Contents Chinese Text .............................. 3 French Text .............................. 9 German Text ............................... 15 Italian Text .............................. 20 Japanese Text .............................. 26 Portuguese Text ............................ 32 Spanish Text .............................. 37 Swedish Text ............................... 42 ...
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec des supports de source spécifiques conçus et fabriqués par Standard Imaging. L'utilisation de tout autre support de source peut entraîner des dommages à la chambre, des erreurs de calibrage ou des risques pour le patient et / ou l'utilisateur.
Página 10
Comme c'est la pratique courante pour les autres chambres d'ionisation, il est recommandé de calibrer le HDR 1000 Plus tous les 2 ans. Ce calibrage doit être effectué par un laboratoire agréé de calibrage de dosimétrie. Standard Imaging propose des calibrages à partir du laboratoire de calibrage de dosimétrie agréé...
Página 11
5. Vérifier que la fuite de la chambre de Well se situe dans les limites acceptables du fabricant. 6. Certains électromètres, tels que l'électromètre MAX 4000 Standard Imaging, permettent à l'utilisateur de mettre l'appareil à zéro à tout moment. Si vous le souhaitez, effectuez cette remise à zéro du système maintenant.
Página 12
15. Vérifier que la fuite de la chambre de Well se situe dans les limites acceptables du fabricant. 16. Certains électromètres, tels que l'électromètre Standard Imaging MAX 4000, permettent à l'utilisateur de mettre l'appareil à zéro à tout moment. Si vous le souhaitez, effectuez cette remise à zéro du système maintenant.
Página 13
= le facteur de correction de température et de pression = facteur de calibrage pour l'échelle de l'électromètre = coefficient de calibrage HDR 1000 Plus (dans ce cas, le facteur de calibrage de la résistance du kerma dans l'air) REMARQUE: S peut être divisé...
Página 14
King’s Lynn, Norfolk, United Kingdom, PE31 6BU. L'autorité compétente pour l'UE est la Medical Products Agency, Sweden. Organisme notifié pour l'UE est Semko, Sweden. Certifié externallement ...
Stromschlag-Gefahr bei 300 V Bias Anschluss an. Entfernen Sie Abdeckung nicht. WARNUNG: Dieses Gerät darf nur mit speziellen Quellenhaltern verwendet werden, die von Standard Imaging entwickelt und hergestellt wurden. Die Verwendung anderer Quellenhalter kann zu Schäden an der Kammer, zu Kalibrierungsfehlern oder zu Gefahren für den Patienten und / oder den Benutzer führen VORSICHT: Die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Geräts hängt vom sorgfältigen Lesen aller Anweisungen...
Página 16
Vergleich mit einer Bauernkammer vor, da Probleme mit der Aufstellung zu fragwürdigen Ergebnissen führen können. Kalibrierung Wie bei anderen Ionenkammern üblich, wird empfohlen, den HDR 1000 Plus alle 2 Jahre zu kalibrieren. Diese Kalibrierung sollte von einem akkreditierten Dosimetrie-Kalibrierlabor durchgeführt werden. Standard Imaging bietet Kalibrierungen vom Akkreditierten Dosimetrie- Kalibrierlabor der Universität Wisconsin an.
Página 17
5. Sicherstellen, dass die Leckage der Schachtkammer innerhalb der vom Hersteller angegebenen Grenzwerte liegt. 6. Einige Elektrometer, wie das Standard Imaging MAX 4000 Elektrometer, erlauben es dem Benutzer, das Gerät jederzeit auf Null zu stellen. Falls gewünscht, führen Sie dieses System jetzt...
Página 18
Kalibrierfaktor Air Kerma Stärke) ANMERKUNG: SK kann durch Aion geteilt werden, wenn Rekombinationseffekte korrigiert werden sollen. Da der HDR 1000 Plus einen Aion von 1.000 hat, ist dies nicht notwendig. Wenn alle Messungen abgeschlossen sind, stellen Sie die Vorspannung auf 0 VDC, schalten Sie das Elektrometer aus und trennen Sie die Kammer.
V. Non rimuovere il coperchio. AVVISO: Questo dispositivo deve essere utilizzato solo con gli holder specificamente progettati e fabbricati da Standard Imaging. L’uso di qualsiasi altro holder di origine può provocare danni alla camera, errori di calibrazione o pericoli a paziente e/o utente. ATTENZIONE: L’uso corretto di questo dispositivo dipende da un'attenta lettura di tutte le istruzioni e le...
Página 21
Standard Imaging si occupa dello spostamento di tutti gli strumenti per e dalla ADCL. Funzionamento generale La camera HDR 1000 Plus ha un foro di sfiato per mantenere l'aria interna a pressione atmosferica ambientale. Di conseguenza, le letture ottenute di temperatura e pressione ambientale devono essere corrette sulla base di temperatura e pressione di calibrazione (22°...
Página 22
1000 Plus. C'è solo 0,1% di diminuzione nella sensibilità all'interno di + 5 mm del centro. La HDR 1000 Plus utilizza un connettore triassiale convenzionale e un cavo da collegare a un elettrometro adatto. Un bias di 300 volt deve essere applicato alla connessione a bassa impedenza dell’elettrometro rispetto a terra.
Página 23
= fattore di correzione di temperatura e pressione = il fattore di calibrazione per la scala di Elettrometro = coefficiente di calibrazione di HDR 1000 Plus (in questo caso il fattore di calibrazione di air kerma strength) Nota: S può...
Página 24
Caratteristiche e specifiche Volume attivo: 245 cm HDR 192Ir e/o radionuclidi LDR come richiesto ADCL calibrazioni: Connettore: Due cavi triassiali BNC (standard) TNC, tipo M, o BNC + Banana (opzionale) da 10 U a 80 MU 0,01 mCi a 20 Ci Range: Cavo: 1 m (~ 3 ft)
Página 25
Parametri di Temperatura: da 10 a 40 ° C funzionamento Umidità relativa: da 20 a 80% non condensante Pressione: 650-770 mmHg Parametri di archiviazione Temperatura: da -15 a 50 ° C Umidità relativa: da 10 a 95% non condensante Pressione: 600-800 mmHg...
AVISO: Este dispositivo deve apenas ser usado com específicos source holders desenhados e fabricados pela Standard Imaging. O uso de qualquer outro source holder pode resultar em danos na câmara, erros de calibração ou riscos para o paciente e/ou utilizador.
Página 33
ADCL. Operações Gerais A Câmara de Poço HDR 1000 Plus tem um buraco de ventilação para manter o ar interno à pressão atmosférica ambiente. Portanto, as leituras obtidas devem ser corrigidas para a temperatura ambiente e pressão à...
Página 34
5. Verifique que a fuga da câmara de poço está dentro dos limites aceitáveis estabelecidos pelo fabricante. 6. Alguns eletrómetros, tais como o Eletrómetro Standard Imaging MAX 4000, permitem ao utilizador formatar o dispositivo a qualquer momento. Se desejado, formate agora.
Página 35
= o fator de correção da temperatura e pressão = O fator de calibração para a escala do eletrómetro = o coeficiente de calibração do HDR 1000 Plus (neste caso o fator de calibração da forma kerma do ar) NOTA: S pode ser dividido por A se desejado para colmatar efeitos de recombinação.
Página 36
Representante Autorizado pela UE é a AMA, Ltd., St. Felix House, Flitcham, King’s Lynn, Norfolk, United Kingdom, PE31 6BU. Autoridade Competente para a UE é a Medical Products Agency, Suécia. O órgão notificado para a UE é a Semko, Suécia. Certificado Externamente Parâmetros de Operação Temperatura:...
Spanish Text HDR 1000 Plus Precauciones generales Las advertencias y las precauciones avisan a los usuarios sobre las condiciones peligrosas que pueden ocurrir si las instrucciones del manual no son respetadas. Las advertencias son condiciones que pueden causar lesiones al operador, mientras que las precauciones pueden causar daños al equipo.
Página 38
ADCL. Operación general La cámara de emanación del HDR 1000 Plus tiene un orificio de ventilación para mantener el aire interno a una presión atmosférica ambiente. Por lo tanto, las lecturas obtenidas deben ser corregidas a partir de una temperatura y presión ambiente a la temperatura y presión de la calibración (22°...
Página 39
5. Verificar que la fuga de la cámara de emanación se encuentre dentro de los límites aceptables descritos por el fabricante. 6. Algunos electrómetros, como el electrómetro Standard Imaging MAX 4000, permiten que el usuario ponga a cero el dispositivo en cualquier momento. Si se desea, realizar la puesta a cero de este sistema ahora.
Página 40
= el factor de corrección de la temperatura y la presión = el factor de calibración de la escala del electrómetro = el coeficiente de calibración de HDR 1000 Plus (en este caso el factor de fuerza de la calibración del kerma en el aire)
Página 41
Peso 2.7 kg (6.1 lbs) Normas del producto IEC 60601-1 , IEC 60601-1-2 El representante autorizado en la UE es AMA, Ltd., St. Felix House, Flitcham, King’s Lynn, Norfolk, Reino Unido, PE31 6BU. La autoridad competente para la UE es la Agencia de Productos Médicos en Suecia.
Swedish Text Väl Chambers – Snabbguide HDR-1000 Plus Allmänna Försiktighetsåtgärder Varningar och Försiktighetsåtgärder för att varna för farliga förhållanden som kan uppstå om instruktionerna i bruksanvisningen följs inte. Varningar är förhållanden som kan orsaka skada för operatören, samtidigt som Risk kan orsaka skada på utrustningen. VARNING: Elektriska stötar när den är ansluten till 300 V bias leverans.
Página 43
2 år. Denna kalibrering bör utföras av ett Ackrediterat Dosimetri kalibreringslaboratorium. Standard Imaging erbjuder kalibreringar från University of Wisconsin Ackrediterade Dosimetri kalibreringslaboratorium. Du behöver endast ett köp för att täcka kalibreringar, leverans och hantering, och service. Standard Imaging hand bär alla instrument till och från ADCL. Allmän Funktion HDR-1000 Plus Samt Avdelningen har ett öppningshål för att upprätthålla den inre luften på...
Página 44
är liggande och unkinked. 5. Kontrollera läckage samt avdelningen är inom tillverkarens angivna godtagbara gränser. 6. Vissa elektrometrar, som Standard Imaging MAX 4000 Electrometer, tillåter användaren att nolla den enhet som helst. Om så önskas, utföra detta system nollställning nu.
Página 45
8. Mät temperaturen och trycket. 9. Slå på eller infoga strålkällan(s) och tar minst 3 mätningar. Generellt mätningar bör inte gå i bara en riktning (det vill säga tre avläsningar som fortsätter att sjunka och därmed kanske ännu inte stabiliserats). 10.
Página 46
Bias Spänning: ±300 volt, typisk Läckage: Mindre än 50 fA Stabilitet: 0.2% (Reproducerbarhet över 2 år) Svar: ± 0.5% över 25 mm på mitten av axeln Känslighet: källa Nuvarande Air Nuvarande Kerma Styrka Uppenbar Aktivitet (U=1uGym2/h) 2.1 pA/U 8.6 nA/Ci Iridium: Cesium: 2.0 pA/U...
Página 47
läkemedelsverket, Sverige. Anmälda Organ för EU är Semko, Sverige. 1 Externt Certifierade Driftsparametrar Temperatur: 10 till 40 °C Relativ 20 till 80% icke- Luftfuktighet: kondenserande Tryck: 650 till 770 mmHg Lagring Parametrar -15 till 50 °C Temperatur: Relativ 10 till 95%, icke- Luftfuktighet: kondenserande Tryck:...