Included |
• 2 - Front Walls
1 with 3 zippers
• 2 paredes
1 pared con 3 cierres
• 2 – murs de front
1 avec 3 fermetures à glissière
Frentes las paredes
Avant les murs parois
Instruction |
Instruction
Secure hook and
Loop straps to fully
Attach front and
side walls.
Asegure el gancho y
lazo de las correas para
fijar completamente
las paredes frontales
y laterales.
Asegure el gancho y
lazo de las correas para
fijar completamente las
paredes frontales
y laterales.
Hook and loop
strap in the
open position
Gancho y lazo correa
en posición abierta
Crochet et boucle
de sangle en
position ouverte
Domain Interior
Dominio Interior
Intérieur de domaine
WWW.CARAVANCANOPY.COM
Incluido
|
Inclus
Front Walls
20ft Side Walls
Laterales de 20ft
Latérales 20ft
|
Instrucción
Loop ball straps
through grommets
to secure side walls
to canopy frame
Correas de bola a
través de los ojales
para garantizar
las paredes laterales
de la estructura del
toldo del lazo
Boucle boule sangles
dans les oeillets
pour garantir des
murs latéraux
de l'encadrement
de la verrière
Finish Product
Finalizar Producto
Terminer Produit
Warranty |
Garantía
Caravan
®
Global warrants each part of this product to be free of defects in workmanship or materials for a period of
two years after the date of purchase. The warranty is offered to the original purchaser only who provides a dated
sales receipt as proof of purchase.
The sole obligation of Caravan
Global under this warranty or any other legal obligation, with respect to the prod-
®
uct, is repair or replacement by Caravan
Global or its authorized representative, of the missing or defective part(s)
®
causing malfunction with new parts after review and examination by Caravan
the retail customer, user, authorized representative or other person be entitled to any direct, special, indirect, con-
sequential or exemplary damages for breach of contract or otherwise. Under no circumstances will any person be
entitled to a sum greater than the purchased price of the malfunctioning part.
No Caravan
Global authorized representative or person other than an officer of Caravan
®
warranty. There are no other warranties from wither Caravan
of this warranty. All other warranties, expressed or implied, including the warranties of merchantability, fitness for
a particular purpose and fitness for use are excluded. THIS WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE BY FORCES
OF NATURE INCLUDING WIND, RAIN, AND SNOW, NOR ACCIDENTAL OR DELIBERATE DAMAGE, OR IMPROPER
USE. THE WARRANTY IS VOID IF THE PRODUCT HAS BEEN ALTERED OR MODIFIED. BEFORE RETURNING ANY
ITEM, PLEASE CONTACT CARAVAN
®
GLOBAL DOES NOT ASSUME RESPONSIBILITY FOR PRODUCT DAMAGED
IN TRANSPORT.
Caravan
®
Global garantiza que todas las partes de este producto están libres de defectos de mano de obra o ma-
teriales por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía se ofrece únicamente al comprador
original que presente un recibo comercial fechado como comprobante de compra.
La única obligación de Caravan
®
Global en virtud de esta garantía o cualquier otra obligación legal, respecto al
producto, consiste en la reparación o remplazo con partes nuevas, por parte de Caravan
autorizado, de las partes faltantes o defectuosas que causan el mal funcionamiento, después de que Caravan
haya revisado y examinado el producto. En ninguna circunstancia el cliente de compra aldetalle, el usuario, el rep-
resentante autorizado ni otra persona tendrá derecho a compensación por daños directos, especiales, indirectos,
consecuentes o daños ejemplares por incumplimiento de contrato o de otro tipo. En ninguna circunstancia persona
alguna tendrá derecho recibir una suma de dinero mayor que le precio de compra de la pieza defectuosa.
Ningún represéntate autorizado de Caravan
®
Global ni persona alguna que no sea un funcionario de Caravan
puede ampliar esta garantía. No existen otras garantías de Caravan
cobertura nominal de esta garantía. SE EXCLUYE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, IN-
CLUSO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y DE IDONEI-
DAD PARA EL USO. ANTES DE DEVOLVER PRODUCTO ALGUNO, COMUNÍQUESE CON CARAVAN
OBTENER INSTRUCCIONES ESPECIFICAS PARA EL ENVIÓ. TODOS LOS COSTOS DE ENVIÓ DEBERÁN SER PA-
GADOS ANTICIPADAMENTE Y CARAVAN
GLOBAL NI ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LOS PRODUCTO
®
DAÑADOS EN TRÁNSITO.
Caravan
Global garantit que chaque composant de ce produit ne présentera aucun défaut de fabrication ou de
®
matériau pendant deux ans a compter de sa date d'achat.
La seule obligation de Caravan
®
Global dans le cadre de cette garantie et de ses autres obligations juridiques relative-
ment à ce produit, consiste à la réparation ou au replacement par Caravan
pièces manquantes ou défectueuses à l'origine du mauvais fonctionnement par des pièces neuves âpres inspection
et examen de Caravan
Global. L'acheteur de produit, ses utilisateurs, leurs représentant autorise et qui que ce soit
®
d' autre ne peut prétendre sous aucune circonstance à quelque dommage direct, spécial, indirect, accessoire ou
exemplaire pour bris de contrat ou quelque autre raison. Personne ne pourra sous aucune circonstance recevoir une
somme supérieure au prix d'achat de pièces défectueuses.
Cette garantie ne peut entre prolongée que par un membre de la direction de Caravan
ment tout autre représentant de Caravan
Global. Cette garantie ne peut entre prolongée par aucune autre garantie
®
accordée par Caravan
Global ou par l'un de ses représentant. Toutes les autres garanties expresses ou implicites,
®
notamment de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque, sont réfutées. CETTE GARANTIE NE
COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES PAR LES FORCES D E LA NATURE, INCLUANT LE VENT, LA PLUIE ET LA
NEIGE, NI LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU DÉLIBÈRES, NI CEUX CAUSES PAR UNE MAUVAISE UTILISATION.
CETTE GARANTIE ES NULLE SI LE PRODUIT EST ALTÉRÉ OU MODIFIE. AVANT DE RETOURNER UN ARTICLE,
VEUILLEZ DEMANDER DES INSTRUCTIONS D'EXPÉDITION À CARAVAN
DOIVENT ENTRE PAYES D'AVANCE ET CARAVAN
PRODUITS ENDOMMAGES DURANT LE TRANSPORT.
WWW.CARAVANCANOPY.COM
|
Garantie
®
Global. Under no circumstances will
Global may extend this
®
®
Global or it s representatives which extend the face
®
Global o su representante
Global ni de sus representantes que amplíen la
®
®
GLOBAL PARA
Global ou son représentant autorise, des
®
Global, ce qui exclut notam-
®
GLOBAL. TOUS LES FRAIS DE PORT
®
®
GLOBAL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES
®
Global
®
Global