Descargar Imprimir esta página

STARPLAY Activity Cube Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para Activity Cube:

Publicidad

EN.
WARNING! Domestic use only.
WARNING! For indoor/outdoor use.
WARNING! Max.user weight: 30Kg.
WARNING! 12+ months
WARNING! Keep away from fire and heat.
* Place the toy on a level surface at least 2mt from any structure or obstruction,such as fence,
garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
* The toy shall not be installed over concrete, asphalt or any other hard surface.
* Check regularly for continued security and for any evidence of deterioration or hazards.
* Replace, if required, with suitable & new parts.
* Failure to do so may result in an injury or fall.
* Adult assembly required.
* Adult supervision is required at all times.
* Remove all packing materials such as bags, bands & cartons.
* Use a damp soft cloth & light detergent for cleaning.
* Please keep this instruction sheet for future reference.
DE.
ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch.
ACHTUNG! Für drinnen und draußen geeignet.
ACHTUNG! Maximale Belastbarkeit 30 kg.
ACHTUNG! Ab 12+ Monate.
ACHTUNG! Von Feuer und Hitze fernhalten.
* Platzieren Sie das Spielzeug auf einer ebenen Oberfläche mindestens 2m entfernt von
Gebäuden oder Hindernissen wie etwa Zäune, Garagen, Häuser, überhängende Äste,
Wäscheleinen oder elektrische Leitungen.
* Das Spielzeug sollte nicht über Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen aufgebaut
werden.
* Bitte regelmäßig auf Sicherheit und mögliche Beschädigungen überprüfen.
* Gegebenenfalls durch geeignete und neue Ersatzteile austauschen.
* Nichteinhaltung kann zu Verletzungen oder Unfällen führen.
* Montage nur durch Erwachsene.
* Nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
* Entfernen Sie sämtliche Verpackungen wie Beutel, Banderolen und Kartons.
* Zum Reinigen verwenden Sie ein feuchtes Tuch und mildes Spülmittel.
* Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Korrespondenz auf.
FR.
ATTENTION! Réservé à un usage familial.
ATTENTION! Utilisation extérieure ou intérieure
ATTENTION! Pour enfant de poids maximum 30 kgs.
ATTENTION! 12+ mois.
ATTENTION! Tenir à l'écart de la chaleur et des flammes.
* Le jouet doit être placé sur une surface nivelée en prévoyant une zone minimale de 2 m entre
celui-ci et toute structure ou obstacle tel qu'une barrière, un garage, une maison, des branches
d'arbres, des fils à linge ou des câbles électriques.
* Le jouet ne doit pas être installé sur du béton, de l'asphalte ou tout autre revêtement en dur.
* Il est de première importance d'effectuer des vérifications sur les parties principales à
intervalles réguliers et en particulier au début de chaque saison ainsi qu'au cours de la saison
d'utilisation du jeu. Vérifier tous les écrous et boulons et les resserrer si nécessaire.
* Remplacer les éléments défectueux conformément aux instructions du fabricant.
* Ne pas procéder à ces vérifications peut entraîner des blessures ou une chute.
* Montage exclusivement par un adulte.
* A utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte.
* Jeter tous les emballages tels que sacs, bandes plastiques et cartons.
* Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux.
* Ces informations doivent être conservées pour toute référence ultérieure.
IT.
ATTENZIONE! Solo per uso domestico.
ATTENZIONE! Da interno ed esterno.
ATTENZIONE! 30kg utilizzatore peso max.
ATTENZIONE! 12+ mesi.
ATTENZIONE! Tenere lontano da fuoco e calore.
* Mettere il giocattolo su una superficie piana ad almeno 2 metri di distanza da qualsiasi
struttura o ostacolo, come una recinzione, garage, edifici, rami sporgenti, fili per il bucato o cavi
elettrici.
* Il giocattolo non deve essere installato su cemento, asfalto o qualsiasi altra superficie dura.
* Controllare regolarmente che continui a essere sicuro e se sono presenti segni di
deterioramento o pericoli.
* Sostituire, se necessario, con parti nuove adatte.
* Una mancanza a eseguire quanto sopra descritto può causare una ferita o caduta.
* L'assemblaggio va eseguito.
* Usare soltanto sotto la sorveglianza di un adulto.
* Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come sacchetti, fasce e cartoni.
* Usare un panno umido e un detergente delicato per pulire.
* Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
ES.
¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA! Uso bajo techo o al aire libre.
¡ADVERTENCIA! Carga máxima: 30 kg.
¡ADVERTENCIA! 12+ meses.
¡ADVERTENCIA! Mantener alejado del fuego y del calor
* Colocar el juguete en una superficie plana al menos 2 mts de cualquier estructura
u obstrucción, tales como valla, garaje, edificios, ramas colgantes, tendederas de ropa o cables
eléctricos.
* El juguete no debe instalarse sobre una superficie de hormigón, asfalto o cualquier otra
superficie dura.
* Compruebe de manera regular para mantener la seguridad y para detectar cualquier evidencia
de deterioro o de peligro.
* Reemplace, si es necesario, con piezas apropiadas y nuevas.
* No hacerlo puede conllevar a lesiones o caídas.
* El juguete debe ser armado por una persona adulta.
* Se requiere la supervisión de un adulto en todo momento.
* Retirar todos los materiales de embalaje tales como bolsas, bandas y cartones.
* Utilice un paño húmedo y un detergente suave para la limpieza.
* Por favor, conserve esta hoja de instrucciones para futura referencia.
PT.
ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico.
ATENÇÃO! Uso interno / externo.
ATENÇÃO! Peso máximo: 30 kg.
ATENÇÃO! 12+ meses
ATENÇÃO! Manter longe do fogo e do calor.
* Coloque o brinquedo numa superfície plana, pelo menos 2 metros de qualquer estrutura ou
obstrução, tais como vedações, garagem, casa, ramos de árvore, cordas de roupa ou cabos
eléctricos.
* O brinquedo não deve ser instalado sobre betão, asfalto ou qualquer outra superfície dura.
* Verifique regularmente para a segurança contínua e para quaisquer sinais de deterioração ou
danos.
* Substitua se necessário, com peças adequadas e novas.
* Não fazer isso pode resultar em uma lesão ou queda.
* Necessária a montagem por um adulto.
* Supervisão de um adulto é necessária em todos os momentos.
* Remova todos os materiais de embalagem, tais como sacos, fitas adesivas e caixas.
* Limpe com pano úmido, detergentes suaves e água corrente.
* Guarde estas instruções, para referência futura.
NL.
WAARSCHUWING! Uitsluitend voor huiselijk gebruik.
WAARSCHUWING! Voor binnen en buiten.
WAARSCHUWING! Maximale belasting 30 kg.
WAARSCHUWING! 12+ maanden.
WAARSCHUWING! Houd op afstand van vuur en hitte.
* Plaats het speeltje op een vlakke ondergrond op tenminste 2m afstand van een structuur
of obstakel, zoals een hek, garage, gebouwen, overhangende takken, waslijnen of elektrische
draden.
* Het speeltje mag niet op beton, asfalt of enig ander hard oppervlak worden geïnstalleerd.
* Controleer regelmatig op veiligheid en op enige aanwijzing van beschadiging of gevaar.
* Indien vereist, vervang met geschikte en nieuwe onderdelen.
* Doet u dit niet, dan kan dat verwondingen of vallen ten gevolg hebben.
* Montage door een volwassene vereist.
* Alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken.
* Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals zakken, banden en dozen.
* Gebruik voor het reinigen een vochtige doek en zacht schoonmaakmiddel.
* Bewaar dit instructieblad voor toekomstig gebruik.
.
SI
OPOZORILO! Samo za domačo uporabo.
OPOZORILO! Za zunaj in znotraj.
OPOZORILO! Maks. obremenitev do 30 kg.
OPOZORILO! 12+ meseca.
OPOZORILO! Hranite proč od ognja in vročine.
* Igralo postavite na ravno površino najmanj 2m od stavb ali ovir, kot so ograje, garaže, hiše,
previsne veje, obešala za sušenje perila ali električne žice.
* Igrala ne postavite na beton, asfalt ali drugo trdo podlago.
* Redno preverjajte varnost in obrabo.
* Po potrebi zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele z novimi.
* Neupoštevanje varnostnih navodil lahko pripelje do poškodba ali nezgod.
* Igračo morajo sestaviti odrasle osebe.
* Igračo uporabljati samo v prisotnosti odrasle osebe.
* Odstranite vso embalažo, kot so vrečke, trakovi in kartoni.
* Za čiščenje uporabite krpo in nežni detergent.
* Navodila shranite za morebitne potrebe v prihodnje.
9

Publicidad

loading