9
Open Bleed Valve
Purgado de Bomba abierto
a
Ouvrir la valve de purge
Aprire la valvola di sfiato
Purga da bomba aberta
Entlüftungsventil öffnen
Otevřete odvzdušňovací ventil
Otwórz zawór odpowietrzający
Откройте выпускной
клапан
Légtelenítő szelep nyitása
打开溢流口
ブリードバルブを開く
Bleed 밸브 오픈
10
Close Bleed Valve
Purgado de Bomba cerrado
Fermer la valve de purge
Chiudere la valvola di sfiato
Purga da bomba fechada
Entlüftungsventil schließen
Zavřete odvzdušňovací ventil
Zamknij zawór odpowietrzający
Закройте выпускной клапан
Légtelenítő szelep zárása
关闭溢流口
ブリードバルブを閉める
Bleed 밸브 잠금
12
Set Air Pressure
Establezca la Presión de Aire
Régler la pression d'air
Impostazione Pressione Aria
Ajuste da pressão de ar
Druckluft einstellen
Nastavte tlak vzduchu
Ustawienie ciśnienia powietrza
Установка давления воздуха
Levegőnyomás beállítása
设置气压
エアー圧設定
공기압 셋팅
b
0.3 bar
(5 psi)
1/2
1/2
0.3 bar
(5 psi)
c
Trapped air
Aire atrapado
Air piégé
Aria intrappolata
Ar preso
Eingeschlossene Luft
Zachycený vzduch
Obecne ciśnienie
Подача сжатого воздуха
Bentragadt levegő
气泡
混入エアー
공기가 갇혀있음
11
Power On
Encendido
Alimentation ON
Acceso
Ligado
Einschalten
Zapnutí
Włączenie
Питание включено
Power ON
电源开启
電源オン
전원 켜기
13
Calibrate
Calibre
Calibrer
Calibra
Calibrar
Kalibrieren
Kalibrovat
Wykalibruj
Откалибруйте
Kalibrálás
校准
キャリブレーション
보정
c
3
d
No trapped air
Sin aire atrapado
Pas d'air piégé
No aria intrappolata
Sem ar preso
Keine eineschlossene Luft
Žádný uvězněný vzduch
Brak ciśnienia
Нет подачи сжатого воздуза
Nincs bentragadt levegő
无气泡
混入エアー無
공기가 갇혀있지 않음
a
b