Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your
refrigerator at www.whirlpool.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number __________________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY ......................... 2
Unpack the Refrigerator........................... 3
Alignment ................................................. 4
Location Requirements............................ 8
Electrical Requirements ........................... 8
Water Supply Requirements.................... 8
Connect Water Supply............................. 9
Install Air Filter........................................ 11
Install Produce Preserver....................... 12
REFRIGERATOR USE.............................. 13
Using the Controls ................................. 13
Temperature Control.............................. 14
Crisper Humidity Control ....................... 14
Water and Ice Dispensers...................... 14
Ice Maker and Storage Bin .................... 17
Water Filtration System.......................... 18
REFRIGERATOR CARE ........................... 18
Cleaning ................................................. 18
Lights...................................................... 19
Vacation and Moving Care .................... 19
PROBLEM SOLVER ................................. 20
ACCESSORIES......................................... 24
PERFORMANCE DATA SHEET ..............25
WARRANTY ............................................. 26
W10768947A
Table of Contents / Índice / Table des matières
INSTALACIÓN.......................................28
de las puertas .....................................29
las manijas..........................................32
Requisitos de ubicación.....................33
Requisitos eléctricos ..........................33
alimentos frescos ...............................37
USO DE SU REFRIGERADOR .............38
Uso de los controles ..........................38
cajón convertible ................................40
para verduras .....................................40
Limpieza .............................................45
Luces ..................................................45
y mudanzas ........................................46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..............47
ACCESORIOS .......................................52
RENDIMIENTO......................................53
GARANTÍA.............................................54
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Serial Number __________________________________________________
Déballage du réfrigérateur ..................... 57
poignées................................................. 61
Exigences d'emplacement .................... 62
Spécifications électriques...................... 62
en eau..................................................... 62
d'eau....................................................... 63
Installation du filtre à air ......................... 65
pour produits frais.................................. 66
Utilisation des commandes ................... 67
le tiroir convertible.................................. 69
légumes.................................................. 69
d'entreposage ........................................ 72
Nettoyage............................................... 75
Lampes................................................... 75
lors d'un déménagement....................... 75
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ............. 77
ACCESSOIRES ......................................... 82
PERFORMANCE.......................................83
GARANTIE.................................................84

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool WRS970CIDM

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your refrigerator at www.whirlpool.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Página 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of INSTALLATION Your Old Refrigerator INSTRUCTIONS WARNING Suffocation Hazard Unpack the Refrigerator Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. WARNING IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems Excessive Weight Hazard of the past.
  • Página 4: Tools Needed

    Door Removal, Leveling and Alignment Gather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructions for future reference. NOTE: Before moving your product into your home, measure the doorway of your home to see whether you need to remove the refrigerator and freezer doors.
  • Página 5 6. Use a ³⁄₁₆" hex key to remove the top left hinge screws as Remove the Doors shown. See Graphic 4. IMPORTANT: Do not remove either screw A. WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to lift the freezer door. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 6 Align the clip's screw hole with the left hole in the Replace the Doors and Hinges electrical housing and the right hole in the crossbar, and screw in the clip using a single screw. Tighten screw. See Graphic 3. 1. Replace both bottom hinges, if removed. Make sure that the leveler brackets are assembled behind the hinges.
  • Página 7: Handle Installation And Removal

    4. While holding the handle, insert the short end of the hex key Door Alignment into the upper hole and slightly rotate the hex key until it is engaged in the setscrew. A refrigerator that is not level from side-to-side may appear to have doors that are not properly aligned.
  • Página 8: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 9: Connect Water Supply

    If PEX tubing is used instead of copper, we recommend the clear. Turn off shutoff valve on the water pipe. following Whirlpool Part Numbers: NOTE: Always drain the water line before making the final W10505928RP (7 ft [2.14 m] jacketed PEX), connection to the inlet of the water valve to avoid possible 8212547RP (5 ft [1.52 m] PEX), or...
  • Página 10 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure Style 2 from the connection on the lower rear corner of refrigerator to 1. Unplug refrigerator or disconnect power. ¹⁄₄ the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use "...
  • Página 11: Install Air Filter

    3. Snap the filter into place. Complete the Installation WARNING 4. Close the vented door. Installing the Filter Status Indicator (on some models) Electrical Shock Hazard The filter comes with a status indicator, which should be activated and installed at the same time the air filter is installed. Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Página 12: Install Produce Preserver

    IRRITANT Read cautions on back. Lire les mises en garde au dos. with sensitivity to ethylene from fruits that produce moderate to high amounts of ethylene. Whirlpool Corporation, Benton Harbor MI 49022 Sensitivity to Ethylene Ethylene Production 2. Lift up on the housing in order to remove it from its mounting tab along the wall.
  • Página 13: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Using the Controls The refrigerator and freezer controls are located on the dispenser panel. IMPORTANT: The display screen on the dispenser control panel will turn off automatically and enter “sleep” mode when the control buttons and dispenser pads have not been used for 2 minutes or more.
  • Página 14: Convertible Drawer Temperature Control

    Additional Features Convertible Drawer Temperature Control Fast Ice (on some models) The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production over a 24-hour period. The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables. IMPORTANT: This feature only works if the ice maker is turned The air inside the pan is cooled to avoid “spot”...
  • Página 15 2. Press and hold the OPTIONS and LOCK buttons at the same time for 3 seconds. The words “Back” and “1 Cup” will appear on the display screen. Also, “CALIBRATE” will illuminate and remain lit while the Measured Fill feature is being calibrated.
  • Página 16 Most coffee cups (commonly 4 to 6 oz [118 to 177 mL] To Dispense Ice: per cup) are not the same size as a measuring cup (8 oz 1. Make sure the desired type of ice is selected. To switch [237 mL]).
  • Página 17: Ice Maker And Storage Bin

    NOTE: The ice maker has an automatic shutoff to keep the The Dispenser Lock storage bin from overfilling during normal operation. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin, and the ice cubes will raise the shutoff arm to the OFF (arm up) position. When the The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid storage bin is at full capacity, the ice maker will automatically stop unintentional dispensing by small children and pets.
  • Página 18: Water Filtration System

    2. Replace the bin by sliding it onto the door, then tilting it back Changing the Water Filter into an upright position. The release lever will click when the bin is securely in place. Style 2 Turning the Ice Maker On/Off: To turn ON the ice maker, simply lower the wire shutoff arm.
  • Página 19: Lights

    If the burned-out light is a full-size LED bulb, replace it with When the last load of ice drops, raise the wire shutoff arm Whirlpool part number W10565137A (a 3.6 watt LED bulb). to the OFF (up) position or move the switch to the OFF setting.
  • Página 20: General Operation

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.whirlpool.com/product_help.
  • Página 21 GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently and uses less energy than older models. During various stages of operation, you may hear normal operating sounds that are unfamiliar. The following noises are normal: Buzzing/Clicking - Heard when the water valve opens and closes to dispense water or fill the ice maker.
  • Página 22: Doors And Leveling

    WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. DOORS AND LEVELING Possible Causes and/or Recommended Solutions Doors are difficult to open Gaskets are dirty or sticky - Clean the gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water.
  • Página 23: Possible Causes And/Or Recommended Solutions

    ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended Solutions Ice dispenser Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the will not operate freezer door must be closed in order to operate the dispenser.) properly New installation - After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system.
  • Página 24: Accessories

    To order an accessory: Contact us and ask for the part number listed, or contact your authorized dealer. In the U.S.A., call 1-800-442-9991 or visit www.whirlpool.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777 or visit www.whirlpool.ca. affresh ® Stainless Steel Cleaner: Order Part #W10355016 In Canada, order Part #W10355016B ®...
  • Página 25: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P8WB2L/P8RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, and Standard 401 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53 and 401 for the reduction of the substances listed below.
  • Página 26: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Página 27: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto, ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 28: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 29: Herramientas Necesarias

    Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las puertas del refrigerador y del congelador.
  • Página 30 6. Use una llave hexagonal en L de ³⁄₁₆" para quitar los tornillos Quite las puertas de la bisagra superior izquierda, como se muestra. Vea la ilustración 4. IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para levantar la puerta del congelador.
  • Página 31 NOTA: Hay dos haces de cables que pasan por debajo del Alinee el orificio para tornillo del sujetador con el orificio congelador; un haz grande con un aro grande de refuerzo y dos del lado izquierdo en el alojamiento eléctrico y el orificio del lado derecho en la barra, y atornille el sujetador enchufes blancos en el extremo, y un haz pequeño con un aro de utilizando un solo tornillo.
  • Página 32: Cómo Instalar Y Remover Las Manijas

    5. Use un nivel de burbuja para verificar la nivelación del 3. Empuje con firmeza la manija hacia la puerta hasta que la refrigerador. base de la manija esté a nivel con la puerta. NOTA: Cada vez que necesite mover el refrigerador, gire las patas 4.
  • Página 33: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Página 34: Conexión Del Suministro De Agua

    Si se utiliza una tubería PEX en lugar de un tubería de cobre, recomendamos los siguientes números de pieza de Cuando se haya reajustado el sistema, los íconos de Whirlpool: “ORDER” (Pedir) y “REPLACE” (Reemplazar) desaparecerán W10505928RP (PEX recubierto de 7 pies [2,14 m]), de la pantalla.
  • Página 35 Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión en 7. Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre según se ilustra. Introduzca el extremo de la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la la tubería en el extremo de salida en ángulo recto hasta donde tubería en el extremo de salida en forma recta, hasta donde sea sea posible.
  • Página 36: Instalación Del Filtro De Aire

    7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local Instalación del filtro de aire requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea (en algunos modelos) de agua de ¼"...
  • Página 37: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    Lire les mises en garde au dos. Frutos cítricos Media Muy baja Uvas Baja Muy baja Whirlpool Corporation, Benton Harbor MI 49022 Lechuga Alta Muy baja 2. Levante el alojamiento para quitarlo de la lengüeta de montaje Peras Alta Muy alta que está...
  • Página 38: Uso De Su Refrigerador

    Toque cualquier botón del control en el panel del Instalación del indicador de estado (en algunos modelos) despachador para activar la pantalla. La pantalla principal aparecerá como se muestra. El preservador de alimentos frescos viene con un indicador de estado que se debe activar e instalar en el mismo momento que se instala la bolsa.
  • Página 39 Presione LOCK (Bloquear) para aumentar el punto de ajuste, Para encender la característica, presione OPTIONS o presione OPTIONS (Opciones) para bajarlo. (Opciones) y luego TEMP (Temperatura). Cuando la característica está encendida, el ícono de Fast Ice (Hielo Cuando haya terminado de ver (y ajustar si lo desea) el punto rápido) aparecerá...
  • Página 40: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    Al tener una evaporación dual, se ocasionará una mayor NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan humedad, lo que ayuda a que los alimentos en el refrigerador no chorros de agua repentinos del despachador. se echen a perder tan rápido y mejora la calidad y la frescura de 1.
  • Página 41 El despachador de agua IMPORTANTE: Despache por lo menos 1 qt (1 L) de agua cada semana para mantener un suministro fresco. Si disminuye el flujo de agua desde el despachador, puede ser debido a una presión de agua baja. Quite el filtro de agua y despache 1 taza (237 mL) de agua.
  • Página 42 NOTA: Mientras saca agua, la pantalla digital medirá cuánta agua queda para distribuir, de acuerdo con el volumen seleccionado. El agua dejará de correr automáticamente una vez que el volumen deseado ha salido. 5. Para detener el despacho de agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quite el vaso de la almohadilla del despachador O presione el botón de MEASURED FILL (Llenado medido) por segunda vez.
  • Página 43: Fábrica De Hielo Y Depósito

    Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear NOTA: La fábrica de hielo tiene un control automático para evitar el despachador. que el depósito de hielo se llene en exceso durante el funcionamiento normal. Mientras se produce hielo, los cubos de La pantalla indica cuándo el despachador está...
  • Página 44: Sistema De Filtración De Agua

    NOTA: No es necesario mover el interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) de la fábrica de hielo a la posición de Sistema de filtración de agua OFF (Apagado - hacia abajo) cuando quite el depósito de hielo. El sensor del depósito de hielo, ubicado en la pared izquierda de la puerta del congelador, hace que la fábrica de No use con agua que no sea microbiológicamente segura hielo deje de producir hielo si la puerta está...
  • Página 45: Cuidado De Su Refrigerador

    LED de los compartimientos de refrigerador y congelador, Limpieza de la torre de aire ni del dispensador. Para solicitar la sustitución de la iluminación LED, llame al servicio técnico de Whirlpool. En EE UU, llame al teléfono 1-800-253-1301. En Canadá, llame al ADVERTENCIA teléfono 1-800-807-6777.
  • Página 46: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Reinstalación de la pantalla de la luz: Mudanza Alinee la pantalla de la luz en la posición correcta y encaje las lengüetas en las ranuras de la pared. Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza.
  • Página 47: Solución De Problemas

    En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Contáctenos por correo electrónico con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.:...
  • Página 48 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL El refrigerador El compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los modelos anteriores. Durante varias etapas del funcionamiento, es posible que escuche sonidos de parece ruidoso funcionamiento normal que no le son familiares.
  • Página 49: Puertas Y Nivelación

    FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL Las luces del Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despachador se ha fijado despachador en OFF (Apagado), se encenderá solamente cuando se presione la paleta/palanca del despachador. no funcionan Si usted desea que la luz del despachador esté...
  • Página 50: Hielo Y Agua

    ADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo El refrigerador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de cierre de suministro no produce hielo, de agua no está...
  • Página 51 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El despachador de Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente hielo no funciona cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en debidamente marcha el despachador.) Nueva instalación - Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, enjuague...
  • Página 52: Accesorios

    Pida la pieza No. W10295370A (P4RFWB) En EE.UU., llame al 1-800-442-9991 o visite www.whirlpool.com/accessories. Filtro de aire: Pida la pieza No. W10311524 En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite www.whirlpool.ca. Preservador de alimentos frescos: Pida la pieza No. W10346771 Limpiador de acero inoxidable affresh ®...
  • Página 53: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo P8WB2L/P8RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42, la norma NSF/ANSI 53 y la norma NSF/ANSI 401 para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
  • Página 54: Garantía

    En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO LO QUE ESTÁ...
  • Página 55 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Página 56: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci sont situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Página 57: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Página 58: Outillage Nécessaire

    IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt) ou désactiver le refroidissement. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Retirer les aliments, le bac d'entreposage à glaçons (sur certains modèles), et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes. OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Niveau à...
  • Página 59 6. Utiliser une clé hexagonale de ³⁄₁₆" pour enlever les vis de la Enlever les portes charnière supérieure gauche, tel qu’illustré. Voir dessin 4. IMPORTANT : Ne pas retirer l’une des vis A. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du congélateur.
  • Página 60 deux fiches blanches au bout et un petit faisceau de câblage avec visser dans l’attache avec une seule vis. Serrer la vis. Voir un petit œillet et une fiche jaune au bout. dessin 3. IMPORTANT : Une fois raccordés, les faisceaux de AVERTISSEMENT câblage ne doivent pas être tendus.
  • Página 61: Installation Et Démontage Des Poignées

    REMARQUE : Chaque fois que l’on déplace le réfrigérateur, 4. Tout en maintenant la poignée, insérer l’extrémité courte de la tourner les pieds de nivellement vers la droite jusqu’à ce qu’ils ne clé hexagonale dans le trou supérieur et faire légèrement soient plus en contact avec le sol.
  • Página 62: Exigences D'eMplacement

    Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Página 63: Raccordement De La Canalisation D'eAu

    Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Si l’on utilise un tuyau en polyéthylène réticulé au lieu d’un tuyau de cuivre, nous recommandons les numéros de pièce Whirlpool suivants : A. Manchon à compression C. Tuyau en cuivre W10505928RP (PEX chemisé...
  • Página 64 5. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier 8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau tuyau jusqu'à...
  • Página 65: Installation Du Filtre À Air

    6. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords Achever l’installation (y compris les raccordements au niveau de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui fuient. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique A. Bride du tube D. Écrou de compression B.
  • Página 66: Installation Du Sachet De Conservation Pour Produits Frais

    Installation du filtre à air (sur certains modèles) Remplacement du filtre à air Le filtre doit être installé derrière la porte à aérations, située (selon Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois, lorsque le le modèle) le long de la paroi intérieure gauche ou arrière, à témoin de statut est entièrement passé...
  • Página 67: Utilisation Du Réfrigérateur

    “veille” lorsque les boutons de commande et les plaques de distribution Whirlpool Corporation, Benton Harbor MI 49022 n’ont pas été utilisés pendant au moins 2 minutes. Le fait d’appuyer une fois sur un bouton de commande au mode “veille”...
  • Página 68 Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le Lorsque le mode de réglage est activé, l’écran d’affichage tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage. indique le point de réglage du réfrigérateur et “FRIDGE” L’écran d’accueil apparaît tel qu’indiqué. (réfrigérateur) apparaît. Appuyer sur LOCK (verrouillage) pour augmenter le point de réglage, ou sur OPTIONS pour le réduire.
  • Página 69: Commande De Température Dans Le Tiroir Convertible

    Pour activer cette caractéristique, appuyer sur OPTIONS, La double évaporation engendre un taux d’humidité supérieur, qui contribue à ralentir la détérioration des aliments dans le puis sur TEMP (température). Lorsque cette caractéristique réfrigérateur et à améliorer leur qualité et leur fraîcheur dans le est activée, l’icône “Fast Ice”...
  • Página 70 REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, de l'eau peut gicler 4. Une fois qu'une tasse d'eau a été versée dans la tasse à du distributeur. mesurer, appuyer sur le bouton MEASURED FILL (remplissage mesuré) sous le mot “Confirm” (confirmer) pour 1.
  • Página 71 Distribution d'eau (remplissage mesuré) : 4. Pour puiser de l'eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d'eau OU placer le verre sous le La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distributeur d'eau et appuyer sur le bouton MEASURED FILL distribuer une quantité...
  • Página 72: Machine À Glaçons Et Bac D'eNtreposage

    Distribution de glace : DIM (sombre) : Appuyer sur LIGHT (lampe) une deuxième fois pour sélectionner le mode DIM (sombre). Toutes les lampes du 1. S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné. distributeur restent activées, mais à une intensité inférieure. Pour passer de glaçons à...
  • Página 73 Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons : Style 1 1. Appuyer sur le levier de dégagement et incliner le seau vers l'extérieur. Saisir la base du bac d’entreposage à deux mains Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : et le soulever pour le dégager.
  • Página 74: Système De Filtration De L'eAu

    Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons : Remplacement du filtre à eau 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant hors de la base. 2. Soulever le bras en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la position OFF (élevée).
  • Página 75: Entretien Du Réfrigérateur

    DEL que vous ne pouvez remplacer par vous même. Pour commander des DEL de remplacement, communiquez avec le service Whirlpool. Aux États-Unis, composer le 1 800 253-1301. Nettoyage Au Canada, composer le 1 800 807-6777.
  • Página 76 3. Si votre machine à glaçons est automatique, éteindre la 2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les machine à glaçons. aliments congelés dans de la neige carbonique. REMARQUE : Selon votre modèle, soulever le bras de 3.
  • Página 77: Résolution De Problèmes

    QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet www.whirlpool.ca pour des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Página 78 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Le réfrigérateur Le compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d'énergie que les modèles plus anciens. Au cours de différentes étapes du fonctionnement semble bruyant de l'appareil, vous entendrez peut-être des bruits de fonctionnement normaux qui ne vous sont pas familiers.
  • Página 79 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Les lampes du distributeur La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la lampe du distributeur est ne fonctionnent pas réglée à OFF (arrêt), elle ne fonctionne que si l’on appuie sur le levier/la plaque du distributeur. (sur certains modèles) Si l'on souhaite que la lampe du distributeur reste allumée continuellement, sélectionner un autre réglage.
  • Página 80: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est ne produit pas ou pas complètement ouvert - Raccorder le réfrigérateur à...
  • Página 81 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur glaçons ne fonctionne certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) pas correctement Nouvelle installation - Après avoir raccordé...
  • Página 82: Accessoires

    Filtre à eau : Aux É.-U., composer le 1-800-442-9991 ou visiter Commander la pièce N° W10295370A (P4RFWB) www.whirlpool.com/accessories. Filtre à air : Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter Commander la pièce N° W10311524 www.whirlpool.ca.
  • Página 83: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42, de la norme NSI 53 et de la norme 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous.
  • Página 84: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Página 85 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Página 86 Notes...
  • Página 87 Notes...
  • Página 88 W10768947A 2/15 ® /™ ©2015 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico EN/FR PN Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en México W10768948A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

Tabla de contenido