Asus ROG STRIX ARION Manual Del Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Lietuvių
• Duomenų perdavimo sparta gali skirtis, atsižvelgiant į jūsų įrenginius ir SSD
diskus.
• Jei norite pasinaudoti didelės „USB 3.2 Gen 2" duomenų perdavimo spartos
pranašumu,jūsų įrenginys privalo būti prijungtas prie jūsų kompiuterio „USB 3.2
Gen 2" prievado.
• Norėdami užtikrinti didžiausią energijos naudojimo efektyvumą, įrenginį prie savo
kompiuterio būtinai prijunkite pateiktaisiais kabeliais.
• Nenuimkite uždėto termolipduko, kad geriau išsisklaidytų šiluma.
• Jei norite pakeisti iš anksto nustatymą apšvietimo režimą arba sinchronizuoti
apšvietimo efektus su kitais įrenginiais, kuriuose veikia „Aura", įdiekite programą
„Aura Sync Utility". Naujausią programos „Aura Sync Utility" versiją rasite adresu
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Būtinai sukurkite atsarginę visų savo duomenų kopiją, prieš išsiųsdami savo
įrenginį RMA remontui. Mes neprisiimame jokios atsakomybės, išskyrus
nurodytąją šioje ribotojoje aparatinės įrangos garantijoje.
• Ši garantija netaikoma kartu su šiuo gaminiu pateiktiems priedams, pavyzdžiui,
„R" kabliukui, apsauginiam laikikliui, išstūmimo smeigtukui ir USB kabeliams.
Latviešu
• Pārsūtīšanas ātrums var atšķirties atkarībā no ierīcēm un SSD.
• Lai izmantotu USB 3.2 Gen 2 lielo pārsūtīšanas ātrumu, pārliecinieties,vai ierīce
ir pievienota datora USB 3.2 General 2 pieslēgvietai.
• Lai nodrošinātu labāko enerģijas efektivitāti, pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota
datoram, izmantojot klātpievienotos kabeļus.
• Lai iegūtu vislabāko siltumatdeves efektu, nenoņemiet pievienoto termisko
paliktni.
• Ja vēlaties mainīt iepriekšnoteikto apgaismojuma režīmu vai sinhronizēt
apgaismojuma efektus ar citām Aura iespējotām ierīcēm, instalējiet Aura Sync
utilītu. Aura Sync utilītas jaunākā versija ir pieejama vietnē
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Pārliecinieties, vai esat dublējis visus datus pirms ierīces nosūtīšanas uz RMA
aparatūras remontu. Mēs neuzņemamies atbildību par garantiju, kas nav
iekļauta šajā ierobežotajā aparatūras garantijā.
• Šī garantija neattiecas uz ierīces komplektācijā esošajiem piederumiem,
piemēram, R-veida āķi, aizsargturētāju, kontaktelementu un USB kabeļiem.
Български
• Скоростта на прехвърляне може да варира в зависимост от Вашите
устройства и SSD.
• За да се възползвате от високата скорост на прехвърляне на USB 3.2 Gen
2, уверете се, че Вашият продукт е свързан към порта USB 3.2 Gen 2 на
Вашия компютър.
• За най-голяма енергийна ефективност, Вашият продукт трябва да е свързан
към Вашия компютър с помощта на предоставените кабели.
• За най-добър ефект на разсейване на топлината не отстранявайте
прикрепената термална подложка.
• Ако искате да промените готовия светлинен режим или да синхронизирате
светлинните ефекти с други устройства, поддържащи Aura, инсталирайте
помощната програма Aura Sync Utility. Най-новата версия на Aura Sync Utility
е налична на адрес
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Уверете се, че сте архивирали всичките си данни, преди да изпратите
своето устройство за RMA ремонт. Не носим отговорност извън тази
ограничена гаранция за хардуера.
• Тази гаранция не покрива аксесоари, които се доставят заедно с този
продукт, като R-hook, защитен калъф, игла за изваждане и USB кабели.
14
Slovenščina
• Hitrost prenosa je lahko odvisna od vaših naprav in polprevodniških pogonov
(SSD).
• Če želite izkoristiti prednost visoke hitrosti prenosa, ki jo zagotavlja USB 3.2 Gen
2, morate svoj izdelek priključiti na priključek USB 3.2 Gen 2 na računalniku.
• Priključite svoj izdelek na računalnik s priloženimi kabli, da omogočite najboljšo
porabo energije.
• Ne odstranite nameščene toplotne podloge, da omogočite najboljše odvajanje
toplote.
• Če želite spremenite vnaprej nastavljeni način osvetlitve ali sinhronizirati
svetlobne učinke z drugimi napravami, ki podpirajo tehnologijo Aura, namestite
pripomoček za sinhronizacijo Aura. Najnovejša različica pripomočka za
sinhronizacijo Aura je na voljo na spletnem mestu
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Pred pošiljanjem svoje naprave v popravilo RMA ne pozabite varnostno kopirati
vseh svojih podatkov. Razen te omejene garancije za strojno opremo ne
sprejemamo nobene druge odgovornosti.
• Ta garancija ne pokriva dodatkov, ki so bili dobavljeni skupaj s tem izdelkom, kot
so R-kavelj, zaščitno držalo, zatič za izmet in kabli USB.
Čeština
• Přenosová rychlost se může lišit v závislosti na zařízeních a jednotkách SSD.
• Aby bylo možné využít vysoké přenosové rychlosti USB 3.2 Gen 2, připojte svůj
produkt k portu USB 3.2 Gen 2 počítače.
• Aby byla zajištěna optimální úspora energie, připojte svůj produkt k počítači
dodanými kabely.
• Pro zajištění optimálního rozptylu tepla neodstraňujte nainstalovanou podložku
pod chladič.
• Chcete-li změnit přednastavený světelný režim nebo synchronizovat světelné
efekty s dalšími zařízeními s technologií Aura, nainstalujte nástroj Aura Sync
Utility. Nejnovější verze nástroje Aura Sync Utility je k dispozici na webu
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Před odesláním vašeho zařízení k opravě RMA zazálohujte všechna svoje data.
Nepřejímáme žádnou odpovědnost mimo tuto omezenou záruku.
• Tato záruka se nevztahuje na příslušenství, které bylo dodáno společně s tímto
produktem, například R-háček, ochranný držák, nástroj na vysouvání kolíků a
kabely USB.
Slovensky
• Prenosová rýchlosť sa môže líšiť v závislosti od vášho zariadenia a diskov SSD.
• Ak chcete využiť výhody vysokej prenosovej rýchlosti USB 3.2 Gen 2, svoje
zariadenie musíte zapojiť do portu USB 3.2 Gen2.
• Ak chcete dosiahnuť najlepšiu účinnosť energie, musíte svoje zariadenie pripojiť
k počítaču pomocou dodaných káblov.
• Aby sa dosiahol čo najlepší účinok rozptylu tepla, neodstraňujte pripojenú
tepelnú podložku.
• Ak chcete zmeniť prednastavený režim svietenia alebo synchronizovať svetelné
efekty s inými zariadeniami s funkciou Aura, nainštalujte si program Aura Sync.
Najnovšiu verziu programu Aura Sync si môžete stiahnuť z lokality
https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.
• Pred odoslaním zariadenia na vykonanie servisu RMA si musíte vyzálohovať
všetky údaje. Nad rámec tejto limitovanej záruky na hardvér nepreberáme
žiadnu zodpovednosť.
• Táto záruka nekryje príslušenstvo dodané spolu s týmto výrobkom, ako
napríklad háčik R, ochranný držiak, vyhadzovač kolíkov a káble USB.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Esd-s1c

Tabla de contenido