Introducción Agradecemos su compra del Animascopio con Video BR200 de Extech (cabeza de cámara de 17mm) o BR250 (cabeza de cámara de 9mm) . Este instrumento fue diseñado para uso como dispositivo para inspección a distancia. Pude usarlo para mirar en lugares estrechos y luego tomar video e imágenes en tiempo real para grabar.
Equipo suministrado Cámara Monitor LCD Adaptador para monitor Cable adaptador Accesorio magnético / gancho / espejo Base magnética Cable y cámara de la flexión 4 baterías del AA BR200-BR250-EU-SP-V7.0 05/11...
Descripción Señal de salida Indicador de encendido Apagado y encendido Tubo flexible Cámara y LED Flecha Arriba Menú Flecha Abajo Apagado y encendido Indicador de encendido Enchufe USB Salida de video Ranura para tarjeta SD Enchufe suministro de electricidad Restaurar (reset) Señal de entrada BR200-BR250-EU-SP-V7.0 05/11...
Instalación Primero instale las baterías y el tubo luego inserte la tarjeta SD Seleccione el accesorio idóneo para la aplicación deseada. Consulte el diagrama y las siguientes direcciones: Instalación de la Batería Conectar el cable de suministro del monitor Conecte el cable adaptador al monitor; se enciende la luz indicadora de encendido roja (o el icono de capacidad de la batería en la LCD del monitor indicará...
alineado, apriete la perilla moleteada para retener la conexión en posición. Advertencia. El daño permanente al tubo de la flexión y a la pérdida de operación ocurrirá si el tubo de la flexión sujected para enangostar el radio o curvas agudas del ángulo Inserción de la tarjeta microSD Inserte la tarjeta con la flecha apuntando a la ranura;...
Instalación de accesorios (BR250) Enganche el accesorio en el agujero en la cabeza y después resbale la manga de goma sobre el eje del accesorio Instalación del monitor para uso con cable Conectar el cable USB Use el cable USB para conectar el monitor a una PC. El icono USB conectado aparecerá...
Instalación de la placa magnética de soporte La placa magnética se desliza por detrás del monitor para colocación y visualización conveniente. Operación Operación básica Gire el interruptor ON/OFF para encender la cámara; el indicador de encendido se enciende. El interruptor actúa luego como un regulador para los dos LED en la cabeza óptica de la cámara.
Tomar una imagen En modo Foto , presione OK para tomar una foto. La foto será guardada automáticamente en la tarjeta SD. Grabación de video (REC) En modo de monitoreo en tiempo real presione OK para empezar a grabar; consulte el significado de los iconos en el siguiente diagrama: Presione OK de nuevo para detener la grabación.
Página 10
Para archivos de video: Presione OK para pausar durante la reproducción. Presione de nuevo para continuar. ▲ Adelanta rápido el video ▼ Rebobina el video Presione para detener el video Presione para regresar al menú. Presione de nuevo para salir. Nota: El video se guarda automáticamente al archivo cada 30 minutos.
Página 11
Borrar una carpeta de video Para borrar una carpeta, use las mismas instrucciones para borrar un solo video. Lo único es que si la carpeta no está vacía no se puede borrar. Borre todos los videos de una carpeta antes de borrar la carpeta. Si el usuario intenta borrar una carpeta que no está...
Modo de configuración Presione y sostenga durante cuando menos dos segundos y luego suelte para entrar al modo de configuración. Configuración de idioma En modo de configuración, use las flechas para seleccionar configuración del sistema (SYSTEM SETTING) (icono verde). Presione OK para llamar la lista de iconos de configuración Use las flechas para resaltar el icono de Lenguaje (Globo) Presione OK para ver la lista de idiomas (banderas) Use las flechas para resaltar el idioma deseado...
Página 13
Ver la versión En modo de configuración, use las flechas para seleccionar configuración del sistema (SYSTEM SETTING) (icono verde). Presione OK abrir la lista de iconos del SISTEMA Use las flechas para resaltar el icono de VERSIÓN (verde) Presione OK para ver la versión Presione OK de nuevo para salir Ajuste de imágenes por segundo En modo de configuración, use las flechas para seleccionar...
Battery Replacement ¡Usted, como el usuario final, es legalmente atado (ordenanza de Batería de UE) volver todas las baterías utilizadas, la disposición en la basura de la casa es prohibida! ¡Puede entregar sus baterías utilizadas/acumuladores en puntos de colección en su comunidad o dondequiera baterías/acumuladores son vendidos! La disposición: Siga las estipulaciones legales válidas en el respeto de la disposición del dispositivo a fines de su ciclo...