Página 5
Bus Transformer 199099 Applications The Bus Transformer is designed for use with Oras Electra products No. 6661FT, 6662FT and 6664FT. Technical data Protection class IP 20 Electrical connection: 230 VAC / 35 W Max. total length of cabling between bus...
Página 6
Sběrný transformátor Bus, 230/12 199099 Použití Transformátorový pořadač je určen pro použití s výrobky Oras Electra č. 6661FT, 6662FT a 6664FT. Technická data Třída bezpečnostní ochrany: IP 20 Napájecí napětí: 230 VAC/35 W Maximální součet délek kabelů (všech propojovacích kabelů (vodičů)) pro připojení zařízení k transformátoru je: 50 m Maximální...
Página 7
Montage – um die, bei Spannungsausfall wirksame, intelligente Abschaltvorrichtung und die zentralen Parametereinstellungen mittels des Oras Dataterminals Art.Nr. 6910 nutzen zu können, die durch den Oras Bustransformator ermöglicht werden, muss ein Kabel 4 x 0.5 mm² verlegt werden. – Die Kabel für Stromversorgung und Kommunikation müssen stets separat mit doppelter Isolierung gehalten werden;...
Página 8
Bus Transformer 199099 Anvendelse Oras Bus Transformer bruges i forbindelse med Oras Electra nr. 6661GT, 6662GT og 6664GT. Tekniske data Beskyttelsesklasse IP 20 Elektrisk tilslutning 230 VAC / 35 W Max. ledningslængde mellem bus transformeren og hvert armatur 50 m Antal der kan tilsluttes Max.
Página 9
Kanaltransformaator 199099 Kasutuskohad Kanaltransformaator on mõeldud kasutamiseks koos Oras toodetega nr. 6661FT, 6662FT, 6664FT. Tehnilised andmed Kaitseklass: IP 20 Elektriliides: 230 VAC / 35 W Maksimaalne kaabli kogupikkus transformaatori ning seadmete vahel: kuni 50 m Ühendatavate seadmete arv: max. 8 Ühenduskaabel:...
Página 10
Número de griferías a conectar: máximo 8 Montaje – A través del Data Terminal Oras no. 6910 conectado al BUS Oras, se puede interrumpir y regular los parámetros de las griferías. Se debe instalar un cable de 4 x 0.5 mm².
Página 11
Väylämuuntaja 199099 Käyttökohteet Väylämuuntaja on suunniteltu käytetttäväksi Oras Electra tuotteiden 6661GT, 6662GT ja 6664GT kanssa. Tekniset tiedot Suojausluokka IP 20 Sähköliitäntä: 230 VAC / 35 W Kaapelin yhteispituus väylämuuntajan ja laitteiden välillä: max. 50 m Kytkettävien laitteiden lukumäärä: max. 8 Liitäntäkaapeli...
Página 12
Bus de liaison – Réf. 199099 Applications Le bus de liaison a été conçu pour les robinetterie Oras Electra Nr. 6661FT, 6662FT et 6664FT. Données techniques Norme de sécurité: IP 20 Alimentation: 230 VAC/35 W Longueur maxi de câble entre le tranformateur...
Página 13
Montaggio – per poter utilizzare il dispositivo di interruzione e di regolazione centrale dei parametri del terminal dei dati Oras no. 6910, in caso di interruzione di corrente, si deve installare un cavo 4 x 0.5 mm². – I cavi per l’alimentazione di rete e la comunicazione devono sempre essere tenuti separati con un isolamento doppio;...
Página 14
Transformatorius 199099 Pritaikymas Transformatorius yra skirtas Oras Electra gaminiams Nr. 6661FT, 6662FT ir 6664FT. Techniniai duomenys Saugumo klasė: IP 20 Maitinimo šaltinis: 230 VAC/ 35 W Maksimalus kabelio ilgis tarp transformatoriaus ir įrenginių: 50 m Maksimalus įrenginių pajungimo kiekis: 8 vnt.
Página 15
Maģistrālais transformators Nr.199099 Pielietojums Maģistrālo transformatoru izmanto Oras Electra produktu Nr. 6661FT, 6662FT, 6664FT. Tehniskie dati Aizsardzības klase: IP 20 Elektrotīks: 230 VAC/35 W Maksimālais kabeļa garums starp transformatoru un pēdējo darba ierīci: 50 m Masimālais pievienoto jaucējkrānu un skalotāju vienību skaits:...
Página 16
Bustransfo 199099 Toepassingen De Oras bustransfo werd ontworpen om te gebruiken met de volgende Oras produkten nr. 6661FT, 6662FT, 6664FT. Technische gegevens Veiligheidsklasse: IP 20 Electrische aansluiting: 230 VAC / 35 W Max. kabellengte tussen de bustransformator en elk apparaat:...
Página 17
Bus-transformer 199099 Anvendelse Oras Bus-transformator er beregnet for tilkobling av Electra produktene 6661GT, 6662GT og 6664GT. Tekniske data Tetthetsklasse: IP 20 Elektrisk tilkobling: 230 VAC / 35 W Maks. Kabellengde mellom omformer og hvert produkt: 50 m Antall Oras Electra tilkoblet pr. Omformer: Maks.
Página 18
Magistrala 199099 Podstawowe zastosowanie Oras Electra typ: 6661FT, 6662FT, 6664FT. Dane techniczne Klasa bezpieczeństwa: IP 20 Instalacja elektryczna: 230 VAC / 35 W Max długość okablowania pomiędzy magistralą i każdą baterią i/lub zaworem: 50 m Ilość możliwych podłączeń baterii i/lub zaworów: max 8 Przewód podłączeniowy:...
Página 19
Transformator tip Bus 199099 Aplicaţii Transformatorul tip Bus este conceput pentru a fi utilizat împreună cu produsele Oras Electra nr. 6661FT, 6662FT şi 6664FT. Date tehnice Clasă de protecţie: IP 20 Conexiune electrică: 230 VAC / 35 W Lungime totală maximă a cablajului între transformatorul tip Bus şi dispozitive:...
Página 20
Шинный трансформатор 199099 Назначение Данный трансформатор предназначен для электропитания продукции Oras Electra моделей 6661FT, 6662FT и 6664FT. Технические характеристики Класс защиты: IP 20 Входное напряжение/потребляемая мощность: 230 VAC / 35 W Максимально допустимая длина кабеля между трансформатором и питаемым от него устройством: 50 м...
Página 21
Transformator 199099 Användningsområde Transformator till Oras Electra nr. 6661GT/ST, 6662GT/ST och 6664GT/ST. Tekniska data Kapslingsklass IP 20 Elanslutning: 230 VAC / 35 W Kabellängd: max 50 m Antal anslutna enheter: max 8 st Anslutningskabel 4 x 0.5 mm² Installation – Kabel mellan transformator och anslutna enheter måste vara 4 x 0.5 mm².
Página 22
Zberný transformátor Bus, 230/12 199099 Použitie Zberný transformátor je určený pre použitie s výrobkami Oras Electra č. 6661FT,6662FT a 6664FT. Technické údaje Trieda bezpečnostnej ochrany: IP 20 Napájacie napätie: 230 VAC/35 W Maximálny súčet dĺžky káblov ( všetkych prepojovacích káblov ( vodičov)) pre pripojenie zariadení...
Página 24
Oras Group is a powerful European provider of sanitary fittings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe. The company’s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings.