Complete Care Play Yard
View set up instructions at:
www.ebbaby.com/PlayYardSetUp
PY120, PY121, PY135, PY136 User Guide (styles may vary)
Read all instructions BEFORE assembly and USE of
product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Adult assembly required. Tools Needed: Phillips head
screwdriver. CAUTION: Keep small parts away from
children during assembly.
WARNING:
and the instructions could result in serious injury or death.
WARNING:
STRANGULATION HAZARD:
• Always attach changing station securely. If changing
station is not secured, child in play yard / non-full
size crib can lift or shift changing station and get neck
trapped between changing station and non-full size
crib/play yard frame.
• The product, including side rails, must be fully erected
prior to use.
• Make sure latches are secure.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items
with a string around a child's neck such as hood strings
or pacifier cords. DO NOT suspend strings over a
bassinet / play yard or attach strings to toys.
• Discontinue use of the product when child is able to climb
out or reaches the height of 35 in. (890 mm).
• When child is able to pull to a standing position, remove
bumper pads, large toys, and other objects that could
serve as steps for climbing out.
• DO NOT place product near a window where cords from
blinds or drapes can strangle a child.
• DO NOT use a water mattress with this product.
• Use ONLY mattress/pad provided by manufacturer.
• Always provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. When used for playing,
never leave child unattended.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend
healthy infants be placed on their back to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
• Never use this product if there are any loose or missing
fasteners, loose joints, broken parts or torn mesh/fabric.
Check before assembly and periodically during use.
Contact Dorel Juvenile Group for replacement parts and
instructions if needed. Never substitute parts.
WARNING - NEVER LEAVE
INFANT IN PRODUCT WITH
SIDES DOWN.
Failure to follow these warnings
CONTINUED ON NEXT PAGE
Dorel Juvenile Group, Inc. is an authorized licensee of Eddie Bauer Licensing
Services LLC. Eddie Bauer® and the Eddie Bauer logos are the registered
trademarks of Eddie Bauer Licensing Services LLC.
©2012 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Todos derechos reservados.
www.djgusa.com (800) 544-1108 www.ebbaby.com
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St-Laurent, QC H4N 2B1
04/10/12 4358-5125E
Corral Complete Care
Véase las instrucciones de montaje a: www.ebbaby.com/PlayYardSetUp
PY120, PY121, PY135, PY136 Guía del usuario (pueden variar los estilos)
ANTES de armar y USAR el producto, lea todas las instrucciones.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. El armado
debe ser realizado por un adulto. Herramientas necesarias:
Destornillador tipo Phillips. PRECAUCIÓN: Durante el armado,
mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA:
avisos e instrucciones puede provocar lesiones graves o fatales.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:
• Siempre fije el cambiador en forma firme. Si el cambiador
no está lo suficientemente firme, el niño en el corral o
en una cuna que no sea grande puede levantar o mover
el cambiador y su cuello puede quedar atrapado entre el
cambiador y el armazón de la cuna o el corral.
• El producto, incluidas las barandas laterales, debe armarse
por completo antes de usarlo.
• Verifique que las trabas estén bien seguras.
• ¡Las cuerdas pueden provocar estrangulación! NO cuelgue
del cuello del bebé ningún artículo atado con cuerdas como
capuchas, o chupetes. NO cuelgue cuerdas sobre el moisés/
corral ni ate los juguetes con cuerdas.
• Deje de utilizarlo cuando el niño pueda treparse y salir de él, o
si alcanza una estatura de 35 pulgadas (89 cm).
• Cuando el niño pueda ponerse de pie sujetándose de algún
objeto, retire las almohadillas protectores, los juguetes grandes
y otros objetos que puedan servirle de apoyo para trepar y salir.
• NO COLOQUE el producto cerca de una ventana en que las
cuerdas de persianas o cortinas puedan estrangular al bebé.
• NO utilice colchones de agua con este producto.
• Utilice ÚNICAMENTE el colchón o la almohadilla provistos
por el fabricante.
• Proporcione siempre la supervisión necesaria para la
seguridad continua de su hijo. Cuando se utiliza para jugar,
nunca deje al niño sin supervisión.
• Para reducir el riesgo de SIDS (síndrome de muerte súbita del
bebé), los pediatras recomiendan colocar a los bebés sanos boca
arriba para dormir, a menos que su médico le aconseje otra cosa.
• Nunca utilice este producto si hay elementos de sujeción
faltantes o flojos, uniones sueltas, partes rotas o tela/malla rota.
Inspeccione el producto antes del armado y periódicamente
durante el uso. Comuníquese con Dorel Juvenile Group para
obtener piezas de repuesto. Jamás sustituya ninguna pieza.
ADVERTENCIA - NUNCA DEJE
AL NIÑO DENTRO DEL PRODUCTO CON LOS
LADOS HACIA ABAJO.
El incumplimiento de estos
CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE