Introducción; Descripción General (Fig. 1); Importante; Español - Philips Full-body Sunbed HB595 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
introducción
solárium de cuerpo entero
Este solárium de cuerpo entero es comparable a los que se utilizan en los salones profesionales de bronceado. Los 24 tubos Cleo Performance
S Reflectores, el solárium facial PowerTan (sólo modelo HB595) y otras características adicionales, harán que se sienta como en un salón de
bronceado.
Al igual que con la luz solar natural, se debe evitar la exposición excesiva (consulte el capítulo "El bronceado y la salud").
Descripción general (fig. 1)
Tubos y cebadores de la cama
A
-
11 tubos (modelo Cleo Performance 100W-S-R de Philips)
-
11 cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter)
Paneles acrílicos
B
Tubos y cebadores de la cubierta
C
-
Modelo HB594: 13 tubos (modelo Cleo Performance 100W-S-R de Philips) y 13 cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter)
-
Modelo HB595: 8 tubos (modelo Cleo Performance 100W-S-R de Philips), 5 tubos (modelo Cleo Performance 80W-S-R de Philips) y
13 cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter)
Ventilador corporal
D
Cable de conexión entre la cama y la cubierta
E
Cable de alimentación
F
Rejillas y ventiladores para enfriar los tubos
G
Cubierta exterior
H
Ventilador para enfriar el solárium facial (sólo modelo HB595)
I
Solárium facial (sólo modelo HB595)
J
-
1 Lámpara HP400-SH
Altavoces Stereo Active con conexión para reproductor de CD/MP3
K
Patas de la estructura y panel lateral
L
Gafas protectoras (2 pares)
M
(modelo HB072/código de servicio 4822 690 80147)
Panel de control
N
1 Botones de selección de función (¡ / ™)
2 Botones del temporizador/de intensidad (- / +)
3 Símbolo de bronceado
4 Símbolo del solárium facial
5 Símbolo del ventilador corporal
6 Botón de encendido (I)
7 Botón de apagado (\)

importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la cubierta se corresponde con el voltaje de red local.
,
Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones
,
de peligro.
Si la toma de corriente donde se enchufa el aparato tiene una conexión defectuosa, la clavija del aparato se calentará. Asegúrese de
,
enchufar el aparato a una toma de corriente con buena conexión.
El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No utilice este aparato en ambientes húmedos (por ej., en el baño o cerca de una
,
ducha o una piscina).
Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha, séquese completamente antes de usar el aparato.
,
El aparato se debe conectar a un circuito que esté protegido con un fusible estándar de 16 A (en el Reino Unido, un fusible de 1 A para
,
el modelo HB59) o un fusible automático de acción retardada.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
,
Al mover el aparato, asegúrese de que las patas no pisen el cable.
,
Al usar el aparato, asegúrese de que las rejillas de refrigeración de los tubos de la cubierta y de la cama permanezcan abiertas.
,
No utilice el aparato si el temporizador o el panel de control tienen algún defecto o si falta un panel acrílico o el filtro UV del solárium
,
facial (sólo modelo HB595), o si éstos están dañados o rotos.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
,
No sobrepase los tiempos de bronceado recomendados ni el número máximo de horas de exposición (consulte el capítulo "Sesiones de
,
bronceado: frecuencia y duración").
No se broncee una misma parte del cuerpo más de una vez al día. Evite la exposición excesiva a la luz solar natural en el mismo día.
,
No utilice el aparato si tiene alguna enfermedad o si toma medicamentos o utiliza productos cosméticos que puedan aumentar la
,
sensibilidad de su piel. Ponga especial atención si es muy sensible a la luz ultravioleta. En caso de duda consulte a su médico.
No utilice el aparato y consulte a su médico si aparecen efectos inesperados, tal como picor, en las 8 horas posteriores a la primera
,
sesión.
Consulte a su médico si aparecen bultos o llagas persistentes en la piel, o si se producen cambios en lunares pigmentados.
,
No deben utilizar el aparato las personas que al tomar el sol se queman pero no se broncean, las que sufren quemaduras solares, los
,
niños, o aquellas personas que padecen (o han padecido) cáncer de piel o tienen una predisposición a padecerlo.
Cuando se broncee, póngase siempre las gafas protectoras que se suministran con el aparato para proteger los ojos de una exposición
,
excesiva (consulte también el capítulo "El bronceado y la salud").
Elimine las cremas, lápiz de labios y otros cosméticos antes de someterse a una sesión de bronceado.
,
No utilice filtros solares ni aceleradores del bronceado.
,
Si nota la piel tirante después de una sesión de bronceado, puede aplicarse una crema hidratante.
,
Los colores pueden perder intensidad con la luz del sol. Puede ocurrir lo mismo al utilizar este aparato.
,
No espere obtener mejores resultados con el aparato que con la luz solar natural.
,
Español
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Full-body sunbed hb594

Tabla de contenido