Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

Eryx Grill
Català
Contact grill
Grill de contacto
Kontak rooster
Gril de contact
Grelhador de contacto
Kontaktgrill
Grill a contatto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware Eryx Grill

  • Página 1 Eryx Grill Català Contact grill Grill de contacto Kontak rooster Gril de contact Grelhador de contacto Kontaktgrill Grill a contatto...
  • Página 4: Contact Grill

    8 years of age. - This appliance is not a toy. Contact grill Children should be supervised ERYX GRILL to ensure that they do not play with the appliance. Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a ME- - The temperature of the LLERWARE brand product.
  • Página 5 come into contact with the hot surfaces of the SERVICE: appliance. - Make sure that the appliance is serviced only - Check the state of the power cord. Damaged by specialist personnel, and that only original or tangled cables increase the risk of electric spare parts or accessories are used to replace shock.
  • Página 6: Warranty And Technical Assistance

    - Never submerge the appliance in water or any You can find the closest one by accessing the other liquid or place it under running water. following web link: www.mellerware-home.com. - If the appliance is not in good condition of...
  • Página 7 You can also request related information by contacting us. You can download this instruction manual and its updates at www.mellerware-home.
  • Página 8: Grill De Contacto

    Español deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 Grill de contacto años y estén supervisados. ERYX GRILL - Mantener el aparato y su conexión de red fuera del Distinguido cliente: alcance de los niños menores Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca ME- de 8 años.
  • Página 9: Utilización Y Cuidados

    - La clavija del aparato debe coincidir con la tos con papel de aluminio u otros materiales base eléctrica de la toma de corriente. Nunca similares. modificar la clavija. No usar adaptadores de - Desenchufar el aparato de la red cuando no se clavija.
  • Página 10: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo NOTAS PREVIAS AL USO: enfriar antes de iniciar cualquier operación de - Asegúrese de que ha retirado todo el material limpieza. de embalaje del producto. - Limpiar el conjunto eléctrico y el conector de - Antes de usar el producto por primera vez, es red con un paño húmedo y secarlos después.
  • Página 11: Garantía Y Asistencia Técnica

    Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: www.mellerware-home.com También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- fono que aparece al final de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en www.mellerware-home.com...
  • Página 12: Veiligheidsadvies En Waarskuwings

    Afrikáans - Hou die toestel en sy koord buite die bereik van kinders Kontak rooster jonger as 8 jaar. ERYX GRILL - Hierdie toestel is nie ‘n speelding nie. Toesighouding vir Liewe kliënt, kinders word aanbeveel om te Baie dankie dat jy gekies het om ‘n ME- LLERWARE- handelsmerk te koop.
  • Página 13: Verbruik En Sorg

    - Moenie die kragkoord forseer nie. Moet nooit - Stoor hierdie toestel buite die bereik van die kragkoord gebruik om die toestel op te tel, kinders en/of persone met fisiese, sensorie- te dra of om die kragprop van die toestel uit te se of gebrekkige verstandelike vermoëns of trek nie.
  • Página 14: Voor Gebruik

    INSTRUKSIES VIR GEBRUIK SKOONMAAK - Ontkoppel die toestel van die hoofkragstroom VOOR GEBRUIK: en laat dit toe om af te koel voordat enige - Maak seker dat alle produkte se verpakking skoonmaaktaak aangepak word. verwyder is. - Maak die elektriese toerusting en die hoofs- - Voordat jy die produk vir die eerste keer ge- troomkoppeling skoon met ‘n klam lap en droog bruik, maak die dele skoon wat met voedsel in...
  • Página 15 Om enige eise in te stel, kontak enige van ons amptelike tegniese hulp dienste. U kan die naaste hulp dienste vind deur die volgende webtuiste te besoek: www.mellerware- home.com U kan ook verwante inligting versoek deur ons te kontak. U kan die nuutste handleiding...
  • Página 16 Français de 8 ans et sous la supervision d’un adulte. Gril de contact - Laisser l’appareil hors de portée ERYX GRILL des enfants âgés de moins de 8 ans. Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit - Cet appareil n’est pas un MELLERWARE.
  • Página 17 - La prise de courant de l’appareil doit être com- UTILISATION ET ENTRETIEN : patible avec la prise de courant de l’installa- - Avant chaque utilisation, dérouler complète- tion. Ne jamais modifier la prise de courant de ment le câble électrique de l’appareil. l’appareil.
  • Página 18 DESCRIPTION - Le voyant(C)s’allume lorsque la température souhaitée est atteinte. - Ouvrir la plaque de cuisson, placer la viande, le sandwich ou les aliments que vous souhaitez A Poignée cuire sur la plaque inférieure. B Voyant lumineux allumage - Baisser la poignée - Quand l’aliment sera à...
  • Página 19: Garantie Et Assistance Technique

    à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : www.mellerware-home.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur www.
  • Página 20: Conselhos Eadvertências De Segurança

    Português supervisão de um adulto. - Guarde o aparelho fora do Grelhador de contacto alcance de crianças menores ERYX GRILL de 8 anos. Caro cliente: - Este aparelho não é um Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da brinquedo. As crianças devem marca MELLERWARE.
  • Página 21: Utilização E Cuidados

    - Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo - Guarde o aparelho fora do alcance das crian- de alimentação para levantar, transportar ou ças e de pessoas com capacidades físicas, desligar o aparelho da corrente. sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento.
  • Página 22: Modo De Utilização

    MODO DE UTILIZAÇÃO LIMPEZA - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: arrefecer antes de iniciar qualquer operação - Certifique-se de que retirou todo o material de de limpeza. embalagem do produto. - Limpe o aparelho e o cabo elétrico com um - Antes de utilizar o produto pela primeira vez, é...
  • Página 23: Garantia E Assistência Técnica

    Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: www.mellerware-home.com + Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas...
  • Página 24 Deutsch vornehmen, sofern sie nicht älter als 8 Jahre sind und Kontaktgrill von einem Erwachsenen ERYX GRILL beaufsichtigt werden. - Das Gerät und sein Sehr geehrte Kunden: Netzanschluss dürfen nicht in Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke ME- LLERWARE.
  • Página 25 - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung - Die Heizteile des Gerätes nicht berühren, auf dem Typenschild mit der Netzspannung da sie schwere Verbrennungen verursachen übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das können. Stromnetz anschließen. - Metallteile oder das Gerätegehäuse während - Das Gerät an einen Stromanschluss des Betriebes nicht berühren, da Verbren- nungsgefahr besteht.
  • Página 26 BEZEICHNUNG - Die Kontrollleuchte(C)leuchtet auf, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. - Öffnen Sie den Grill und legen Sie das Fleisch, A Handgriffe das Sandwich oder die Lebensmittel, die Sie grillen möchten, auf die untere Kochplatte. B Kontrolllicht ein - Senken Sie den Griff. C Kontrolllicht Temperatur bereit - Sobald die Nahrungsmittel Ihren Wünschen entsprechen, diese mittels eines hitzebeständi-...
  • Página 27 STÖRUNGEN UND nen dieses Benutzerhandbuch und seine Aktuali- sierungen unter www.mellerware-home.com REPARATUR - Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
  • Página 28 Italiano manutenzione dell’apparecchio se sono minori di 8 anni e Grill a contatto comunque sempre sotto la ERYX GRILL sorveglianza di un adulto. - Mantenere l’apparecchio e le parti per il collegamento alla Egregio cliente, rete elettrica fuori dalla portata La ringraziamo di aver comprato un prodotto della di bambini minori di 8 anni.
  • Página 29 - Verificare che la presa sia adatta alla spina - Non ricoprire o avvolgere gli alimenti con pelli- dell’apparecchio. Non apportare alcuna modifi- cola di alluminio o altri materiali simili. ca alla spina. Non usare adattatori. - Scollegare la spina dalla presa di corrente - Non tirare il cavo elettrico.
  • Página 30: Anomalie E Riparazioni

    UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO Se il modello del Suo apparecchio non fosse DELL’APPARECCHIO: dotato degli accessori anteriormente elencati, può acquistarli separatamente presso i punti di - Scollegare l’apparecchio dalla rete. assistenza tecnica autorizzati. - Pulire l’apparecchio MODALITÀ D’USO PULIZIA PRIMA DELL’USO: - Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet- - Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il tare che l’apparecchio si raffreddi prima di...
  • Página 31 Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: www.mellerware-home.com Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi. Può scaricare questo manua- le di istruzioni e i suoi aggiornamenti da www.
  • Página 32 Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo 240333082958 / 240333082453 España Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) 900828911 customer@mellerware-home.com Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis Ababa +251 11 5518300 France Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand...
  • Página 33 COUNTRY ADDRESS PHONE Peru Calle los Negocios 428, Surquillo, Lima (511) 421 6047 Portugal Avenida Rainha D. Amélia, nº12-B, 1600-677, Lisboa +351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest 031.805.49.58 Serbia Rastovac bb, 81400, Niksic +382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 &...
  • Página 36 P.O. Box 6156 Paroww East, 7501, rsa Tell.: +27 21 931 8117 / Helpline: 086 111 5006 Tell.: +27 63 014 0457 Fax: +27 21 931 4058 www.creativehousewares.co.za ENGINEERING TECHNOLOGY FOR LIFE, S.L. Av. Barcelona, s/n 25790 Oliana - Lleida - Spain www.mellerware-home.com Rev. 05/04/19...

Tabla de contenido