Descargar Imprimir esta página

Gewiss Chorus GW 10 661 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Descrizione comandi - Description of controls - Description des commandes
Descripcion mandos - Beschreibung der steuerungen
Led rosso inibizione attiva
Red Led
inhibition active
Led rouge inhibition activée
Led rojo
inhibición activa
Rote LED
Verriegelung aktiv
Commutatore
a 3 posizioni
3-way selector switch
Commutateur à 3 positions
Conmutador de 3 posiciones
3-Stellungsschalter
Verificare periodicamente il funzionamento della lampada agendo in uno dei seguenti modi:
• Estrarre la lampada ed agire sull'interruttore frontale se inibito.
• Attivare la funzione NIGHT.
Regularly check that the lamp works properly in one of the two ways below:
• Remove the bulb and use the front switch if inhibited.
• Activate the NIGHT function
Vérifier périodiquement le fonctionnement de la lampe en utilisant l'un des deux procédés:
• Extraire la lampe et agir sur l'interrupteur frontal s'il est inhibé.
• Activer la fonction NIGHT.
Comprobar periódicamente el funcionamiento de la lámpara actuando según uno de los siguientes modos:
• Extraer la lámpara y actuar en el interruptor frontal si estuviera bloqueado.
• Activar la función NIGHT.
In regelmäßigen Abständen Funktion der Lampe folgendermaßen prüfen:
• Die Leuchte entnehmen und falls verriegelt den Schalter auf der Frontseite betätigen.
• Funktion NIGHT aktivieren.
Il simbolo del cassonetto barrato, ove riportato sull'apparecchiatura o sulla confezione,
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. Al termine dell'utilizzo, l'utente dovrà farsi carico di conferire il prodotto
ad un idoneo centro di raccolta differenziata oppure di riconsegnarlo al rivenditore all'atto
dell'acquisto di un nuovo prodotto. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo
dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Gewiss partecipa attivamente
alle operazioni che favoriscono il corretto riempiego, riciclaggio e recupero delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta
l'applicazione delle sanzione amministrative previste ai sensi di legge. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al rivenditore del prodotto.
Where affixed on the equipment or package, the barred waste bin sign indicates that
the product must be separated from other waste at the end of its working life for
disposal. At the end of use, the user must deliver the product to a suitable recycling
centre or return it to the dealer when purchasing a new product. Adequate disposal of
the decommissioned equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal
contributes in preventing potentially negative effects on the environment and health and promotes
the reuse and/or recycling of equipment materials. Gewiss actively participates in activities that
promote the correct reuse, recycling and recovery of electric and electronic equipment. Abusive
product disposal by the user is punishable by law with administrative sanctions. For further
information, please contact your local sanitation service or product dealer.
Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l'appareillage ou sur l'emballage, indique
que le produit arrivé à la fin de sa vie utile doit être éliminé séparément des autres
déchets. Au terme de l'utilisation du produit, l'utilisateur devra se charger de l'apporter
dans une station de collecte sélective adéquate, ou bien de le donner au revendeur à
l'occasion de l'achat d'un nouveau produit. La collecte sélective adéquate, qui achemine ensuite
l'appareillage hors d'usage au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec
l'environnement, contribue à éviter les possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé,
et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareillage est composé. Gewiss
SAT
Led verde Segnalazione presenza rete.
Green Led Power on led.
Del Vert
Signalisation de présence de réseau.
Led verde Indicador presencia de red.
Grün Led
Netz-Leuchtanzeige.
(Verriegelung)
GEWISS - MATERIALE ELETTRICO
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
da lunedì a venerdì
OFF
ANTI
NIGHT
(inibizione)
BLACK-OUT
(inhibition)
(emergenza)
(inhibition)
(emergency)
(inhibición)
(urgence)
(emergencia)
(Notfall)
participe activement aux opérations qui favorisent le cycle correct de réemploi, recyclage et
récupération des appareillages électriques et électroniques. L'élimination abusive du produit par
l'utilisateur entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la loi. Pour toutes
informations supplémentaires, s'adresser au service local d'élimination des déchets, ou bien au
revendeur du produit.
El símbolo de la papelera barreada en el aparato o en el embalaje, indica que el producto
al final de su vida deberá eliminarse por separado de los demás desechos. Por lo tanto,
al final del uso, el usuario deberá hacerse cargo de entregar el producto a un
especializado centro de recogida selectiva o entregarlo al vendedor cuando compre un
nuevo producto. La recogida selectiva adecuada para la puesta en marcha del aparato que se irá a
reciclar, tratar y eliminar en el ambiente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos en
el ambiente y en la salud y favorece el uso y/o reciclaje de los materiales de los que está compuesto el
aparato. Gewiss participa activamente en las operaciones que favorecen el correcto empleo, reciclaje y
recuperación de los aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación abusiva del producto por parte
del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas con arreglo a la ley. Para
mayores informaciones contacte el servicio local de eliminación basuras o al vendedor del producto.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
getrennt von den anderen Abfällen entsorgt werden muss. Nach Beendigung der
Nutzungsdauer muss der Nutzer es übernehmen, das Produkt einer geeigneten
Müllentsorgungsstelle zuzuführen oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu
übergeben. Die angemessene Mülltrennung für die dem Recycling, der Behandlung und der
umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Apparatur trägt dazu bei, mögliche negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz
und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen die Apparatur besteht. Gewiss nimmt aktiv an
den Maßnahmen teil, die die korrekte Wiederverwendung, das Recycling und die Rückgewinnung
der elektrischen und elektronischen Apparaturen begünstigen. Die illegale Entsorgung des
Produktes seitens des Nutzers führt zur Anwendung einer vom Gesetz vorgesehenen
Verwaltungsstrafe. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Dienst der
Abfallentsorgung oder an den Händler des Produkts.
+39 035 946 260
24 ore al giorno
Sostituzione della batteria -
Battery replacement - Remplacement de la
batterie - Sustitución de la batería -
Austausch der Batterie
Ni MH 3,6V 80mAh
@
SAT on line
gewiss@gewiss.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Chorus gw 12 661Chorus gw 14 661