Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coravin 11

  • Página 2 WARNING: CONTAINS GAS UNDER PRESSURE, MAY EXPLODE IF HEATED. Argon 6.5g (0.23oz) CAS 7440-37-1 CAUTION: Damaged or flawed wine bottles may break when pressurized. A Coravin Wine Bottle Sleeve is provided for your use to reduce risk of injury from broken glass.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CAUTION: DO NOT USE with sparkling wine or Champagne. CHARGING THE SYSTEM BEFORE STARTING NOTE: Not intended for use with plastic corks. For screw cap wines, use Coravin Screw Caps. CONNECTING THE SYSTEM WARNING: DO NOT USE System for anything other than intended use.
  • Página 4: About The System

    BEFORE STARTING Welcome to Coravin. Enjoy the wine you want in any amount without CHARGING THE SYSTEM pulling the cork. Simply insert, tip, and automatically pour! The wine remaining in the bottle will be perfectly preserved for weeks, months, or even years.
  • Página 5: Connecting The System

    Pouring Bluetooth Connect Battery Low (Cascading) NOTE: It is also possible to register the System at WWW.CORAVIN.COM Slide Clamp all the way up. NOTE: When the connection is made, the Bluetooth icon will light up BLUE. For more information, consult the App or WWW.CORAVIN.COM...
  • Página 6: Pouring Wine

    WINE POURING NOTE: Use on bottles with natural cork (remove foil to confirm), or on screw cap bottles using Coravin Screw Caps. Quickly screw Cup back onto System NOTE: Make sure Clamp is in the down position before use. until there is no gap and Cup is aligned.
  • Página 7: Changing Between Sip And Glass Modes

    BLUE. To conserve battery while in transit, put System into Travel Mode: • Wine quality is impacted by many factors. Use Coravin System only as intended and properly clean System after each use. Coravin Press and hold Button until Sip and Glass...
  • Página 8: Cleaning The System

    CLEANING THE SYSTEM Rinse Needle under warm, clean water. Rinse away all particles from filter, found at top of Needle. NOT DISHWASHER SAFE. DO NOT USE SOAP, CLEANERS OR DETERGENTS. ONLY USE WARM, CLEAN WATER TO CLEAN. SOFT CLOTH ONLY. ALLOW USB PORT TO DRY BEFORE CHARGING.
  • Página 9: Clearing The Needle

    Needle and twist to release particles. System will pour automatically when bottle is tilted enough. Remove Brush. Repeat as needed. Battery is empty. Charge System. Coravin Capsule is empty Install new Coravin Capsule or missing. Light Ring only when Light Ring is RED. RED.
  • Página 10 émanant des éclats a time. de verre. AVERTISSEMENT : Les capsules de gaz sont sous haute pression. Le système Coravin est conçu pour fonctionner UNIQUEMENT avec des capsules Coravin authentiques. L’utilisation de capsules non-Coravin, la System is System is in Travel Mode.
  • Página 11 ATTENTION : NE PAS UTILISER avec du vin mousseux ou du champagne. CHARGEMENT DU SYSTÈME AVANT DE COMMENCER REMARQUE : non destiné à une utilisation avec des bouchons en plastique. Pour les vins avec bouchon à vis, utilisez les bouchons à vis Coravin. CONNEXION DU SYSTÈME À L’APPLICATION CORAVIN MOMENTS AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER le système pour toute autre utilisation que l’usage prévu.
  • Página 12: À Propos Du Système

    CHARGEMENT DU SYSTÈME Bienvenue chez Coravin. Profitez du vin que vous voulez dans la AVANT DE COMMENCER quantité de votre choix sans retirer le bouchon. Il vous suffit d’insérer le système, d’incliner la bouteille et de verser le vin automatiquement ! Le vin restant dans la bouteille sera parfaitement conservé...
  • Página 13: Connexion Du Système À L'APplication Coravin Moments

    Battery Empty Battery Charging Taste On Battery Charged Gas Empty s’allume en bleu. (Pulsing) Pour plus d’informations, consultez l’application Coravin ou le site www.CORAVIN.com Dévissez le porte-capsule. All Icons Clean Asleep Insérez l’extrémité arrondie de la capsule dans le porte-capsule.
  • Página 14: Verser Du Vin

    REMARQUE : utilisez sur des bouteilles avec des bouchons en liège (retirer le papier aluminium pour confirmer), ou sur des bouteilles à bouchon à vis en utilisant les bouchons à vis Coravin. Revissez rapidement le porte-capsule sur le système jusqu’à ce que le serrage REMARQUE : assurez-vous que la pince est en position basse avant utilisation.
  • Página 15: Changer Le Mode De Service

    Dégustation et Verre le système Coravin uniquement comme prévu et nettoyez-le après chaque utilisation. Coravin ne peut garantir la qualité du vin et ne clignotent (environ 5 secondes). sera pas responsable des dommages ou de la perte du vin, à moins que ces dommages ou pertes ne soient causés par un système...
  • Página 16: Nettoyage Du Système

    NETTOYAGE DU SYSTÈME Rincez l’aiguille sous l’eau chaude et propre. Rincez toutes les particules du filtre, trouvées au sommet de l’aiguille. PAS DE LAVE-VAISSELLE. N’UTILISEZ PAS DE SAVONS, DÉTERGENTS OU ABRASIFS. CHIFFON DOUX UNIQUEMENT. LAISSEZ SÉCHER LE PORT USB AVANT LA CHARGE. L’EAU DANS LE PORT USB PEUT AFFECTER LA CONNECTIVITÉ...
  • Página 17: Nettoyage De L'AIguile

    Répétez au besoin. tomatiquement lorsque la bouteille est suffisamment inclinée. La batterie est vide. Chargez le système. La capsule Coravin est vide Installez la nouvelle capsule Immergez l’extrémité ouverte de l’outil ou manquante. L’anneau Coravin seulement quand de nettoyage de l’aiguille dans une tasse lumineux est rouge de la l’anneau lumineux est...
  • Página 18 Chargez le système. di lesioni causate da frammenti di vetro.. est vide. AVVERTENZA : L’utilizzo di fonti di gas di maggiore portata con il sistema Coravin, potrebbe causare perdite di gas e rischio di lesioni gravi o mortali. Le système est connecté à...
  • Página 19 ATTENZIONE : NON USARE con spumante o Champagne. RICARICARE IL SISTEMA PRIMA DI INIZIARE NOTA : non destinato all’uso con tappi di plastica. Per i vini con tappo a vite, utilizzare i tappi a vite Coravin. CONNETTERE IL SISTEMA AVVERTENZA : NON USARE il sistema per scopi diversi da quelli previsti.
  • Página 20: Informazioni Sul Sistema

    PRIMA DI COMINCIARE Benvenuto in Coravin. Goditi il vino che vuoi, in qualsiasi quantità, senza RICARICA DEL SISTEMA mai stappare la bottiglia. Basta inserire, inclinare la bottiglia e mescere automaticamente. Il vino rimasto in bottiglia verrà perfettamente conservato per settimane, mesi o anni.
  • Página 21: Connettere Il Sistema

    Per permettere lo scorrimento, tenere sollevata la leva di rilascio della morsa. NOTA: è anche possibile registrare il sistema su WWW.CORAVIN.COM NOTA : mentre il sistema è connesso, l’icona Bluetooth si illumina di BLU. Battery Empty Battery Charging...
  • Página 22: Versare Il Vino

    VERSARE NOTA : utilizzare su bottiglie con tappo in sughero naturale (rimuovere la pellicola per conferma) o su bottiglie con i tappi a vite Coravin. Avvitare velocemente la vaschetta al NOTA : assicurarsi che la morsa sia in posizione abbassata prima dell’uso.
  • Página 23: Viaggiare Con Il Sistema

    Coravin solo come previsto e pulire correttamente il sistema dopo ogni Tenere premuto fino a far lampeggiare utilizzo. Coravin non può garantire la qualità di alcun vino e non sarà re- l’icona delle Modalità (circa 5 secondi). sponsabile per danni o perdite di vino, a meno che tale danno o perdita non sia causato da un sistema Coravin difettoso.
  • Página 24: Pulizia Del Sistema

    PULIZIA DEL SISTEMA Sciacquare l’ago sotto l’acqua calda e pulita. Risciacquare tutti i residui dal filtro posizionato in cima all’ago. NON LAVABILE IN LAVASTOVIGLIE. NON USARE SAPONI, DETERGENTI O ABRASIVI. SOLO PANNO MORBIDO. LASCIARE ASCIUGARE LA PORTA USB PRIMA DI RIPORLO IN CARICA NUOVAMENTE. L’ACQUA NELLA PORTA USB POTREBBE INFLUIRE SULLA CONNETTIVITÀ...
  • Página 25: Pulizia Dell'AGo

    è abbastanza inclinata. La batteria è scarica. Ricaricare il sistema. Inserire una nuova Capsula Inserire una nuova Capsula Coravin solo quando l’Anello Coravin solo quando l’Anello Luminoso è ROSSO. Luminoso è ROSSO. Immergere l’estremità aperta dello strumento per la pulizia dell’ago in un L’ago è...
  • Página 26: Directrices Importantes De Seguridad

    Coravin para reducir el riesgo de lesiones por vidrios rotos. può essere connesso ad un solo ADVERTENCIA : las cápsulas de gas contienen gas a alta presión. El sistema Coravin dispositivo alla volta. está diseñado para funcionar SOLAMENTE con cápsulas de Coravin originales.
  • Página 27 NO USE el sistema con ningún otro fin que no sea el uso previsto. No use ningún cable ni enchufe que esté dañado. INSTALAR Y REEMPLAZAR DE UNA CÁPSULA CORAVIN 57-58 No exponga el sistema a condiciones climáticas extremas, incluida la lluvia y el calor excesivo.
  • Página 28: Acerca Del Sistema

    ANTES DE EMPEZAR Le damos la bienvenida a Coravin. Disfrute del vino que quiera en la CARGA DEL SISTEMA cantidad que quiera, sin necesidad de descorchar la botella. ¡Basta con insertar, inclinar y verter automáticamente! El vino que queda en la botella se conservará...
  • Página 29: Conexión Del Sistema

    Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el sistema. Deslice la abrazadera completamente hacia arriba. NOTA : También es posible registrar el sistema en WWW.CORAVIN.COM NOTA : Mientras el sistema esté conectado, se iluminará el icono de Bluetooth en color AZUL. Battery Empty...
  • Página 30: Verter Vino

    NOTA : Un icono de cápsula de color ROJO significa que la cápsula Coravin está vacía y es necesario reemplazarla. NO sustituya la cápsula Coravin antes de que el icono esté de color ROJO.
  • Página 31: Cambiar De Modo Prueba A Modo Copa

    Coravin solo como está previsto y límpielo correctamente después de parpadeen (aproximadamente 5 cada uso. Coravin no puede garantizar la calidad de ningún vino y no es segundos). responsable de daños ni pérdidas de ningún vino a menos que se descubra que la causa de ese daño o pérdida es un sistema Coravin defectuoso.
  • Página 32: Limpieza Del Sistema

    LIMPIEZA DEL SISTEMA Pase la aguja por agua tibia y limpia y saque todas las partículas del filtro, que se encuentra en la parte superior de la aguja. NO METER AL LAVAVAJILLAS. NO UTILIZAR JABONES, DETERGENTES O ABRASIVOS. USE SOLO AGUA TEMPLADA PARA LIMPIAR.
  • Página 33: Limpieza Del Aguja

    La cápsula Coravin está vacía Instale una nueva cápsula Sumerja el extremo abierto de la o ausente. El icono de la Coravin solo cuando el icono de cápsula está de color ROJO. cápsula esté de color ROJO. herramienta para limpiar la aguja en una taza con agua tibia y limpia.
  • Página 34 Lieblingsfilmen und vielem mehr genießen können. demasiado tiempo. Sichern Sie Ihre liebsten Momente mit Coravin und teilen Sie diese mit A veces, el vino que queda Esto es normal incluso aunque Freunden über soziale Medien.
  • Página 35 ACHTUNG: NICHT mit Sekt oder Champagner verwenden. ANZEIGE SYMBOLE HINWEIS: Nicht für die Verwendung mit Kunststoffkorken vorgesehen. Verwenden Sie bei Weinen mit Schraubverschlüssen Coravin-Schraubverschlüsse. DAS SYSTEM AUFLADEN BEVOR ES LOSGEHT WARNUNG: Verwenden Sie das System NICHT für andere Zwecke als den bestimmungs- VERBINDEN DES SYSTEMS gemäßen Gebrauch.
  • Página 36: Über Das System

    DAS SYSTEM AUFLADEN Willkommen bei Coravin. Genießen Sie den gewünschten Wein in BEVOR ES LOSGEHT beliebiger Menge, ohne den Korken zu ziehen. Einfach herunterdrücken, neigen und automatisch ausschenken! Der Wein, der in der Flasche bleibt, bleibt für Wochen, Monate oder sogar Jahre perfekt erhalten.
  • Página 37: Verbinden Des Systems

    Battery Empty Battery Charging Battery Charged Gas Empty Taste On Bluetooth-Symbol blau auf. (Pulsing) Weitere Informationen finden Sie in der Coravin App oder unter WWW.CORAVIN.com Schrauben Sie die Patronenaufnahme ab. Clean All Icons Asleep Führen Sie das runde Ende der Patrone...
  • Página 38: Wein Ausschenken

    Das zeigt an, GRÜN dass das System zum Ausschenken bereit ist. HINWEIS: Ein ROTER Leuchtring zeigt an, dass die Coravin-Patrone leer ist und ersetzt werden muss. Ersetzen Sie die Coravin-Patrone NICHT, bevor der Leuchtring ist. Sonst wird das restliche Gas verschwendet.
  • Página 39: Zwischen Schluck- Und Glas-Modi Wechseln

    Leuchtring wechselt wieder zu BLAU. • Die Weinqualität wird von vielen Faktoren beeinflusst. Verwenden Sie das Coravin-System nur wie vorgesehen und reinigen Sie das System nach jedem Gebrauch gründlich. Coravin kann die Qualität eines Um den Reisemodus zu deaktivieren, Weines nicht garantieren und haftet nicht für die Beschädigung oder drücken Sie die Taste einmal.
  • Página 40: Reinigung Des Systems

    REINIGUNG DES SYSTEMS Spülen Sie die Nadel unter warmem, sauberem Wasser. Spülen Sie alle Partikel vom Filter, der sich oben auf der Nadel befindet. NICHT SPÜLMASCHINENFEST. KEINE SEIFEN, WASCHMITTEL ODER SCHLEIFMITTEL VERWENDEN. NUR WEICHES TUCH VERWENDEN. LASSEN SIE DEN USB-ANSCHLUSS VOR DEM AUFLADEN TROCKNEN.
  • Página 41: Reinigen Der Nadel

    Bürste. Wiederholen Sie den Vorgang ausreichend geneigt ist. nach Bedarf. Die Batterie ist leer. Laden Sie das System. Coravin-Patrone ist leer oder Installieren Sie eine neue Cora- fehlt. Leuchtring ist ROT. vin-Patrone erst dann, wenn der Tauchen Sie das offene Ende des Leuchtring ist.
  • Página 42 Das System befindet sich im Drücken Sie die Taste einmal, um reagiert nicht. Reisemodus. den Reisemodus zu deaktivieren. Die Batterie ist leer. Laden Sie das System. Siehe WWW.CORAVIN.COM oder wenden Sie sich an den Kundendienst, um zusätzliche Unterstützung zu erhalten.
  • Página 43 目录 关于系统 显示图标 注意: 不要用于气泡酒或香槟。 说明: 不用于塑料塞。对于螺旋盖酒瓶,请使用卡拉文螺旋盖。 给系统充电 开始之前 警告: 连接系统 不要在计划用途以外使用系统。 不要使用损坏的绳索或电源适配器。 不要让系统暴露于极端条件,包括雨和过热。 安装与更换卡拉文气囊 不要把系统浸入水下或其他液体里。 89-90 系统不可置于洗碗机内清洗。 倾倒 葡萄酒 系统不是玩具。放在儿童无法触及的地方。 91-92 系统包含不可更换的锂离子电池。不要试图拆开系统。篡改系统可能会造成过热、起火和 伤害。 切换整杯或浅尝模式 根据当地的电子设备条例处置系统 带着系统出行 清洁系统 彻底清洁系统 FCC 合规声明 94-95 本设备符合《FCC 条例》第 15 部分的规定。操作受以下两项条件的限制: 1. 本设备可能不会产生有害的干扰 清理取酒针 2. 本设备必须接受任何受到的干扰,包括可能导致 意外操作的干扰 。 故障排除...
  • Página 44: 关于系统

    给系统充电 开始之前 欢迎使用卡拉文!无需拉动软木塞即可享用任何数量的葡萄酒。 只需插入、反倒并自动倾倒!保留在瓶中的葡萄酒将完好地保存数周、 数月甚至数年。 说明:在首次使用前必须将系统充满电。 访问 CORAVIN.COM获取额外的建议和有用的视频。 将电源适配器连接至更大的 USB 绳缆端。 输出电压5伏特, 最大电流2.4安培 关于系统 将电源适配器插入电源插座。 将较小的 USB 绳缆端插入系统的充电器插 口。充满电可能需要长两个小时。 说明: 电池图标在充电时将有节奏的跳动。 充满电后将变成固定的白色。. 按钮 取酒针 USB 缆绳 显示器 充电器插口 取酒针清理刷 气囊杯 夹具 取酒针清理工具 把手 夹具松放杆 卡拉文酒瓶保护套 使用前将 USB 绳缆从系统断开连接。 出酒口 卡拉文气囊...
  • Página 45: 连接系统

    安装与更换 连接系统 卡拉文气嚢 至Iphone版本的Coravin Moments 从应用商店下载 Iphone版本的Coravin 按下夹具松放杆。 Moments 应用程序。 在移动设备上打开 Coravin 应用。 遵循应用内说明连接系统。 Awake On Bottle Pouring Bluetooth Connect Battery Low 说明: 同时也可以上WWW.CORAVIN.COM注册系统 (Cascading) 说明: 当系统连接后,蓝牙图标将亮起蓝色。 当举起夹具松放杆时。 如需更多信息,请查看应用或访问 WWW.CORAVIN.COM Battery Empty Battery Charging Battery Charged Gas Empty Taste On (Pulsing) 旋开气囊杯。...
  • Página 46: 倾倒 葡萄酒

    倾倒 葡萄酒 说明: 本产品只应在具有天然软木塞的酒瓶(可除去箔纸进行确认)上使用,或是透 过卡拉文螺旋盖在螺旋盖酒瓶上使用。 快速将气囊杯旋回取酒器中直至没有空隙并 说明: 确保夹具在使用前处于向下位置。 且杯体对齐。确保密封且无气体损失。 提货系统。光圈将亮起蓝色显示系统就绪 可用。 把夹具放置在瓶颈上方。 让夹具下滑直至其锁定。 用手掌在金属表面上往下压把取酒针扎入软 木塞里。下压至光圈变成绿色,显示系统就 绪可以倾倒。 说明: 红色的气嚢图标表示卡拉文气囊已空并需 要更换。在图标变红之前不要更换卡拉文 气囊。这样将浪费掉所有剩余气体。 将喷口举过玻璃杯并将瓶底倾斜举起直至 葡萄酒自行倾倒。光圈将在奔流过程中亮 起绿色。 说明: 卡拉文气囊以可回收材料制成。空胶囊可根 据当地规定进行回收。不要处置 未使用的 胶囊。 瓶身翻起直立停止倾倒。...
  • Página 47: 切换整杯或浅尝模式

    切换整杯或浅尝模式 一只手拿着瓶子。用另一只手将把手上翻 按下按钮,切换“整杯模式 ” 或“浅尝 并快速 将系统拉起直立并拿下。 模式” 浅尝模式”倒出约 1 至 2 盎司(30 至 60 说明: 在软木塞顶部可见若干滴残余葡萄 毫升)葡萄酒。“整杯模式”倒出约 5 至 酒。 6 盎司(150 至 180 毫升)葡萄酒。 一只手拿着瓶子。用另一只手将把手上翻 并快速将系统拉起直立并拿下。 储存前先冲洗系统(见105页)。 带着系统出行 在适合葡萄酒的温控区将瓶子打侧存放。 系统使用锂离子电池和压缩气体。如乘坐飞机出行,确保遵守航空公司 规定。许多航空公司都不允许携带压缩气体(卡拉文气嚢)出行。 说明: • 系统将定期释放出少量气体以便将氩气充入取酒针内。 • 天然软木塞将自行重新密封。冷的或较老的软木塞可能需要较长时间重新密 封。 如需在途中保存电量,则将系统调至旅行模式 : 若软塞过几分钟后继续滴液,软塞就可能是塑料的而且不会重新密封。...
  • Página 48: 清洁系统

    清洁系统 在干净的温水下冲洗取酒针。把取酒针上 方滤嘴上的所有颗粒物都洗掉。 不可用洗碗机洗涤 不可使用肥皂、洗涤剂或研磨剂。 只使用软布。在充电前让 USB 端口变干 。USB 端口中若存在水分则可能影响充 电连通性。 充电时勿进行清洁。 用干净的温水冲洗系统,并特别注意夹具 储存前先将喷口放在平稳干净的暖水流下 冲洗系统至少5秒钟。 和取酒针口的清洁。确保夹具能顺利地向 上和向下移动。 说明:不要把系统浸入水下。 使用干布擦干。 在重新组装前用软木擦干所有器具。 彻底清洁系统 将夹具移至向上位置。把取酒针尖插入针口 将把手向上翻起并循逆时针方向扭动 直至对齐和固定。 四分之一。向上拉移除喷口。 为方便安装,取酒针专门设计为单向安装。 按说明将把手放在取酒针口上,并循顺时针 将干净的暖水流入喷口。 方向扭动四分之一固定。 将把手向下翻。 捏住取酒针向正上方拉起并拉出系统。 让夹具下滑直至其锁定。 说明: 如果在清洁后,系统倒葡萄酒时似乎很慢 或者不均匀, 就可能是取酒针堵住了并需要清理。...
  • Página 49: 清理取酒针

    清理取酒针 故障排除 问题 问题成因 解决方案 按照前一节中的步骤1-3清理取酒针: 彻底清洁系统。 葡萄酒没有倒 系统没有完全固定在葡萄酒 将系统继续完全下压到瓶上。 出来。 瓶上(光圈仍然为蓝色)。 光圈将变成绿色。 将取酒针清洁刷插入取酒针顶部并扭转以 瓶子倾斜不够。 将瓶底升高。若瓶子足够倾 斜,系统将自动倾倒。 释放出颗粒物。拿走刷子。根据需要重复。 电池没电。 给系统充电。 卡拉文气嚢已空或丢失。 仅当胶囊图标为红色时才安装 气囊图标为 红色。 新的 卡拉文气嚢。 取酒针已堵塞 或损坏。 如损坏就更换。如堵塞,请查阅 把取酒针清理工具的开口端浸入一杯干 “清理取酒针” 。 净的温水里。拉动活塞把水引入工具里。 取酒针内滤嘴已堵塞。 查阅 “清洁您的系统” 。 葡萄酒倾倒缓 在系统倾倒完一杯葡萄酒前 这属正常。在接近玻璃杯末端 慢。...
  • Página 50 氬氣 6.5 克 (0.23 盎司 ) 系统电池没电。 给系统充电。 CAS 7440-37-1 系统已被连接至其他移动 将系统与其他Iphone断开连 设备。 接。 系统每次只能同时与一台 注意: 有損壞或裂痕的酒瓶經加壓後可能會破裂。Coravin 酒瓶保護套是專為降低玻璃酒瓶破裂 设备连接。 導 致受傷的風險而設計。 警告: 警告: 氣嚢處於高壓狀態下。Coravin 取酒器必須搭配原廠 Coravin 氣嚢使用。若使用 系统没有响应。 非原廠 Coravin 氣嚢、重複使用氣嚢任何之零件或是連接至 Coravin 氣嚢以外之氣體來 系统处于旅行模式。 按下按钮一次退出旅行模式。 源均具有危險性並且可能會導致人員受傷。使用非 Coravin 原廠充氣設備會導致保養失 效,及在此情況下所產生的損壞及受傷,Coravin一概不會負責。詳情可聯絡客戶服務 电池没电。 给系统充电。 部。* 浏览 WWW.CORAVIN.COM 或联系客户关怀寻求进一步协助。...
  • Página 51 目錄 產品說明 注意:取酒針是尖銳物品。請小心使用。 顯示圖示 使用前 對本產品進行充電 注意:請勿使用於氣泡酒或香檳酒。 附註:本產品之設計並非搭配塑膠瓶塞使用。若為螺旋瓶蓋式酒瓶,請使用 Coravin 螺旋蓋。 连接系统 警告: 請勿將本產品用於其他用途。 安裝和更換 CORAVIN 氣嚢 請勿使用損壞的電源線或變壓器。 105-106 請勿將本產品暴露於惡劣條件下,包括下雨或是高熱。 請勿將本產品浸泡於水中或其他液體中。 取酒 本產品不可放進洗碗機內清洗。 107-108 本產品不是玩具。請收藏在孩童無法取得之處。 本產品內有不可替換式鋰電池。請勿嘗試開啟本產品。不當拆解本產品可能會導致過熱、 切換整杯或淺嚐模式 起火和人員受傷。 請依照當地的電子產品法規處理本產品。 切換整杯或淺嚐模式 切換整杯或淺嚐模式 徹底清潔 本產品 110-111 FCC 符合性聲明 清潔取酒針 此裝置符合 FCC 規則第 15 章之規定,操作時必須符合下列兩項條件:...
  • Página 52: 產品說明

    使用前 對本產品進行充電 歡迎使用 Coravin 產品。不需費力拔出瓶塞,依照您的心情隨意享用葡 萄酒。只需插入並刺穿,便能享受自動取酒的便利!另可完美地保存瓶 內的葡萄酒達數週、數月,甚至數年。 附註:首次使用前務必將電充滿。 請到 CORAVIN.COM 參閱其他使用提示和介紹影片。 將變壓器連接線 輸出電壓5伏特,最大電 流2.4安培 產品 說明 將變壓器插在電源插座上。 將 USB 連接線較小的一端插至本產品的充 電埠。將電充滿最多可能需要 2 小時。 附註: 充電時電池圖示會閃爍。 充滿電時電池圖示會停止閃爍,並呈現 白色。 按鈕 取酒針 Coravin 氣囊 顯示幕 充電器連接埠 USB 連接線 氣囊底座 固定夾 取酒針清潔刷 手柄 固定夾釋放桿...
  • Página 53 在行動裝置上開啟 Coravin 應用程式。 依照應用程式上的指示與本產品進行連 Awake On Bottle Pouring Bluetooth Connect Battery Low (Cascading) 線。 將固定夾向上推到頂。 附註:亦可至 WWW.CORAVIN.COM 註冊本產品 附註:本產品於連線狀態時,藍牙圖示會亮藍色。 Battery Empty Battery Charging Battery Charged Gas Empty Taste On (Pulsing) 如需詳細資訊,請查閱 Coravin App 或到 WWW.CORAVIN.COM. 扭開氣囊底座。 Clean All Icons Asleep 將氣囊圓的一端插入氣囊底座。...
  • Página 54 取酒 附註: 本產品僅適於天然材質製造的瓶塞之酒瓶 (可掀開封口的鋁箔紙進行確認) 或 是透過 Coravin 螺旋蓋用於螺旋瓶蓋式酒瓶。 將底座快速扭回本產品,至沒有縫隙且底 附註: 使用前請確認固定夾是在下段位置。 座完全對準為止。如此可確保密封和不會 漏氣。 拿起本產品。光環亮藍色表示隨時可用。 將固定夾放在瓶頸處。 將固定夾向下滑直至卡入定位。 手掌放在金屬頂蓋並向下壓金屬面蓋,使 取酒針刺穿瓶塞。持續向下壓直至光環亮 綠色,表示本裝置已經進入可取酒狀態。 附註: 紅色氣囊圖示表示 Coravin 氣囊內的氣體已 用盡,需要更換新的氣囊。圖示未呈現紅色 前請勿更換 Coravin 氣囊。否則會浪費剩 餘的氣體。 將取酒口對準酒杯口,然後抬起酒瓶底部 使瓶子傾斜直到酒自動流出。在取酒狀態 放在金屬頂蓋並向,光環會保持亮綠色。 附註: Coravin 氣囊採可回收物料製造。空的氣囊 可以依照當地法規回收。 未用完的氣囊請勿 任意丟棄。 將酒瓶擺正即可停止取酒。...
  • Página 55: 切換整杯或淺嚐模式

    盎司(150 至 180 毫升)葡萄酒。 將本產品洗乾淨後再收好 (請參閱第 123 頁)。 請將酒側放或平放,並妥善地存放在適合儲酒 的溫度下。. 切換整杯或淺嚐模式 附註: • 本產品會定期對取酒針充填氬氣。 • 天然材質的瓶塞會自動重新封口。溫度較低或較舊的瓶塞需要較長的時間封 本產品使用了鋰電池和高壓氣體。若要空運,請務必遵守航空公司的規 口。 如果經過幾分鐘後瓶塞還是在漏,瓶塞可能是塑膠材質製成所以無法重 定。很多航空公司不允許攜帶高壓氣體 (Coravin 氣囊 )。 新封口。 • 取酒後請將本裝置取下避免葡萄酒氧化。 • 本產品在 15 秒後會自動進入休眠模式,只要被移動時就會重新被喚醒,且 運輸時為確保電池電量,請將本產品切換至旅行模式 光環會亮藍色。 • 葡萄酒的品質會受到很多因素影響。請務必依照原廠指定的用途使用 Cora-vin 產品,並且每次使用後請務必清潔乾淨。Coravin 對於葡萄酒的 品質不予保證,並且對於經確認是 Coravin 產品瑕疵造成的損害或損失以 外的葡萄酒的損害或損失概不負責,除非經確認是Coravin產品製造後的瑕...
  • Página 56: 切換整杯或淺嚐模式

    切換整杯或淺嚐模式 用乾淨的溫水清洗取酒針。將取酒針上方濾網上 的所有微粒清洗乾淨。 不可放進洗碗機內清洗. 不可使用肥皂、 清潔劑或研磨劑清潔。 僅可使用軟布。.連接埠內有水可能會影響電流的導通。 充電時不得進行清潔。 使用乾淨的溫水清洗本產品,並特別注意 存放本產品前請清洗本產品,將取酒口置 固定夾和取酒針固定孔部位的清潔。請確 於持續流動的乾淨溫水下沖洗至少 5 秒。 認固定夾可順暢地上下滑動。 附註: 請勿將本產品整個浸泡在水中。 用軟布擦乾。 組裝前請用軟布將所有部件擦乾淨。 徹底清潔 本產品 將固定夾移至上段位置。將針尖插入取酒 將手柄向上翻,然後再逆時針轉動四分之 針固定孔直至對齊且固定。 一圈。將取酒口向上拉出並取下。 為方便安裝,取酒針專門設計為單方向安 裝。 如圖所示將手柄放回取酒針固定孔上, 使用乾淨的溫水沖洗取酒口。 然後再順時針轉動四分之一圈至定位。 將手柄向下翻。 將取酒針捏住向上拉,將之從本產品取 並。 將固定夾向下滑直至卡入定位。 附註: 如果在徹底清潔後,本產品取酒速度過慢 或取酒速快慢不一, 表示取酒針可能阻 塞,需要清潔取酒針。...
  • Página 57: 清潔取酒針

    的步驟 1 - 3 拆下取酒針。 本產品未完全固定在酒瓶上 在酒瓶上。光環會亮綠色。 光環仍然亮藍色 )。 將酒瓶底部抬得更高使之更 酒瓶傾斜度不夠。 將取酒針清潔刷從取酒針上段插入,然後 斜。只要酒瓶傾斜度夠,本產 轉動將微粒掃除。取出清潔刷。視乎需要 品會自動取酒。 重複做幾次。 對本產品進行充電。 電池電量耗盡。 只有在氣囊圖示亮紅色時才可 Coravin 氣囊氣體耗盡或是沒 換裝新的 Coravin 氣囊。 有裝好。氣囊圖示呈現紅色。 若損壞,請更換取酒針。若阻 取酒針阻塞 塞,請參閱 將取酒針清潔工具的開口端浸泡在乾淨的 或損壞。 「清潔取酒針」章節。 溫水中。拉動塞子將水吸入工具內。 請參閱「本產品之清潔」章節 取酒針內的濾網阻塞。 取酒速度過慢 本產品在取滿一杯酒之前取 這是正常現像。快取滿一杯酒 酒速度放慢。 時取酒速度變慢。 可能進入了淺嚐模式。淺嚐...
  • Página 58 入取酒針。 現像。 Coravin Iphone 上的藍牙設備無法 在 Iphone 上啟動藍牙功 Moments App 被激活。 能。 無法通過藍牙 連接 Iphone Coravin Moments App 無法 在 App Store 里下載 應用程式無法 被下載至 Iphone。 Coravin Moments App 至 透過藍牙找到 Iphone 上。 本產品。 系統距離 Iphone 太遠。 將系統移動至接近 Iphone 設備附近。...
  • Página 59 Coravin, Inc. System Made in China. Coravin Capsules Made in Austria. Tous droits réservés. Coravin est une marque déposée de Coravin, Inc. Système fabriqué en Chine. Capsules Coravin fabriquées en Autriche. Tutti i diritti riservati. Coravin è...

Este manual también es adecuado para:

516

Tabla de contenido