SCHOLTES SDLE 129 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SDLE 129:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions for use
F
GB
Français,15
English,1
I
Italiano,43
SDLE 129
Contents
Installation, 2-3-4-5
ES
Español,29
WASHER DRYER
1
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SCHOLTES SDLE 129

  • Página 1: Tabla De Contenido

    English,1 Description of the washer dryer, 6-7 Italiano,43 How to run a wash cycle or a drying cycle, 8 Wash cycles and functions, 9 SDLE 129 Detergents and laundry, 10 Precautions and tips, 11 Care and maintenance, 12 Troubleshooting, 13...
  • Página 2: Installation

    Installation Connecting the electricity and water supplies Unpacking and levelling Connecting the water inlet hose Unpacking (see figure). see figure (see figure) (see next page). Levelling see figure...
  • Página 3: The First Wash Cycle

    Connecting the drain hose The first wash cycle see figure Technical data Model Dimensions Electrical connections Capacity Electrical connections Water connections Spin speed (see opposite); Wash: press of the button (see opposite); Energy rated programmes Drying: according to IRON DRY regulation EN 50229 CUPBORD DRY...
  • Página 4: Instructions For The Fitter

    Instructions for the fitter Door Mounting Accessories Mounting the wooden panel onto the door and inserting the machine into cabinets: (see figures below). N° 2 Hinge Supports N° 2 Hinges 18 mm Fig. 1 Fig. 2 N° 1 Magnet N° 1 Magnet plate Fig.
  • Página 5 Using the Drilling Template. Fig. 8 Fig. 9 Mounding the Parts onto the Wooden Panel (Door). Accessories provided for the height adjustment. (fig. 10) Mounting the Panel into the machine. fig. 2 Fig. 10 Adjusting the appliance height. Fastening the plinth guide. fig.
  • Página 6: Description Of The Washer Dryer

    Description of the washer dryer CONTROL PANEL Control panel LOCK ON/OFF DRYING SPIN SPEED DISPLAY MEMORY WASH CYCLE FUNCTION START/PAUSE SELECTOR DELAYED Detergent dispenser drawer START TEMPERATURE Detergent dispenser drawer: TEMPERATURE see “Detergents and laundry” CONTROL PANEL LOCK activate ON/OFF deactivate DELAYED START WASH CYCLE SELECTOR...
  • Página 7 Display Door locked symbol N.B.: simultaneously...
  • Página 8: How To Run A Wash Cycle Or A Drying Cycle

    How to run a wash cycle or a drying cycle SWITCH THE MACHINE ON. Drying only LOAD THE LAUNDRY. Table of Drying times (guideline values) Fabric Load type Max. Cupboard Henger Iron type load MEASURE OUT THE DETERGENT. (kg) "Detergents and laundry".
  • Página 9: Wash Cycles And Functions

    Wash cycles and functions Table of wash cycles D etergents Max. load (kg) Max. D ry C ycle D escription of the wash cycle temp. speed duration Fabric Mini (°C ) (rpm) Bleach Wash N ormal softener Load Everyday wash cycles (Daily) Cottons (*) pres s of the bu tton) Cottons...
  • Página 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Special wash cycles Mix 30’: Mix 15’: Silk: Curtains: Wool: compartment 1: Pre-wash detergent (powder) compartment 2: Detergent for the wash cycle (powder or liquid) compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.) extra compartment 4: Bleach Load balancing system Preparing the laundry How much does your laundry weigh?
  • Página 11: Precautions And Tips

    Precautions and tips General safety Opening the porthole door manually Disposal...
  • Página 12: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity supplies see figure : Cleaning the washer dryer Checking the water inlet hose Cleaning the detergent dispenser drawer see figure Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump...
  • Página 13: Troubleshooting

    Troubleshooting see “Assistance” Problem: Possible causes / Solutions: The washer dryer does not switch on. The wash cycle does not start. see “How to run a wash cycle or a drying cycle”). The washer dryer does not take in water (the text "NO WATER, CHECK SUPPLY"...
  • Página 14: Service

    Service Before calling for Assistance: • “Troubleshooting” Have the following information to hand:...
  • Página 16 (voir figure). voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). (voir figure)
  • Página 17 voir figure (voir ci-contre); lavage: (1° pression de la touche) séchage: voir ci-contre A REPASSER A RANGER...
  • Página 18 (voir figures ci-dessous). N°2 Supports charnière N°2 Charnière Fig. 1 Fig. 2 18 mm N°1 Aimant N°1 Butoir aimant Fig. 3 Fig. 4 N°1 Cheville en caoutchouc N°4 Cales Fig. 5 Fig. 4/B fig. 1 (fig. 4/B) (fig. 4/B) Tu r sei...
  • Página 19 Fig. 8 Fig. 9 (fig. 10) fig. 2 Fig. 10 fig. 8 (fig. 11) fig. 9 (fig. 8) (fig. 6) fig. 7 Important: fermez la partie inférieure de la façade, la base touchant au sol. fig. 12 Fig. 6 Fig. 7 Fig.
  • Página 20 Tiroir à produits lessiviels Tiroir à produits lessiviels: voir “Produits lessiviels et linge”). activer désactiver (voir "Tableau des programmes").
  • Página 21 N.B.: même temps...
  • Página 22 Séchage seulement Type de Type de charge Charge A Ranger Sur Ceintre A Repasser tissu max. (kg) "Detersifs et linge". mettre le lavante-séchante en pause niveau A Repasser Sur Ceintre A Ranger Séchage seulement N.B:...
  • Página 23 C harge m ax i V itesse P roduits lessiviels Tem p. (Kg) m ax i Sécha- D urée D escription du Program m e m ax i. A vec (tours cycle A ssou (°C ) Javel Lavage Normal charge m inute) plissant m ini...
  • Página 26 voir figure : voir figure...
  • Página 27 voir “Assistance” voir “Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage”). voir “Installation”) voir “Installation”) (“Programmes et fonctions”) “Programmes et fonctions”). voir “Installation ”) voir “Installation”) voir “Installation”) voir “Installation”) voir “Installation”) voir “Entretien et soin”) voir “Installation”)
  • Página 28 “Anomalies et Remèdes”...
  • Página 30 (ver la figura). ver la figura (ver la figura). (ver la página correspondiente). (ver la figura);...
  • Página 31 ver la figura (ver al costado); lavado: (1° presión del botón) ver al costado secado: NO PLANCHA PARA DOBLAR...
  • Página 32 (ver las figuras siguientes) N° 2 Portabisagra N° 2 Bisagra Fig. 1 Fig. 2 18 mm N° 1 Imán N° 1 Imán de atracción Fig. 3 Fig. 4 N° 1 Taco de goma N° 4 Riostras Fig. 5 Fig. 4/B fig.
  • Página 33 Fig. 8 Fig. 9 (fig. 10) fig. 2 Fig. 10 fig. 8 (fig. 9) (fig. 11) (fig. 8) (fig. 6) fig. 7 Importante: cierre la parte inferior del frente con el fig. 12 zócalo apoyado en el piso. Fig. 6 Fig.
  • Página 34 Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: ver “Detergentes y ropa” activar desactivar (ver "Tabla de programas").
  • Página 35 Nota: simultáneamente...
  • Página 36 Sólo el secado Tipo de Tipo de carga Carga Para doblar Para colgar No Plancha tela máx. (kg) "Detergentes y ropa". nivel No plancha Para colgar Para doblar (ver la tabla al costado) Sólo el secado Nota:...
  • Página 37 Carga máx. Veloci- Detergentes Temp. (Kg.) Seca- Duración Descripción del Programa max. máx. del ciclo Blanque- Suavi- Norm- (°C) Lavado Mini (r.p.m.) ador zante carga Algodón (*) (1° presión del botón) Algodón (2° presión del botón) Algodón (3° presión del botón) Sintéticos (1°...
  • Página 40 ver la figura : ver la figura...
  • Página 41 ver “Asistencia” ver “Cómo efectuar un ciclo de lavado o de secado” ver “Instalación” ver “Instalación” “Programas y funciones” “Programas y funciones” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” “Instalación” ver “Instalación” para limpiarlo ver “Mantenimiento y cuidados” ver “Instalación”...
  • Página 42 (ver “Anomalías y soluciones” La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
  • Página 44 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Página 45 vedi figura (vedi a fianco); lavaggio vedi a asciugatura fianco "STIRARE" "RIPIEGARE"...
  • Página 46 (vedi figure sottostanti) N° 2 Supporti cerniera N° 2 cerniere Fig. 1 Fig. 2 18 mm N° 1 Magnete N° 1 Riscontro magnete Fig. 3 Fig. 4 N° 1 Tassello in gomma N° 4 Distanziali Fig. 5 Fig. 4/B fig. 1 (fig.
  • Página 47 Fig. 8 Fig. 9 (fig. 10) fig. 2 Fig. 10 fig. 8 (fig. 9) (fig. 11): (fig. 8): (fig. 6). fig. 7. Importante: chiudere la parte inferiore della facciata con fig. 12 lo zoccolo a battuta sul pavimento. Fig. 6 Fig.
  • Página 48: Cassetto Dei Detersivi

    Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi: attivare vedi “Detersivi e biancheria” disattivare Tabella dei programmi...
  • Página 49 N.B.: contemporaneamente...
  • Página 50 Solo asciugatura Tipo di Tipo di carico Carico Ripie- Appendere Stirare tessuto max (Kg) gare Detersivi e biancheria mettere la lavasciuga in pausa livello Stirare Appendere Ripiegare (vedi tabella accanto) “Solo l’asciugatura” N.B:...
  • Página 51 C arico m ax . Velocità D etersivi Tem p. (Kg) m ax . A sciu- D urata D escrizione d el P rogram m a m ax . (giri al gatura C on ciclo C andeg Lavag A m m orb i N orm - (°C ) M ini...
  • Página 53 figura...
  • Página 54 vedi figura : vedi figura...
  • Página 55 vedi “Assistenza” vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Programmi e funzioni” “Programmi e funzioni” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Manutenzione e cura” . vedi “Installazione”...
  • Página 56 195067150.04 08/2007 - Xerox Business Services • vedi “Anomalie e rimedi”...

Tabla de contenido