Descargar Imprimir esta página

FV PARMA E157 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

1. Realice la acometida de agua y el desagüe de acuer-
do a las medidas sugeridas en el gráfi co.
Make the water supply and the drainage according to
the measures suggested in the graphic.
pared terminada /
finished wall
desagüe del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
piso terminado /
finished floor
2. Verifi que la alineación del inodoro respecto de la pa-
red y marque en el piso los orifi cios para su fi jación
Verify the alignment of the toilet regarding to the wall
and mark in the fl oor the holes for its fi xation.
Nota:
No es recomendable usar cemento en la base del inodo-
ro para fi jarlo al piso.
2
3. Retire el inodoro para perforar. Coloque los tacos y
pernos de fi jación EPEC-DH-BL (no incluidos).
Move away the toilet to drill and place the fi xation bolt
screws EPEC-DH-BL (not included) to fi x the toilet to
the fl oor.
desagüe del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
perno de fijación /
water connection
fixation bolt screw
agujeros para fijación /
fixation holes
4. Coloque nuevamente el inodoro sobre las marcas del
piso, nivélelo y fíjelo con los tirafondos.
Place the toilet over the marks on the fl oor, lever it out
and fi x it with the toilet screws.
tirafondos /
toilet screws
Note:
It is not advisable to use cement in the base of the toilet
to fi x it to the fl oor.
5. Selle la unión entre el inodoro y el piso con un cordón
de silicona.
Seal the union between the toilet and the fl oor with a
silicone cord.
6. Instale el herraje al tanque (ver instrucciones en su
embalaje). Coloque el empaque espumoso en la sa-
lida del herraje. Alinee el tanque sobre el inodoro y
fíjelo con los pernos de sujeción.
Install the fi tting to the tank (see instructions on its
packaging). Place the foamy washer in the fi tting out-
put. Align the tank over the toilet and secure it with
bolts.
IMPORTANTE:
Antes de conectar la válvula de entrada a la acometida
de agua verifi que que la tubería de alimentación esté
limpia, libre de impurezas y residuos de construcción.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
7. Conecte el inodoro al desagüe mediante un acople
tipo acordeón (no incluido).
Connect the toilet to the drain by an accordion type
coupling (not included).
tipo de acople sugerido
(no incluido) /
suggested coupling type
(not included)
8. Conecte la válvula de ingreso del tanque a la aco-
metida de agua mediante una llave angular FV con
manguera fl exible, ref.: E266.02 DH CR (no incluida).
Por último, coloque el asiento en el inodoro.
Connect the fi ll valve to the water supply with an FV
stop valve with fl exible hose, ref.: E266.02 DH CR
(not included). Place the seat on the toilet.
ref.: E266.02 DH CR
(no incluida) /
(not included)
IMPORTANT:
Before connecting the fi ll valve to the water supply verify
the feeding pipe is clean, free of sludges and construc-
tion residuals.
3

Publicidad

loading