Página 1
El Manual del Abrepuertas Corredera Modelo: CK700 El sitio Web de TOPENS www.topens.com E-mail: support@topens.com ★ Lea y siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones antes de la instalación y el uso. ★ Se requieren verificaciones periódicas del abrepuertas para garantizar un funcionamiento seguro.
Lista de Partes ..............................3 Sección de Accesorios (incluido en algunos modelos, se refiere al paquete real ) ........4 Sección de Accesorios Opcionales (disponibles en la tienda de TOPENS ) ..........4 Especificaciones y Carcterísticas Técnicas ..................... 4 Visión de Conjunto de Instalación ........................5 Instalación del Abrepuertas ..........................
Gracias por comprar nuestro abrepuertas de corredera. Estamos seguros de que los productos serán muy satisfactorios tan pronto como comience a usarlo. El producto se suministra con un manual del usuario que incluye precauciones de instalación y seguridad. Deben leerse cuidadosamente antes de la instalación y operación, ya que proporcionan información importante sobre seguridad, instalación, operación y mantenimiento.
• No permita que personas o niños permanezcan en el área de operación de automatización. • Mantenga el control de radio u otros dispositivos de control fuera del alcance de los niños, para evitar la activación involuntaria de la automatización. •...
Sección de Accesorios (incluido en algunos modelos, se refiere al paquete real ) Sección de Accesorios Opcionales (disponibles en la tienda de TOPENS ) Especificaciones y Carcterísticas Técnicas Especificaciones CK700 Entrada de alimentación: 110V~120V/60Hz or 220~240V/50Hz Tensión del motor: 120VAC or 230VAC...
segundos) Características: • Tiempo de funcionamiento máximo del motor • Modo intermedio. incorporado para protección de seguridad múltiple • Selección rápida para la dirección de apertura / (90 segundos) cierre de la puerta • Límite de electromagnetismo confiable para un •...
Página 8
2). Asegúrese de que haya una distancia de al menos 2.54 cm entre la cubierta de la rueda y la puerta después de colocar la placa base. Precaución: * Asegúrese de que el abridor esté instalado en una posición nivelada y paralela. La instalación inadecuada podría...
mampostería de 14 mm. Coloque los 4 anclajes de expansión (provistos) en los agujeros y apriete firmemente. Monte la placa base en la almohadilla de concreto y apriete firmemente, permitiendo que el abrepuertas esté firmemente sujeto a la almohadilla de concreto durante todo el recorrido de la puerta.
5).Retire la longitud no deseada de la cadena. Establezca la tensión de cadena apropiada ajustando dos pernos de cadena de ambos extremos. Instalación de los Imanes Antes de instalar el interruptor de límite, asegúrese de que el abridor de puerta se ponga en operación manual (el embrague conectado con el eje del engranaje está...
Conexión de fuente de alimentación ¡ADVERTENCIA! NUNCA conecte el abrepuertas a la toma de corriente antes de realizar todas las instalaciones. El cable de alimentación debe ser de al menos 3 × 0,75 mm2 (3C×18AWG). Conecte el cable activo y el cable neutro al terminal "L" (2) y "N" (1) respectivamente;...
2. Interruptores de límite El cable AMARILLO de los interruptores de límite debe conectarse al terminal "8". El cable NEGRO de los interruptores de límite debe conectarse al terminal "9". El cable ROJO de los interruptores de límite debe conectarse al terminal "10". 3.
Página 13
Los interruptores DIP se utilizan para establecer el tiempo de funcionamiento del motor en modo peatón, habilitar / deshabilitar la función de cierre automático del operador de la puerta y cambiar rápidamente la dirección de apertura / cierre que está determinada por la posición del operador de la puerta instalada. Interruptor DIP # 1–...
¡ ADVERTENCIA! Se recomienda encarecidamente que la fotocélula se instale con el abrepuertas como protección contra atrapamiento por seguridad cuando se establece la fuerza de bloqueo al máximo. Probar la Sensibilidad de Inversión Por seguridad, es muy importante probar la sensibilidad de inversión tan pronto como se termine el conjunto del tablero de control.
Cada control remoto tiene cuatro botones, de arriba hacia abajo están separados A, B, C y D. Puede usar este control remoto para operar hasta 4 juegos de abrepuertas abatible de TOPENS o 1 juego de abrepuertas corredera de TOPENS y 2 juegos de abrepuertas abatible de TOPENS.
NOTA: Cada paso para presionar el botón durante el programa debe completarse en 1 segundo para garantizar una programación exitosa. Solución de problemas Verifique el voltaje y la continuidad con un multímetro. Tenga cuidado al verificar los terminales de alto voltaje.
1. Compruebe la conexión del cable de la placa del sensor de hall con la placa de control principal. La puerta se mueve 2. La fuerza de apertura o de cierre está ajustada demasiado pequeña. Gire pero se detiene o el potenciómetro A para aumentar la fuerza.
Página 18
* Compruebe si hay cables sueltos o corroídos * Asegúrese de que el operador esté bien conectado a tierra y correctamente terminado. * Siempre verifique el Stop / Reverse en caso de obstrucción al realizar cualquier mantenimiento. Si no se puede hacer funcionar esta función, retire este operador del servicio hasta que se identifique y corrija la causa del mal funcionamiento.
Página 19
El sitio Web de TOPENS www.topens.com Cualquier pregunta, no dude en contactarnos: E-mail: support@topens.com Incluya amablemente su modelo de producto, fecha y sitio de compra, número de pedido, y su información de contacto. Todas sus inquietudes serán respondidas dentro de las 24 horas.