Descargar Imprimir esta página

Allmatic B.RO LIGHT Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

ENGLISH
1) DESCRIPTION
The B.RO LIGHT outdoor flashing lights are available in different
models, listed below, respectively with traditional bulb lamp and
with integrated LED circuit:
B.RO LIGHT:
Model equipped with electronic self-flashing circuit board,
230Vac or 24Vac, possible to use a ball lamp 230Vac - 40W
max or 24Vac - 25W max with E14 socket.
B.RO LIGHT FIX:
Lampholder model, for 230Vac or 24Vac lamps, possible to
use a ball lamp 230Vac - 40W max or 24Vac - 25W max with
E14 socket. Not being equipped with the self-flashing circuit,
it must be supplied with intermittent voltage supplied by the
control unit.
B.RO LIGHT LED:
Model with integrated LED circuit. Equipped with electronic
circuit board for self-flashing at 230Vac or 24Vac.
B.RO LIGHT LED FIX:
Model with integrated LED circuit. Not being equipped with
the self-flashing circuit, it must be supplied with intermittent
voltage supplied by the control unit. Power supply 230Vac or
24Vac.
2) DETAILS (FIG. 1)
A
B.RO LIGHT transparent cap
B
B.RO LIGHT base
C* SUP-L. Fixing wall support for B.RO LIGHT
D* AL. Antenna insert
E
Plastic part to be removed to fix antenna insert (D) and for
antenna cable passage.
* OPTIONAL ACCESSORY
3) B.RO LIGHT FIXING
Fix the flashing light referring to figure 1.
APPLICATION OF THE FLASHING UNIT TO THE SUP-L OPTIONAL
SUPPORT (Figure 2). If the flashing light is used with the optional
antenna insert, remove the plastic parts "E" along the preruptures
shown in figure 3.
Open the flashing by removing the transparent cover, break the
preruptures for the passage of the antenna cable (if used) and
screw the flashing light to its support using the screws provided.
Fix everything to the screws previously screwed to the wall.
4) CONNECTIONS
Connect the power supply to the B.RO LIGHT flashing light. For
the passage of cables, refer to figures 1, 2. Use the supplied and
present accessories into the little bag inside the package. All B.RO
LIGHT models can be equipped with the appropriate antenna
optional insert (D) available for frequencies of 30.875 - 40.665 -
300 - 433.92 Mhz; whose abbreviations are respectively: AL 30,
AL 40, AL 300, AL 433. The passage of the antenna cable (if used)
is shown in figure 4.
5) WARRANTY TERMS
The manufacturer's warranty is valid legally from the date stamped
on the product and covers only the free repair or replacement of the
pieces acknowledged by the manufacturer to be faulty due to lack
of essential quality of materials or bad workmanship. The warranty
does not cover damage or faults due to external agents, bad
maintenance, overloads, normal wear, bad assembly or any other
causes that cannot be put down to the manufacturer. Products that
have been tampered with shall be neither guaranteed nor repaired.
The details shown are merely approximate. No liability can be
accepted for range drops or malfunctions due to environmental
interference. The manufacturer shall only be liable for injury
to persons caused by accidents of any nature caused by faulty
products to the extent laid down irrevocably by Italian law.
6) DISPOSAL OF THE PRODUCT
This product is an integral part of the automation, and therefore,
they must be disposed of together. As for the installation operations,
at the end of the life of this product, the dismantling operations
must be performed by qualified personnel. This product is made
from different types of materials: some can be recycled, others
must be disposed of. Please inform yourselves on the recycling or
disposal systems provided for by the laws in force in your area, for
this category of product. CAUTION! Some parts of the product can
contain polluting or dangerous substances which, if dispersed in
the environment, may cause serious harm to the environment and
human health. As indicated by the symbol at the side, it is forbidden
to throw this product into domestic refuse. Therefore,
follow the "separated collection" instructions for disposal,
according to the methods provided for by local regulations in
force, or redeliver the product to the retailer at the moment
of purchase of a new, equivalent product. CAUTION! The
regulations in force at local level may envisage heavy sanctions in
case of abusive disposal of this product.
ESPAÑOL
1) DESCRIPCIÓN
Los intermitentes para exteriores B.RO LIGHT están disponibles en
diferentes modelos, que se indican a continuación, respectivamente
con lámpara tradicional y con circuito LED integrado:
B.RO LIGHT:
Modelo dotado de circuito electrónico con destello autónomo,
230Vac o 24Vac, posible utilizar una lámpara de ampolla
230Vac-40W max o 24Vac-25W max de tipo E14.
B.RO LIGHT FIX:
Modelo de portalámparas, para lámparas de 230Vac o 24Vac,
es posible utilizar una lámpara de bola 230Vac - 40W max o
24Vac - 25W max de tipo E14. No está equipado con la tarjeta
electronica con destello autónomo, debe ser alimentado con
voltaje intermitente suministrado por el cuadro de mando.
B.RO LIGHT LED:
Modelo dotado de circuito LED integrado, circuito electrónico
con destello autónomo, 230Vac o 24Vac.
B.RO LIGHT LED FIX:
Modelo con circuito LED integrado. No está equipado con la
tarjeta electronica con destello autónomo, debe ser alimentado
con voltaje intermitente suministrado por el cuadro de mando,
230Vac o 24Vac.
2) DETAILS (FIG. 1)
A
B.RO LIGHT cubierta de plástico transparente
B
B.RO LIGHT, base de la luz intermitente
C* SUP-L. Soporte de pared de fijación para
D* AL. Inserto de antena
E
Pieza de plástico que se quitará para fijar el inserto de
antena (D) y para el paso del cable de antena.
* ACCESORIO OPCIONAL
3) FIJACIÓN DE B.RO LIGHT
Fije la luz intermitente refiriéndose a las figura 1.
APLICACIÓN DE LA UNIDAD INTERMITENTE AL SOPORTE
OPCIONAL SUP-L (Figura 2). Si la luz intermitente se usa con el
inserto de antena opcional, retire las partes plásticas "E" a lo largo
de las interrupciones mostradas en la figura 3.
Abra el parpadeo quitando la cubierta transparente, rompa las
interrupciones por el paso del cable de la antena (si se usa) y
atornille la luz intermitente a su soporte con los tornillos provistos.
Fije todo a los tornillos atornillados previamente a la pared.
4) CONEXIONES
Conecte la fuente de alimentación a la luz intermitente B.RO LIGHT.
Para conducir los cables, consulte las figuras 1, 2. Utilice los
accesorios suministrados y presentes en la pequeña bolsa dentro
del paquete. Todos los modelos B.RO LIGHT pueden equiparse
con el inserto opcional de antena (D) apropiado disponible para
frecuencias de 30.875 - 40.665 - 300 - 433.92 MHz; cuyas
abreviaturas son respectivamente: AL 30, AL 40, AL 300, AL 433.
El paso del cable de la antena (si se usa) se muestra en la figura 4.
5) GARANTIA
La garantia del productor es valida por los términos de ley a partir
de la fecha impresa sobre el producto y està limitada a la reparaciòn
o reemplazo gratuito de las piezas reconocidas por el mismo como
defectuosas por falta de calidad substancial en los materiales o por
defecto de fabricaciòn. La garantia no cubre daños o defectos debido
a agentes externos, negligencia de manutencion, sobrecarga,
desgaste natural, error de montaje, u otras causas no imputables
al productor. Los productos maniobrados no seràn ni garantizados
ni reparados. Los datos reportados son puramente indicativos.
Ninguna responsabilidad podrà atribuirse por reducciones
de capacidad o malfuncionamento dedibido a interferencias
ambientales. La responsabilidad a cargo del productor por daños a
cualquier persona y por accidentes de cualquier naturaleza debidos
a nuestros productos defectuosos, son solamente los que derivan
inderogabilmente de la ley italiana.
6) ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto es parte integrante del automatismo, y por lo tanto,
debe eliminarse junto con éste.
Como para las operaciones de instalaciones, también al final de la
vida de este producto, las operaciones de eliminación deben ser
efectuadas por personal calificado. Este producto está formado por
varios tipos de materiales: algunos pueden reciclarse, otros deben
eliminarse. Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o eliminación
previstos por los reglamentos vigentes en el territorio, para esta
categoría de producto. ¡ATENCIÓN! – Algunas partes del producto
pueden contener sustancias contaminantes o peligrosas que, si se
abandonan en el medio ambiente, podrían provocar efectos dañinos
en el mismo medio ambiente y en la salud humana.
Como se indica en el símbolo de al lado, se prohíbe echar este
productos en los residuos domésticos. Efectúe por lo
tanto la "recogida separada" para la eliminación según
los métodos previstos por los reglamentos vigentes en su
territorio, o entregue de nuevo el producto al vendedor en el
momento de la compra de un nuevo producto equivalente.
¡ATENCIÓN! – las reglas vigentes a nivel local pueden preveer
importantes sanciones en caso de eliminación abusiva de este
producto.
FRANÇAIS
1) DESCRIPTION
Les clignotants d'extérieur B.RO LIGHT sont disponibles dans
différents modèles listés ci-dessous, respectivement avec lampe
traditionnelle et avec et avec circuit à LED intégré:
B.RO LIGHT:
Modèle équipé d'une circuit électronique à auto-clignotant à
230Vac ou 24Vac, il peut accueillir une lampe à bille 230Vac -
40W max ou 24Vac - 25W max avec connexion E14.
B.RO LIGHT FIX:
Versions avec douille for 230Vac or 24Vac avec connexion
E14, il peut accueillir une lampe 230Vac 40W max ou
24Vac 25W max. Il n'est pas équipé d'un circuit électronique
auto-clignotant, il doit donc être alimenté par une tension
intermittente fournie par la centrale de commande.
B.RO LIGHT LED:
Modèle avec circuit LED intégré. Équipé d'une circuit
électronique à auto-clignotant à 230Vac ou 24Vac.
B.RO LIGHT LED FIX:
Modèle avec circuit LED intégré. Il n'est pas équipé d'un circuit
électronique auto-clignotant, il doit donc être alimenté par une
tension intermittente fournie par la centrale de commande,
230Vac ou 24Vac.
2) DÉTAILS (FIG. 1)
A
B.RO LIGHT couvercle en plastique transparent
B
B.RO LIGHT base
C* SUP-L. Support mural de fixation pour B.RO LIGHT
D* AL. Antenne insert
E
Pièce en plastique à enlever pour fixer l'antenne - insérer
(D) et pour le passage du câble d'antenne.
* ACCESSOIRE OPTIONNEL
3) FIXATION B.RO LIGHT
Fixer le clignotant en se référant aux figure 1.
APPLICATION DU CLIGNOTANT AU SUPPORT OPTIONNEL DU SUP-L
(Figure 2). Si le clignotant est utilisé avec l'insert d'antenne en
option, retirez les pièces en plastique «E» le long des préruptures
illustrées à la figure 3.
Ouvrez le solin en retirant le couvercle transparent, casser les
préruptures pour le passage du câble d'antenne (le cas échéant)
et vissez le feu à son support à l'aide des vis fournies. Fixez le tout
sur les vis précédemment vissées au mur.
4) CABLAGE
Connectez l'alimentation à la lumière clignotante B.RO LIGHT. Pour
le passage des câbles, reportez-vous aux figures 1 et 2. Utilisez
les accessoires fournis et présents dans le petit sac à l'intérieur de
l'emballage. Tous les modèles B.RO LIGHT peuvent être équipés
de l'insert optionnel d'antenne (D) approprié disponible pour des
fréquences de 30,875 à 40,665 à 300 à 433,92 MHz; dont les
abréviations sont respectivement: AL 30, AL 40, AL 300, AL 433.
Le passage du câble d'antenne (s'il est utilisé) est illustré à la figure
4.
8) TERMES DE GARANTIE
La garantie du fabricant est valable aux termes de la loi à compter
de la date estampillée sur le produit et elle est limitée à la réparation
ou au remplacement gratuit des pièces reconnues par celui-ci
comme défectueuses en raison d'absence de qualités essentielles
dans les matériaux ou de déficience d'usinage. La garantie ne
couvre pas les dommages ou défauts dus à des agents externes,
une mauvaise maintenance, une surcharge, une usure naturelle,
des erreurs de montage, ou d'autres causes non imputables au
fabricant. Les produits altérés ne seront ni garantis ni réparés.
Les données rapportées sont fournies à titre indicatif; le fabricant
décline toute responsabilité pour les réductions de portée ou les
dysfonctionnements dus à des interférences environnementales. Les
responsabilités à la charge du fabricant, pour les dommages subis
par toute personne suite à des accidents d'une quelconque nature
causés par nos produits défectueux, sont exclusivement celles qui
émanent péremptoirement de la loi italienne.
9) DISPOSITION DU PRODUIT
Ce produit fait partie intégrante de l'automatisme et comme tel doit
être éliminé avec celui-ci. Comme pour les opérations d'installation,
à la fin de la vie de ce produit, les opérations de démantèlement
doivent elles aussi être accomplies par un personnel qualifié. Ce
produit est composé de différents types de matériaux: certains
peuvent être recyclés alors que d'autres doivent être éliminés.
Informez-vous à propos des systèmes de recyclage ou d'élimination
prévus par les règlements en vigueur sur votre territoire pour cette
catégorie de produit.
ATTENTION! – Certaines parties du produit peuvent présenter des
substances polluantes ou dangereuses qui, si elles sont jetées dans
la nature, pourraient avoir des effets nuisibles sur l'environnement et
la santé humaine. Comme cela est indiqué par le symbole
ci-contre, il est interdit de jeter ce produit avec les déchets
ménagers. Procédez donc à un "tri sélectif" en vue de son
élimination en respectant les méthodes prévues par les
règlements en vigueur sur votre territoire ou bien remettre le
produit au vendeur lors de l'achat d'un nouveau produit équivalent.
ATTENTION! – les règlements en vigueur au niveau local peuvent
prévoir de lourdes sanctions en cas d'élimination abusive de ce
produit.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B.ro light fixB.ro light ledB.ro light led fix