Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Cozy!
Ceramic heater
Calefactor cerámico
Chauffage soufflant
Aquecedor de cerámica
Heizgerät
Riscaldatore in ceramica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware Cozy!

  • Página 1 Cozy! Ceramic heater Calefactor cerámico Chauffage soufflant Aquecedor de cerámica Heizgerät Riscaldatore in ceramica...
  • Página 2 ES: «Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.» EN: ‘This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.’ FR: «Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.»...
  • Página 4 ENGLISH unless continuously Dear customer, supervised. Many thanks for choosing to purchase a Mellerware brand product. Children aged from 3 Thanks to its technology, design and years and less than 8 operation and the fact that it exceeds years shall only switch...
  • Página 5 Children aged from 3 CAUTION: In order to years and less than 8 prevent overheating do years shall not plug in, not cover the appliance. regulate and clean the appliance or perform Ensure that the voltage indicated – user maintenance. on the rating label matches the mains voltage before plugging in This appliance is not a...
  • Página 6 ESPAÑOL Do not force the power cord. Never Do not use the appliance if it is – – use the power cord to lift up, carry tipped up and do not turn it over. or unplug the appliance. Disconnect the appliance from the –...
  • Página 7 guarantee and the manufacturer’s Connect the appliance to – the mains. liability null and void. Turn the appliance on, by using the – selection knob. Description - Position I: the heater works at A – Air outlet a power of 1350W. B –...
  • Página 8 Anomalies and repair SAFETY THERMAL PROTECTOR The appliance has a safety device, Take the appliance to an – which protects the appliance authorised technical support from overheating. service if product is damaged When the appliance switches itself or other problems arise. Do not –...
  • Página 9: Warranty And Technical Assistance

    You can find the closest one by accessing the following web link: www.mellerware.com. You can also request related information by contacting us. You can download this instruction manual and its updates at...
  • Página 10 The following information details the features related to ecodesign. Model: COZY Heat Output Nominal heat output P 2,0 kW Minimum heat output (indicative) P 1,3 kW Maximum continous heat output P 2,0 kW Auxiliary electricity consumption 0 kW At nominal heat output el At minimum heat output el 0 kW In standby mode el...
  • Página 11 3 años deben Le agradecemos que se haya mantenerse fuera del decidido por la compra de un alcance del aparato producto de la marca Mellerware. a menos que sean Su tecnología, diseño y funcionalidad, continuamente junto con el hecho de superar las supervisados.
  • Página 12 La limpieza y el Este símbolo indica mantenimiento a realizar que el aparato no por el usuario no deben no se debe cubrir. realizarlos los niños sin supervisión. ADVERTENCIA: Los niños desde 3 años sobrecalentamiento, y menores de 8 años no no cubrir el aparato.
  • Página 13: Utilización Y Cuidados

    No utilizar el aparato con el cable No usar el aparato, en el caso – – de personas insensibles al calor eléctrico o la clavija dañada. Si alguna de las envolventes del – aparato se rompe, desconectar calefactadas). No tocar las partes calefactadas inmediatamente el aparato de la –...
  • Página 14: Descripción

    Usar siempre el aparato por separado en los Servicios de – Asistencia Técnica. bajo vigilancia. No dejar nunca el aparato – conectado y sin vigilancia. Modo de empleo Además, ahorrará energía y – prolongará la vida del aparato. NOTAS PREVIAS AL USO No usar el aparato para secar Asegúrese de que ha retirado –...
  • Página 15: Dispositivo De Seguridad Antivuelco

    - Posisción : el calefactor Cuando el aparato se conecta y – desconecta alternativamente, no trabaja a una potencia de 2000W y con oscilación. siendo ello debido a la acción del Girar el mando termostato termostato de ambiente, verificar – que no haya ningún obstáculo hasta situarlo en la posición que corresponda a la temperatura...
  • Página 16: Para Las Versiones Ue Del Producto Y/O En El Caso De Que En Su País

    Puede descargar este manual de los medios adecuados a manos de instrucciones y sus actualizaciones un gestor de residuos autorizado en www.mellerware.com para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva...
  • Página 17 La siguiente información detalla las características relacionadas con el diseño ecológico. Modelo: COZY Potencia calorífica Potencia calorífica nominal P 2,0 kW Potencia calorífica mínima (indicativa) P 1,3 kW Potencia calorífica máxima continuada P 2,0 kW Consumo auxiliar de electricidad 0 kW A potencia calorífica nominal el Potencia calorífica mínima el 0 kW...
  • Página 18 FRANÇAIS L’appareil doit être Cher client, mis hors de portée Nous vous remercions d’avoir des enfants de moins acheté un produit Mellerware. de 3 ans, sauf s’ils Sa technologie, son design et sa sont continuellement fonctionnalité, outre sa parfaite surveillés.
  • Página 19 ou après avoir reçu la un usage domestique formation nécessaire et non à un usage sur le fonctionnement professionnel ou sûr de l’appareil et en industriel. comprenant les dangers Ce symbole qu’il comporte. Le nettoyage et l'entretien produit ne doit pas à...
  • Página 20: Utilisation Et Entretien

    ou autre dispositif connectant Ne pas toucher la prise de – raccordement avec les automatiquement l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si son mains mouillées. – câble électrique ou sa prise Les personnes insensibles à la – chaleur doivent éviter d’utiliser cet est endommagé.
  • Página 21 Vérifiez que les grilles de ventilation F – Puissance I + oscillation – de l’appareil ne sont pas obstruées G – Puissance II + oscillation par la poussière, la saleté ou d’autres objets. Dans le cas où votre modèle ne Utilisez toujours l’appareil disposerait pas des accessoires –...
  • Página 22 SÉCURITÉ THERMIQUE - Position II: le radiateur L’appareil dispose d’un dispositif fonctionne à une puissance – de 2000W. thermique de sûreté qui protège - Position: le radiateur l’appareil de toute surchauffe. Lorsque l’appareil s’allume et fonctionne à une puissance – de 1350W et avec oscillation.
  • Página 23: Garantie Et Assistance Technique

    Pour savoir lequel est le plus – de substances concentrées proche, vous pouvez accéder au susceptibles d’être considérées lien suivant: www.mellerware.com comme nuisibles à l’environnement. Vous pouvez également demander - Ce symbole signifi e que des informations connexes en si vous souhaitez vous nous contactant au numéro de...
  • Página 24 Les informations suivantes fournissent les caractéristiques liées à la conception écologique. Référence(s) du modèle: COZY Puissance thermique Puissance calorifique nominale P 2,0 kW Puissance calorifique minimum (à titre indicatif) P 1,3 kW Puissance calorifique maximum continue P 2,0 kW Consumo auxiliar de electricidad 0 kW À...
  • Página 25 Obrigado por ter adquirido se estiverem sob um eletrodoméstico da marca supervisão contínua. Mellerware. A sua tecnologia, design e As crianças dos 3 aos funcionalidade, aliados às mais 8 anos só devem ligar/ rigorosas normas de qualidade, desligar o aparelho garantir-lhe-ão uma total satisfação...
  • Página 26 ESPAÑOL do aparelho, a menos Este símbolo que se encontrem sob a supervisão de um produto não deve adulto. ser tapado. As crianças entre os 3 ADVERTÊNCIA: anos e os 8 anos não Para evitar devem ligar, regular e sobreaquecimento, não limpar o aparelho ou cubra o aparelho.
  • Página 27: Utilização E Cuidados

    Se algum dos invólucros do Não toque nas partes aquecidas – – do aparelho, pois podem causar aparelho quebrar, desligue imediatamente o aparelho queimaduras. da corrente para evitar a A temperatura das superfícies – acessíveis pode ser elevada possibilidade de choque elétrico. AVISO: Mantenha o aparelho seco.
  • Página 28: Modo De Utilização

    Modo de utilização Nunca deixe o aparelho – NOTAS PARA ANTES DA conectado e sem vigilância. Além disso, vai economizar energia e UTILIZAÇÃO prolongar a vida útil do dispositivo. Certifique-se de que retirou todo o – Não use o aparelho para secar material de embalagem do produto.
  • Página 29 Durante a utilização do aparelho, antes de o ligar novamente. – Se continuar sem funcionar, o mesmo será ligado e desligado automaticamente, indicando o dirija-se a um dos Serviços de funcionamento dos elementos Assistência Técnica autorizados. de aquecimento para manter a temperatura desejada.
  • Página 30: Garantia E Assistência Técnica

    O produto está isento de o mais próximo de si através do – concentrações de substâncias que seguinte website: possam ser consideradas nocivas www.mellerware.com para o ambiente. Pode também solicitar informação - Este símbolo signifi ca que relacionada contactando-nos se desejar desfazer-se do para o número de telefone que...
  • Página 31 A seguinte informação detalha as características do design ecológico. Modelo: COZY Potência calorífica Potência calorífica nominal P 2,0 kW Potência calorífica mínima (indicativa) P 1,3 kW Potência calorífica máxima continuada P 2,0 kW Consumo auxiliar de energia elétrica 0 kW A potência calorífica nominal é...
  • Página 32 DEUTSCH diese nicht unter Sehr geehrte Kunden, Aufsicht stehen. Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Mellerware Gerät zu Kinder zwischen 3 kaufen. und 8 Jahren dürfen Technologie, Design und das Gerät nur ein- Funktionalität dieses Gerätes, in oder ausschalten, Kombination mit der Erfüllung der...
  • Página 33 einem Erwachsenen Dieses Symbol beaufsichtigt werden. bedeutet, dass das Produkt nicht Kinder von 3 bis 8 abgedeckt Jahren dürfen das werden darf. Gerät nicht anschließen, einstellen oder reinigen WARNUNG: Um und dürfen keine eine Überhitzung zu Instandhaltungsarbeiten vermeiden, das Gerät am Gerät ausführen.
  • Página 34: Benutzung Und Pflege

    Verwenden Sie das Gerät nicht, das beschädigt ist, darf das Gerät nicht – einem Programmierer, Timer oder verwendet werden. einem anderen Gerät zugeordnet Verwenden oder lagern Sie das – ist, das das Gerät automatisch Gerät nicht im Freien. verbindet. Setzen Sie das Gerät weder Regen –...
  • Página 35: Vor Der Benutzung

    sensorischer oder geistiger und führt zum Erlöschen der Leistungsfähigkeit oder mangelnder Garantieansprüche sowie der Erfahrung und mangelndem Wissen Haftung des Herstellers. auf. Bewahren Sie das Gerät nicht auf, – Beschreibung wenn es noch heiß ist. Lagern Sie das Gerät nicht A –...
  • Página 36 BENUTZUNG KIPPSICHERUNG Das Gerät ist mit einer Ziehen Sie das Kabel vor dem – – Einstecken vollständig heraus. Kippsicherung ausgestattet, Schließen Sie das Gerät an das die aktiviert wird und das Gerät – ausschaltet, wenn sich das Stromnetz an. Starten Sie das Gerät durch Gerät nicht in der richtigen –...
  • Página 37 oder basischen pH-Faktor wie so können Sie die öff entlichen Container für die betreff enden Bleichmittel oder Schleifmittel. Lassen Sie kein Wasser oder Materialarten verwenden. – andere Flüssigkeiten in die Das Produkt ist frei von – Lüftungsöff nungen eindringen, umweltschädlichen Konzentrationen um Schäden an den internen von Substanzen.
  • Página 38 Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: www.mellerware.com Sie können auch Informationen einholen, indem Sie uns unter der am Ende dieses Handbuches angegebenen Telefonnummer anrufen. Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter www.mellerware.com...
  • Página 39 Die folgenden Informationen beschreiben die Funktionen im Zusammenhang mit Ökodesign: Modell: COZY Wärmeleistung Nennwärmeleistung P 2,0 kW Minimale Wärmeleistung (Richtwert) P 1,3 kW Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P 2,0 kW Hilfsstromverbrauch 0 kW Bei Nennwärmeleistung el Minimale Heizleistung nach der 0 kW Im Bereitschaftszustand 0,000 kW Art der Wärmezufuhr, ausschliesslich für lokale Akku-Wärmegeräte...
  • Página 40 Le siamo grati per aver acquistato portata dei bambini di un elettrodomestico della marca età inferiore a 3 anni, a Mellerware. meno che non vi sia la La sua tecnologia, il suo design e la costante supervisione di sua funzionalità, oltre al fatto di aver un adulto.
  • Página 41 completa sicurezza e ne Questo apparecchio è comprendano i rischi. destinato unicamente ad un uso domestico, I bambini possono non professionale o eseguire operazioni industriale. di pulizia o di manutenzione Questo simbolo dell’apparecchio solo se indica che il sorvegliati da un adulto. prodotto non può...
  • Página 42 tende, indumenti, ecc., Ci sarebbe il danneggiato, non è necessario utilizzare l’apparecchio. rischio di incendio. Non utilizzare il dispositivo associato Non utilizzare o conservare – – a un programmatore, un timer o l’apparecchio all’aperto. Non esporre il dispositivo a pioggia un altro dispositivo che collega –...
  • Página 43 Descrizione Non riporre l’apparecchio se è – ancora caldo. A – Uscita dell’aria Non conservare l’apparecchio B – Termostato – in luoghi in cui la temperatura C – Potenza II ambiente può essere inferiore a 2°C. D – Potenza I Verificare che le griglie di E –...
  • Página 44 DISPOSITIVO DI SICUREZZA ANTI Avviare l’apparecchiatura agendo – RIBALTAMENTO sulla manopola di selezione. - Posizione I: il riscaldatore L’apparecchio dispone di un – funziona ad una potenza di dispositivo di sicurezza anti ribaltamento che scollega 1350W. - Posizione II: il riscaldatore l’alimentazione nel caso in cui la funziona a una potenza di 2000 posizione di lavoro non sia corretta.
  • Página 45: Anomalie E Riparazioni

    Per lo Può trovare il più vicino cliccando smaltimento, utilizzare gli appositi sul seguente link: contenitori pubblici, adatti per ogni www.mellerware.com tipo di materiale. Può anche richiedere informazioni a tale riguardo mettendosi in...
  • Página 46 Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da www.mellerware.com Progettazione ecologica applicabile ai prodotti connessi all’energia.
  • Página 47 Le seguenti informazioni descrivono in dettaglio le caratteristiche relative alla progettazione ecocompatibile: Modello: COZY 2,0 kW 1,3 kW 2,0 kW Consumo supplementare di elettricità 0 kW 0 kW In modalità di attesa il 0,000 kW Tipo di fornitura termica, solamente per gli apparecchi da riscaldamento locale elettrici ad accumulo Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato Controllo manuale del carico termico con risposta alla temperatura inter-...
  • Página 48 Congo Equatorial SN Av Patricio Lumumba y 00240 333 082958 C/ Jesus B, Bata 00240 333 082453 Guinea Equatorial Calle de las Naciones Unidas, PO 240333082958 Guinea box 762, Malabo 240333082453 España Avda Barcelona, S/N, 25790 900828911 Oliana (Lleida) hi@mellerware.com...
  • Página 49 Country Address Phone Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO +251 11 5518300 124, Addis Ababa France Za les bas musats 18, 89100, 03 86 83 90 90 Malay-le-Grand Gabon BP 574, Port-Gentil Centre-ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place, Accra-Ghana 302682448 302682404 Gibraltar...
  • Página 50 Country Address Phone Luxembourg Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, 31620401500 Elshout Mali BP E2900, Dravela Bolibana 223227216 / 223227259 Marruecos Avenue 2 Mars, Résidence (+212) 522 86 30 95 Nassrallah, Appt n° 2 1er, Casablanca 134 Avenue Gamal Abdener Ilot 2225254469 / 2225251258 Mauritania D, Nouakchott Mexico...
  • Página 51 Country Address Phone Slovakia Milady Horakove 357/4, 568 02, 420 461 540 130 Svitavy Southafrica Unit 25 & 26, San Croy Office (+27) 011 392 5652 Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg Tunisia 2, Rue de Turquie, Tunis 21671333066 Ukraine Block 6, Ap Housing...
  • Página 52 P.O. Box 6156 Parrow East, 7501, RSA. Tel.: +27 21 931 8117 / Helpline: 086 111 5006 Tel.: +27 63 014 0457 Fax: +27 21 931 4058 www.creativehousewares.co.za Engineering Technology for life, S.L. Av. Barcelona, s/n 25790, Oliana – Lleida – Spain www.mellerware.com...

Tabla de contenido