsing.
Rengjøring og oppbevaring
1. Bruk en tørr klut til å forsiktig rengjøre alle overflatene etter at luften er tømt
ut.
Merk: Bruk aldri løsemidler eller andre kjemikalier som vil kunne skade
produktet.
2. Lagres på et kjølig, ørt sted utenfor barns rekkevidde.
3. Sjekk produkter for skader i begynnelsen av hver sesong og med jevne
mellomrom når bassenget er i bruk.
LÄS DESSA ANVSINGAR NOGGRANT OCH SPARA DEM FÖR
FRAMTIDA REFERENS.
VARNING
1. Innan produkten används, kontrollera noggrant om det finns något
läckage eller skadade delar.
2. Undvik att skada produkten genom att städa upp platsen för uppsättning
från vassa föremål.
3. Använd inte produkten om den läcker eller är skadad.
4. Fyll inte produkten med alltför mycket luft.
5. Får ej användas som en pool.
6. Måste monteras av en vuxen.
7. Endast för hemmabruk. Endast för inomhusbruk.
8. Produkten ska inte installeras över betong, asfalt eller någon annan hård
yta
9. Placera produkten på en plan yta minst 2m från byggnader eller hinder,
såsom staket, garage, hus, överhängande grenar, tvättlinor eller
elektriska ledningar.
10. Vi rekommenderar att ha ryggen mot solen vid lek.
11. Förvara och behåll instruktionerna för montering och installation för
framtida behov.
12. Barn måste hela tiden vara under uppsyn.
13. För barn över 2 år.
Reparation
Om ett luftutrymme är trasigt, ska den tillhandahållna reparationslappen
användas.
1. Rengör området som ska lagas.
2. Ta försiktigt bort reparationslappen skyddsmaterial.
3. Tryck reparationslappen över området som ska lagas.
4. Vänta 30 minuter innan luft fylls på.
Rengöring och förvaring
1. Efter att produkten är tömd på luft, använd en fuktig trasa och torka av alla
ytor försiktigt.
Obs: Använd aldrig lösningsmedel eller andra kemikalier som kan skada
produkten.
2. Förvara på en sval och torr plats utom räckhåll för barn.
3. Kontrollera vid början av varje säsong och med jämna mellanrum under
användningen att det inte uppstått några skador på poolen.
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE TULEVAA
TARVETTA VARTEN.
VAROITUS
1. Tarkista ennen tuotteen käyttämistä, että siinä ei ole vuotokohtia tai
rikkinäisiä osia.
2. Vältä tuotteen vahingoittuminen poistamalla kaikki terävät esineet
käyttöalueelta.
3. Älä käytä tuotetta, jos se vuotaa tai jos se on vaurioitunut.
4. Älä täytä liian täyteen.
5. Älä käytä uima-altaana.
6. Vain aikuisten koottavaksi.
7. Ainoastaan kotikäyttöön. Vain sisäkäyttöön.
8. Tuotetta ei saa asentaa betonille, asfaltille tai millekään muulle kovalle
pinnalle.
9. Aseta tuote tasaiselle alustalle vähintään 2 metrin päähän esineistä,
rakennelmista tai esteistä, kuten aidasta, autotallista, talosta, yläpuolella
roikkuvista puiden oksista, pyykkinaruista tai sähköjohdoista.
10. On suositeltavaa leikkiä selkä aurinkoon päin.
11. Säilytä kokoamis- ja asennusohjeet myöhempää käyttöä varten.
12. Lapsia tulee aina valvoa.
13. Tarkoitettu yli 2-vuotiaille lapsille.
Korjaus
Jos kammio vaurioituu, käytä mukana toimitettua korjauspaikkaa.
1. Puhdista korjattava alue.
2. Ota paikka varovasti esiin.
3. Paina paikka korjattavaan kohtaan.
4. Odota 30 minuuttia ennen täyttämistä.
Puhdistus ja varastointi
1. Puhdista kaikki pinnat varovasti kostealla pyyhkeellä ilman poistamisen
jälkeen.
Muistutus: Älä koskaan käytä liuottimia tai muita kemikaaleja, jotka voivat
vahingoittaa tuotetta.
2. Varastoi viileään, kuivaan paikkaan lasten ulottumattomiin.
3. Tarkista tuote vaurioiden havaitsemiseksi kauden alussa sekä säännöllisin
väliajoin käytettäessä.
4
ÄGARMANUAL
KÄYTTÖOPAS
S-S-005493