E. Justerings mekanisme
F. Spænde
G. Hagerem
H. Hoved bands webbing
I. Aftagelig polstring
J. Rammen af højdejusterings systemet
BRUGER INSTRUCTION
Dette produkt må kun bruges af personer der har modtaget ordentlig instruktion i
brugen. Brug ikke dette produkt uden først at have læst og forstået instruktionerne.
Hjelmen må kun bruges til arbejde og redning. Du er selv ansvarlig for de konsekvenser
der kan opstå. hvis hjelmen bruges forkert.
Hjelmen kan sikkert bruges i temperature mellem -30 °C og +50 °C (-22 °F og 122 °F).
Hjelme der har været udsat for kraftigt slag, må ikke bruges igen. Husk, ingen hjelm kan
beskytte mod alle tænkelige farer.
SIKKERHEDS TJEK
Tjek at hele hjelmen er i god stand før hvert brug. Hvis hjelmen ikke er i god stand, eller
hvis du er usikker om den er i god stand, så lad være med at benytte den!
HJELM JUSTERING
(Fig. 2) Juster højden af hjelmen ved at flytte på plastik rammerne.
a) Position for større hoved
b) Position for mindre hoved.
Sørg for at venstre og højre sde af hjelmen er justeret symetrisk. Du kan justere højden
på 3 måder:
• Alle rammer er I a) position – str. L
• Den bagerste ramme er I a) position, den foreste ramme er I position b) – str. M
• Alle rammer er I position b) – str S
(fig. 3) Juster længden af hageremmen, så den passer til dit hoved. Hvis du benytter
høreværn til hjelmen, skal du løsne hageremmen, så den ikke hænger i vejen for
høreværnet!
(fig. 4) Sørg for at løsne hjelmen med drejeknappen, før du sætter den på hovedet. Efter
at hjelmen er på hovedet, spænder man den , så den sidder fast på hovedet.
(fig. 5) Juster længden af hageremmen, således at den hele tiden holder hjelmen sikkert
på dit hoved.
(fig. 6) Brug kun hjelmen hvis den sidder perfekt. Det er den eneste måde hvorpå den
kan give maximal beskyttelse.
Hvis du ikke kan justere hjelmen hjelmen, så den passer perfekt til dit hoved, skal du
ikke bruge den!
TILBEHØR
(fig. 7) For øget synlighed, sæt de medfølgende klistermærker på hjelmen, jf. billedet. Du
må kun placere klistermærkerne på de glatte flader på hjelmen. Du må kun bruge egne
klistermærker, hvis disse ikke skader ABS/PC materialer.
(fig. 8) Juster længden af pandelampen ordentligt. Træk stroppen så langt op mellem
skallen og clipsen, at pandelampen sidder fast og sikkert på hjelmen.
(fig. 9) Det tilbehør der er kompatibelt med de universale huller, kan monteres på siden
af hjelmen. For demontering af tilbehør, påvirk sikkerheds låsen.
TRANSPORT OG OPBEV ARING
(fig. 10) ADVARSEL! Denne hjelm kan blive beskadiget ved brug af opløsningsmidler og
kemikaler der indeholder opløsningsmidler (maling, fortynder). Udsæt ikke hjelmen for
direkte varmekilder eller langtids solskin. Transport af hjelmen skal foregå i en tekstil
beskyttelses pose.
VEDLIGEHOLDELSE
(fig. 10) Rengør med rent vand med temperatur på op til 30 °C (86 °F), en ph-neutral
sæbe og en blød klud. Tør hjelmen væk fra direkte varmekilde.
MÆRKNING (Fig.11)
A. Producent
B. Vægt af hjelmen
C. Hjelmen er designet til personer med en hovedokreds på mellem 53–63 cm
D. Overholder regler for bruget mellem -30 °C (22 °F) og +50 °C
E. Beskytter mod tilfældig spænding op til 440 V
F. Imødegår reglerne for lateral deformation
G. Testcenter der har udført og godkendt tests
H. Conformitets markerng
I. Navn og type af hjelm, mærket EN397 Europæisk standard – I tilfælde af at hjelmen
møder denne standard
20
J. Mærket EN397 Europæisk standard på spændet – I tilfælde af at hjelmen møder
denne standard
K. Produktions dato for hjelmen
Hvis du følger ovenstående instruktioner, kan hjelmen bruges i 10 år fra produktionsda-
toen, forudsat at hjelmens tilstand tillader dette. Men, hjelmen kan blive skadet eller
udsat for slid tidligere, og må i sådanne tilfælde ikke bruges længere. Hjelmen må ikke
modificeres eller repareres uden samtykke fra producenten.
GARANTI
SINGING ROCK giver 2 års garanti for materiale og produktions defekter/mangler på
dette produkt. Garantien gælder ikke normalt slid og brug, forsømmelse, forkert brug,
forkert opbevaring, eller anden handling der strider mod disse instruktioner.
SVK
NÁ VOD NA POUŽITIE
FLASH INDUSTRY – PRACOVNÁ PRILBA
Je vhodná pre práce v priemysle a stavebníctve. Je určená predovšetkým na ochranu
proti padajúcim predmetom a na ochranu proti elektrickému napätiu. Je vybavená
bezpečnostným podbradným pásikom, ktorý sa uvoľní pri zaťažení v rozmedzí 15–25 kg,
čo vylučuje možnosť škrtenia.
FLASH ACCESS – PRACOVNÁ PRILBA PRE PRÁCE VO VÝŠKACH
Je vhodná pre práce vo výškach, práce nad voľnou hĺbkou a záchranu. Je určená
predovšetkým k ochrane proti padajúcim predmetom a k ochrane proti elektrickému
napätiu. Prilba je vybavená pevným podbradným pásikom, ktorý vydrží zaťaženie
minimálne 50 kg, čo zabráni možnosti straty prilby pri páde.
FLASH AERO – ODVETRANÁ PRACOVNÁ PRILBA PRE PRÁCE VO VÝŠKACH
Je vhodná pre práce vo výškach, práce nad voľnou hĺbkou a záchranu. Prilba je určená
predovšetkým na ochranu ťažko fyzicky pracujúcich osôb proti padajúcim predmetom.
Prilba je vybavená pevným podbradným pásikom, ktorý vydrží zaťaženie minimálne
50 kg, čo zamedzí možnosť straty prilby pri páde. Prilba je vybavená vetracími otvormi,
preto je vhodná pre fyzicky namáhavé pracovné činnosti.
POPIS ČASTÍ (obr. 1)
A. škrupina
B. klipy pre uchytenie čelového svetla
C. slot na slúchadlá a príslušenstvo
D. slot na uchytenie ochranného štítu
E. mechanizmus nadstavenia veľkosti
F. spona
G. podbradný pásik
H. popruhy náhlavnej vložky
I. odnímateľné polstrovanie
J. rámčeky systému nadstavenia nosnej výšky
NÁ VOD NA POUŽITIE
Tento výrobok môže používať iba spôsobilá a riadne poučená osoba. Nepoužívajte
výrobok bez prečítania a pochopenia návodu. Prilba je určená výhradne pre pracovné
použitie a pre záchranu. Osobne nesiete zodpovednosť za následky spôsobené
nesprávnym použitím tohto výrobku.
Prilbu je možné bezpečne používať v teplotnom rozmedzí -30 °C až +50 °C. Prilba
vystavená prudkému nárazu sa nesmie ďalej používať! Pamätajte, že žiadna prilba
nemôže chrániť používateľa proti všetkému nebezpečiu!
KONTROLA
Pred každým použitím skontrolujte stav celej prilby! Pokiaľ stav prilby nie je uspokojivý,
alebo si jej bezchybným stavom nie ste istý, nepoužívajte ju.
NADSTA VENIE PRILBY
(obr. 2) Nadstavte nosnú výšku prilby pomocou polohovacích plastových rámčekov.
a) poloha pre väčšiu hlavu
b) poloha pre menšiu hlavu
Dbajte na symetrické nadstavenie pravej a ľavej strany prilby. Nosnú výšku je možné
nadstaviť v troch krokoch:
• všetky rámčeky v polohe a) – veľkosť L
21