Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HOT SLICE 1300W
4 Slice toaster
complies with
Model:
INTERNATIONAL
IEC60335
24440
1300W
SAFETY SPECIFICATIONS
24440_IM.indd 1
2019-05-14 04:32:22 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware HOT SLICE

  • Página 1 HOT SLICE 1300W 4 Slice toaster complies with Model: INTERNATIONAL IEC60335 24440 1300W SAFETY SPECIFICATIONS 24440_IM.indd 1 2019-05-14 04:32:22 PM...
  • Página 2 Dear customer, material such as textiles, curtains, cardboard or Thank you for choosing to purchase a Mellerware paper, etc. brand product. Thanks to its technology, design 2.1.7. Do not place flammable material near the and operation and the fact that it exceeds the appliance.
  • Página 3: Personal Safety

    2.2. Personal safety: only by suitably qualified technician, and that only 2.2.1. CAUTION: Do not leave the appliance original spare parts or accessories are used to unattended during use as there is a risk of an replace existing parts/accessories. accident. 2.4.2.
  • Página 4 extending the toasting cycle. 3.3 Once you have finished using the appli- ance: 3.3.1. Allow appliance to cool down. 3.3.2. Unplug the appliance from the mains power supply. 3.3.3. Clean the appliance as described in the cleaning section. 4. Cleaning 4.1.
  • Página 5: Gebruik En Werksomgewing

    Geagte Kliente, 2.1.9.Maak seker die spanning soos aangedui Baie dankie vir U keuse om `n Mellerware op die gradering etiket kom ooreen met die handelsmerk produk te koop. Danksy die tegnolo- hoofspanning gie, ontwerp en die feit dat dit voldoen aan die 2.2.10.prop in elektriese uitlaat...
  • Página 6 parte of bykomstighede nie behoorlik pas 3.2.5. Plaas brood in gleuwe 2. 3. 3 Die toestel moet nooit leeg gebruik word 3.2.6. Druk die rooster beheer hefboom af tot dit nie. in plek onder sluit. 2. 3. 4 Die Toestel moet nooit gedraai word 3.2.7 Druk die kanselleer knoppie en die brood terwyl dit in werking is of in die muurprop gekop- sal automaties opspring...
  • Página 7: Uso O Entorno De Trabajo

    2.1.6. Mantenga el aparato alejado de materiales Gracias por elegir comprar un producto de la inflamables como textiles, cortinas, cartón o marca Mellerware. Gracias a su tecnología, papel, etc. diseño y operación y al hecho de que supera los 2.1.7. No coloque material inflamable cerca del estándares de calidad más estrictos, se puede...
  • Página 8: Seguridad Personal

    2.1.23. No toque el enchufe con las manos 2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incen- mojadas. diara, desconéctelo de la fuente de alimentación y NO USE AGUA PARA APAGAR EL FUEGO. 2.2. Seguridad personal: 2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desaten- 2.4.
  • Página 9 simplemente calienta las tostadas frías. 3.2.10. Si desea tostar pan congelado, simple- mente inserte el pan congelado, presione la palanca de inicio y seleccione el botón de descongelación. Esta función simplemente descongela y luego tuesta el pan extendiendo el ciclo de tostado. 3.3 Una vez que haya terminado de usar el aparato: 3.3.1.
  • Página 10: Utilisation Ou Environnement De Travail

    2.1.9. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de fiche est endommagé. marque Mellerware. Grâce à sa technologie, à 2.1.10. Assurez-vous que la tension indiquée sur sa conception et à son fonctionnement et au la plaque signalétique correspond à...
  • Página 11: Avant Utilisation

    l’appareil, car cela pourrait causer de graves 2.4. Un service: brûlures. 2.4.1. Assurez-vous que l’appareil n’est entretenu 2.2.3. Cet appareil est uniquement destiné à un que par un technicien qualifié et que seules les usage domestique, pas à un usage industriel ou pièces de rechange ou accessoires d’origine sont professionnel.
  • Página 12 puyez sur le levier de démarrage et sélectionnez le bouton de décongélation. Cette fonction décon- gèle simplement puis grille le pain en prolongeant le cycle de grillage. 3.3 Une fois que vous avez fini d’utiliser l’appareil: 3.3.1. Laisser l’appareil refroidir. 3.3.2.
  • Página 13: Uso Ou Ambiente De Trabalho

    2.1.9. Não use o aparelho se o cabo ou o plugue Obrigado por escolher comprar um produto da estiver danificado. marca Mellerware. Graças à sua tecnologia, 2.1.10. Certifique-se de que a voltagem indicada design e operação e ao fato de exceder os na etiqueta de classificação coincide com a...
  • Página 14: Use E Cuidado

    acidente. 2.4. Serviço: 2.2.2. Não toque nas partes aquecidas do 2.4.1. Certifique-se de que o aparelho seja aten- aparelho, pois isso pode causar queimaduras dido somente por um técnico qualificado e que graves. somente peças sobressalentes ou acessórios 2.2.3. Este aparelho destina-se apenas a uso originais sejam usados para substituir as peças / doméstico, não para uso industrial ou profission- acessórios existentes.
  • Página 15 3.2.10. Se você desejar torrar o pão congelado, simplesmente insira o pão congelado, empurre a alavanca de partida para baixo e selecione o botão de descongelamento. Esta função simplesmente descongela e depois brinda o pão, prolongando o ciclo de tostagem. 3.3 Depois de ter terminado de usar o apa- relho: 3.3.1.
  • Página 16 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 17 Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 18 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
  • Página 19 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
  • Página 20 Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694 24440_IM.indd 20 2019-05-14 04:32:27 PM...

Este manual también es adecuado para:

24440

Tabla de contenido