Descargar Imprimir esta página

Calligaris OLIVIA CB/208 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED TO
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
S
d e
: a i
O '
v i l
' a i
C
M
d o
l e
: o l
C
B
2 /
8 0
M
M
t a
i r e
i l a
M
Struttura in massello di faggio verniciato
Structure in lacquered beech hardwood
t s I
u r
i z
n o
d i
u '
o s
U
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo
In order to guarantee stability and life of the article,
dell'articolo, si consiglia di verificare periodicamente il
periodically check that the screws are correctly
corretto serraggio delle viterie
tightened
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
La sedia va utilizzata con le quattro gambe appoggiate
The chair must be used with its four legs resting on
sempre sul pavimento
the floor at all times
N
n o
e s
e d
i s r
u s
a l l
s
a p
e i l l
a r
D
N
n o
l a s
e r i
n i
p
e i
i d
u s
a l l
s
d e
a i
D
Fare attenzione a non sedersi fuori dal centro del
Be careful not to sit off the chair centre
sedile
Fare attenzione a non infrapporre le dita durante le
Be careful not to trap fingers when opening and
fasi di apertura e di chiusura della sedia
closing the chair
Accertarsi che i sistemi meccanici di serraggio siano
Make sure that the mechanical closing systems are
opportunamente fissati
suitably tightened
Evitare il contatto con fonti di calore
Avoid contact with heat sources
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
For major maintenance or repairs, consult the retailer
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
Una volta dismessi il prodotto od i suoi componenti
Once the product or its components are no longer
non vanno dispersi nell'ambiente, ma conferiti ai
used, make sure that they are disposed of correctly
sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
through the public waste disposal services
Consigli di manutenzione
Maintenance reco
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
Any spills should be wiped up immediately with a
immediatamente con un panno pulito e asciutto
clean, dry cloth
Per la pulizia, utilizzare esclusivamente prodotti
To clean, use products that are specifically for wood
specifici per il legno
N
n o
u
a s
e r
r p
d o
t t o
a i
r b
s a
i v i
D
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility deriving
derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra
from incorrect use of the above mentioned object
descritto
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST DEM
KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM EINGEKAUFTEN
PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
a h
: r i
O '
v i l
' a i
S
u t
d o
: l e
C
B
2 /
8 0
M
a
e t
a i r
s l
M
Gestell aus massivem, gebeiztem Buchenholz
s
r e
n i
r t s
c u
o i t
s n
G
b e
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung ratsam
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
geeignet
Der Stuhl wird mit den vier ständig auf dem Boden
aufliegenden Beinen verwendet
o
o n
i s t
o t
t n
e h
a b
k c
e S
o
o n
s t
a t
d n
o
t n
e h
h c
r i a
S
e t
Achten Sie darauf, daß Sie sich nicht außerhalb der
Stuhlmitte setzen
Achten Sie darauf, die Finger während des Öffnens
und des Schließens des Stuhles nicht einzuklemmen
Sich vergewissern, daß die mechanischen
Feststellsysteme entsprechend fixiert sind
Vermeiden Sie den Kontakt mit Wärmequellen
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den Händler
Ihres Vertrauens
Wenn das Produkt oder seine Komponenten keine
Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend
über öffentliche Müllesyteme entsorgt werden
m
m
n e
a d
o i t
s n
W
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit einem
sauberen und trockenen Tuch entfernt werden
Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich
Produkte, die für Holz geeignet sind
o
o n
u t
e s
a
r b
s a
e v i
p
roducts
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
COMMUNICATIONS AU CLIENT
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
l h
' :
O
v i l
' a i
C
a h
o
e d
: l l
C
B
2 /
8 0
M
o
t a
i r e
i l a
n e
M
a
Structure en hêtre massif verni
a r
c u
s h
n a
w
i e
u s
g n
n I
r t s
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il est
conseillé de vérifier périodiquement le serrage des vis
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
Utiliser la chaise avec les quatre pieds toujours
appuyés au sol
z t
n e
S
e i
s
h c i
c i n
t h
u a
d f
e i
S
eitenteile
Ne pas s'asseoir sur le dossier
g i
n e
S
e i
n
h c i
a t
f u
den Stuhl
Ne pas monter sur la chaise avec les pieds
Très important: s'asseoir au centre de l'assise
Pendant les phases d'ouverture et de fermeture de la
chaise, faire très attention à ne pas se coincer les
doigts
Contrôler que les systèmes mécaniques de serrage
soient bien fixés
Eviter le contact avec les sources de chaleur
Pour toute intervention d'entretien extraordinaire ou
de réparation, contacter le revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses éléments
ne doivent pas etre abandonnés dans
l'environnement, mais déposés auprès des centres de
traitement et d'élimination des déchets
r a
u t
g n
h s
n i
w
i e
e s
C
n o
Les liquides renversés doivent être absorbés
immédiatement avec un chiffon propre et sec
Pour le nettoyage, utiliser exclusivement des produits
spécifiques pour le bois
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en cas
d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-dessus
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
s i
: e
O '
v i l
' a i
l i S
: a l
è d
: e l
C
B
2 /
8 0
M
o
e d
é t
a i r
x u
M
a
r e t
Estructura en haya maciza lacada
c u
o i t
s n
n I
r t s
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en el
tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean correctamente
apretados
El producto no es apto para el uso en exteriores
La silla debe utilizarse con las cuatro patas apoyadas
siempre sobre el suelo
No sentarse sobre el respaldo
No subirse de pie sobre la silla
Poner atención en no sentarse fuera del centro del
asiento
Poner atención con los dedos durante la apertura y el
cierre de la silla
Aseguarse de que los sistemas mecánicos de cierre
estén oportunamente fijados
Evitar el contacto con fuentes de calor
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los canales
apropriados
e s
s l i
' d
n e
r t
i t e
n e
C
o
s n
Los líquidos derramados deben ser absorbidos
inmediatamente con un paño limpio y seco
Para la limpieza, utilizar exclusivamente productos
específicos para la madera
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.a. decline toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos
O '
v i l
' a i
: o l
C
B
2 /
8 0
l a i
s e
c u
i c
n o
s e
e d
u
o s
j e
s o
e d
m
n a
e t
i n
i m
n e
o t

Publicidad

loading