KGS4503 KGS4504 INDEX Dear client, Thank you for purchasing this product. 1. SAFETY INSTRUCTIONS ........4 The quality of this appliance has been certified by several 1.1. Power Supply ..........5 laboratory tests. This instructions manual is provided 1.2.
KGS4503 KGS4504 1. SAFETY INSTRUCTIONS any incorrect use, as well as any manual modifications to the product will not be co- vered and automatically voids the warranty. WARNING Risk of Electric Shock Assistance Do Not Open In case of malfunction, take your appliance...
KGS4503 KGS4504 1.2. Power Cord and Other Cables tructions for future reference. • Read all instructions before using the pro- Do not tangle the cord or pull it to discon- duct. nect the appliance. Also, keep the cord away from warm surfaces.
Página 5
KGS4503 KGS4504 • This appliance is for cooking purposes • WARNING: accessible parts may become hot during use. Young children should be only. It must not be used for other purpo- kept away. ses like heating a room. All our appliances are only for domestic use, not for commer- •...
KGS4503 KGS4504 2. OPERATING INSTRUCTIONS • Do not put flammable, combustible, explo- sive liquid able or deformable by heat any 2.1. Product Description material in the oven against possible risk of danger even if your appliance is not in Appliance symbols: use.
KGS4503 KGS4504 2.2. Product usage Connection and Security: 1. Prior to installation, ensure that the local distribution conditions This user manual is prepared for more than one model. Some of (nature of the gas and gas pressure) and the stove specifications the features specified in the Manual may not be available in your are compatible.
Página 8
KGS4503 KGS4504 Connection scheme for LPG Connection scheme for NG Connector Connector Gasket Gasket Hose connection Hose inlet Gas hose Clips Flexible hose Correct Wrong Correct Correct USAGE WALL FIXING Before using the stove, remove all flammable tapes, Styrofoam or any other packaging materials.
Página 9
KGS4503 KGS4504 Nozzle change operation for oven burners: Before operating your hob please make sure that the burner caps are well positioned. The right placement of the burner caps are shown Remove the stove’s back cover and remove the nozzle fixing body below.
KGS4503 KGS4504 2.3. Maintenance 2.4. Troubleshooting 1. While the oven is operating or shortly after it starts operating, it will Gas equipment be extremely hot. Avoid touching its heating elements. 2. Never clean its interior, panel, lid, trays and all other oven parts...
KGS4504 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. POST-SALE SERVICE (*) Optional Kunft has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the SPECIFICATIONS 50 x 50 appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to...
Página 12
KGS4503 KGS4504 ÍNDICE Estimado cliente: Gracias por adquirir este producto. 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....24 Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas 1.1. Alimentación ..........26 que avalan su calidad. Este manual de instrucciones 1.2. Cable de alimentación y otros cables ... 26 está...
KGS4503 KGS4504 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cualquier daño derivado del uso del apara- to fuera de este ámbito de aplicación, cual- ATENCIÓN quier uso incorrecto, así como cualquier modificación manual del producto, no es- Peligro de electrocución tará...
KGS4503 KGS4504 1.1. Alimentación Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave y seco. Compruebe que la tensión de la red eléctri- ca es compatible con la indicada en el apa- 1.5. Advertencias de seguridad rato.
Página 15
KGS4503 KGS4504 • El uso de su aparato crea humedad y calor • Si la capacidad del fusible en su instalaci- en la habitación, por lo que asegúrese de ón es inferior a 32 amperios, solicite a un que su cocina esté...
Página 16
KGS4503 KGS4504 • Este aparato está fabricado de acuerdo • ATENCIÓN: cocinar sin supervisión en con las normas de seguridad. Su uso in- una placa con grasa o aceite puede ser correcto dañará a las personas y a la pro- peligroso y provocar un incendio.
KGS4503 KGS4504 2. MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.2. Utilización del producto Este manual de usuario está preparado para más de un modelo. 2.1. Descripción del producto Es posible que algunas de las características especificadas en el Manual no estén disponibles en su aparato.
KGS4503 KGS4504 Precaución: las tapas de cristal pueden romperse cuando se calientan. Apague todos los quemadores antes de cerrar la tapa. Esquema de conexión Esquema de conexión Conexión y seguridad: para GLP para GN 1. Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución local (naturaleza del gas y presión del gas) y las...
Página 19
KGS4503 KGS4504 Empuje hacia adelante y gire la perilla correspondiente hacia la izquierda hastael máximo del símbolo (+). Para apagar el quemador, gire las perillas correspondientes hacia la derecha hasta que se detenga. En la perilla se muestran diferentes símbolos de apagado como...
KGS4503 KGS4504 Ajuste de llama reducida: Notas: • Cuando comience a utilizar los quemadores del horno, no cierre la Para ajustar su cocina al tipo de gas, ajuste cuidadosamente para puerta del horno y espere tres minutos con la puerta abierta.
KGS4503 KGS4504 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Retirar la puerta del horno: (*) opcional ESPECIFICACIONES 50 x 50 Ancho exterior 500 mm 2.4. Resolución de problemas Profundidad exterior 600 mm Altura exterior 850 mm Equipo de gas Ancho interior...
KGS4503 KGS4504 4. SERVICIO POSVENTA Kunft ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo...
Página 23
KGS4503 KGS4504 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Risco de choque elétrico Não abrir Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente.
KGS4503 KGS4504 fora deste âmbito, qualquer utilização in- Caso não corresponda, consulte o Serviço correta, bem como quaisquer modificações de Apoio ao Cliente. manuais efetuadas ao produto não estão 1.2. Cabo de alimentação e outros cobertas e cancelam automaticamente o di- reito à...
KGS4503 KGS4504 1.5. Precauções gerais • O uso deste aparelho cria humidade e calor na divisão na qual é colocado; certifique- • Siga as indicações do manual de instru- -se de que a sua cozinha é bem ventilada.
Página 26
KGS4503 KGS4504 • Se o valor atual do fusível da sua instala- • Este aparelho foi produzido de acordo com ção for inferior a 32 amperes, contacte um as normas de segurança. O uso incorreto eletricista qualificado para a instalação de irá...
KGS4503 KGS4504 2. INSTRUÇÕES DE • O pão poderá incendiar-se se o tempo de torragem for muito longo. É necessária FUNCIONAMENTO uma supervisão atenta durante a torra- gem. 2.1. Descrição do produto • AVISO: cozinhar numa placa de vitroce- Símbolos do aparelho:...
KGS4503 KGS4504 2.2. Utilização do produto Este manual de instruções foi preparado para mais do que um modelo. Algumas das funcionalidades especificadas no Manual poderão não estar disponíveis no seu aparelho. Aviso: todos os nossos fogões são apenas para uso doméstico, não para uso comercial.
KGS4503 KGS4504 Cuidado: as tampas do vidro poderão quebrar quando aquecidas. Desligue todos os queimadores antes de fechar a tampa. Esquema de ligação para GPL Esquema de ligação para GN Conector Conector Junta de vedação Junta de vedação Ligação da...
Página 30
KGS4503 KGS4504 Empurre e rode o botão correspondente • Se o seu fogão tiver um termóstato, o botão de controlo indicado no sentido horário, na direção do símbolo “máx.” (+) . Para deve ser regulado para o valor de temperatura desejado (opcional).
KGS4503 KGS4504 2.4. Resolução de problemas De GLP para Gás De Gás Natural Natural para GLP Equipamento de gás Queimador 3 voltas no sentido 3 voltas no sentido rápido anti-horário horário O queimador de Não há corrente.
KGS4503 KGS4504 4. SERVIÇO PÓS-VENDA 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS A Kunft concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima (*) Opcional fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o ESPECIFICAÇÕES 50 x 50 aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja...
Página 33
KGS4503 KGS4504 Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuido por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.A. Rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal...