8801511(0703).qxd
10/22/2003
3. Fill one empty 100 mm-style Petri dish with 20-25 mL of an 85% solution of isopropyl alcohol.
4. Fill two empty 100 mm-style Petri dishes with 20-25 mL of sterile purified water.
5
Place the dispenser over the dish containing Lysol solution.
6. Push the dispensing knob down until the tampers are released. Hold the knob in the depressed condition for 30 sec.
7. Repeat steps 5 and 6 with the isopropyl alcohol solution.
8. Repeat steps 5 and 6 with each of the dishes of purified water. This will help ensure that the cleaning agents have been completely
removed.
The tampers have now been cleaned and decontaminated. Any remaining alcohol and water left on the tampers will evaporate.
The unit may be stored, or if testing has not been completed, dry the tampers by releasing them several times (depressing the knob fully)
while the unit is placed over a sterile towel, gauze pad, swab or other sterile absorbent material. The tampers can also be allowed to air dry,
but this will require additional time, depending on the temperature and relative humidity in the area in which the dispenser is being stored.
CARE OF THE DISPENSER AND STORAGE CASE
1. If desired, the dispenser and storage case may be wiped clean with water, isopropyl alcohol or a 3% Lysol solution. Do not use alkaline
cleaning agents, organic solvents, or abrasive cleaners. After cleaning, always air dry the unit thoroughly before inserting cartridges.
2. Avoid the use of either an excessively cold or warm dispenser. Always allow it to reach room temperature before using. Return the
loaded dispenser to the refrigerator as quickly as possible after use. Do not store in the freezer.
3. It is recommended that the desiccant container, packed with each dispenser, be placed in the dispenser base to help maintain a low-
moisture environment. The desiccant should be regenerated when the silica gel, as viewed thorough the monitor window on the top of
the container, has turned pink. To regenerate, heat the container in a vented oven at 300ºF for approximately 3 h, or until the deep blue
color returns. Upon cooling, the container may be reused and will be capable of re-absorbing moisture to its full capacity.
SERVICE AND MAINTENANCE INFORMATION
Should any malfunctions occur which cannot be corrected by the Clearing Procedure or Decontamination Procedure, in the U.S. telephone
Technical Services for instruction, 800-638-8663.
For International locations, please contact your local BD Representative.
REFERENCES
1. National Committee for Clinical Laboratory Standards. 2003. Approved Standard: M2-A8. Performance standards for antimicrobial disk
susceptibility test, 8th ed. NCCLS, Wayne, Pa.
2. Jousimies-Somer, H.R., P.H. Summanen, and S.M. Finegold. 1999. Bacteroides, Porphyromonas, Prevotella, Fusobacterium, and other
anaerobic gram-nagative rods and cocci, p. 690-711. In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover, and R.H. Yolken (ed.), Manual of
clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C.
3. Summanen, P., E.J. Baron, D.M. Citron, C.A. Strong, H.M. Wexler, and S.M. Finegold. 1993. Wadsworth anaerobic bacteriology manual, 5th
ed. Star Publishing Company, Belmont, Calif.
BBL Sensi-Disc
!
Distributeurs auto-applicateurs à 6 et 8 cartouches
APPLICATION
Les distributeurs auto-applicateurs Sensi-Disc peuvent être équipés de 6 ou 8 cartouches de disques Sensi-Disc utilisés pour les
antibiogrammes ou de disques Taxo utilisés pour différencier les anaérobies. Ils assurent la distribution des disques sur des boîtes de Pétri de
100 mm lors des antibiogrammes par diffusion sur disque en gélose ou de l'identification présomptive de bacilles anaérobies Gram négatifs.
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Les disques sont distribués et pressés sur la surface de la gélose lorsque l'on appuie sur le bouton situé sur la partie supérieure du
distributeur.
La bague de réglage est utilisée pour contrôler la hauteur de la base du distributeur au-dessus de la surface de la gélose.
Chaque distributeur est livré avec une boîte de rangement pour protéger l'appareil de l'humidité lorsqu'il n'est pas utilisé.
PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT
Ces distributeurs ont été fabriqués avec la plus grande rigueur et soigneusement testés. Pour une utilisation sans problème, il convient de
comprendre et d'appliquer correctement le mode d'emploi.
1. Retirer le distributeur du réfrigérateur et attendre qu'il atteigne la température ambiante.
2. Retirer le distributeur de la boîte de rangement et le placer sur la surface de travail.
3. Tirer à fond (sur environ 1,3 cm) le petit bouton noir représentant le logo B-D situé sur le côté du distributeur, et le faire glisser vers le
bas jusqu'à ce qu'il s'immobilise.
4. Insérer les cartouches.
10:45 AM
Page 2
2
Français
1-3