Descargar Imprimir esta página

Bagster BOOMERANG 7556CB Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

F
B
C
D
E
A
C
B
D
www.bagster.com
F'
C'
B'
D'
BOOMERANG
E'
X
F
E
FRANÇAIS
1 - Desserrer les deux vis sur le fl anc du scooter (photo A)
2 - Positionner le tablier sur le scooter
3 - Glisser les inserts plastiques entre deux carenages (photo B)
4 - fi xer la sangle a crochet au dessus de l'optique (photo C)
5 - fi xer la sangle a crochet dans le passage de roue (photo D)
6 - passer la sangle d'une boucle a l'autre sous le scooter (photo E)
7 - fi xer la sangle a crochet dans le passage de roue (photo F)
Attention ne pas oublier de resserrer les vis sur les fl ancs du scooter
ENGLISH
1 - Unscrew the two screws at the side of the scooter (Picture A)
2 - Place the apron on the scooter
3 - Slip the plastic inserts between two fairings (Picture B)
4 - Attach the strap with a hook above the head light (Picture C)
5 - Attach the strap with a hook into the wheel passage (Picture D)
6 - Pass the strap from one buckle to the other under the scooter (Picture E)
7 Attach the strap with a hook into the wheel passage (Picture F)
Attention : do not forget to refasten the screws on the sides of the scooter
DEUTSCH
1 - die beiden Schrauben auf der Seite des Motorrollers abschrauben (bild A)
2 - die Beindecke auf dem Motorroller positionieren
3 - die plastischen Teile zwischen den beiden Verkleidungen schieben (bild B)
4 - den Riemen mit Hacken auf der Oberseite des Lichtes befestigen. (bild C)
5 - den Riemen mit Hacken in dem Radabschnitt befestigen (bild D)
6 - den Riemen von einer Schlaufe zu anderem vorbei am Unterteil des Motorrollers anbringen (bild E)
7 - den Riemen mit Hacken in dem Radabschnitt befestigen (bild F)
Achtung : bitte nicht vergessen, die Schrauben auf den Seiten des Motorrollers wiederzuschrauben
ESPAÑOL
1 - Afl ojar los dos tornillos del lateral del Scooter (FOTO A)
2 - Colocar el delantal sobre el Scooter
3 - Deslizar los insertos plásticos entre las dos carenas (FOTO B)
4 - Fijar la cincha con ganchos por encima del faro (FOTO C)
5 - Fijar la cincha con ganchos en el paso de rueda (FOTO D)
6 - Pasar la cincha de una hebilla a la otra debajo del Scooter (FOTO E)
7 - Fijar la cincha con ganchos en el paso de rueda (FOTO F)
Atención no olvidar a volver a atornillar los tornillos en los costados del Scooter
ITALIANO
1 - Svitare le due viti sul lato dello scooter (foto A)
2 - Posizionare il coprigambe sullo scooter
3 - Trascina gli inserti di plastica tra due carene (foto B)
4 - Fissare la cinghia un gancio sopra ottico (foto C)
5 - fi ssare la cinghia un gancio nel passaruota (foto D)
6 - passare la cinghia da una fi bbia all'altra sotto lo scooter (foto E)
7 passare la cinghia con uncino nel passaggio di ruota (foto F)
www.bagster.com
Attenzione non dimenticate di serrare le viti sui lati dello scooter

Publicidad

loading