8
Sealing / Plombage / Precintado / Versiegelung / Piombatura / Vedação / Пломбировка /
铅封
GHD16296AA
x6
LV429375
en
To install the sealing accessory,
consult the instruction sheet
GHD16296AA.
it
Per installare l'accessorio di
piombatura, consultare la scheda di
istruzioni GHD16296AA.
8.1 MicroLogic 2.2
3P/4P
T r i p
Ir
.9 5
> 1 0 5
%
.9 4
%
> 9 0
Io
6 3
7 0
Ir
.9 3
5 5
8 0
.9 2
5 0
9 0
.9
4 5
1 0 0
x Io
4 0
(A )
8.2 MicroLogic 5.2/6.2
3P/4P
T r i p
9
Manufacturing Date / Date de fabrication / Fecha de fabricación / Herstellungsdatum /
Data di produzione / Data de fabrico / Дата производства / 制造日期
en
The product's manufacture date is
coded PP-YYYY-Www-D, where:
p PP: plant code
p YYYY: year of manufacture
p Www: week of manufacture
p D: weekday of manufacture
(Monday = 1)
Eg: 7Q-2019-W20-3 = product
manufactured at plant 7Q on
Wednesday 15 May 2019
it
La data di fabbricazione del prodotto è
indicata con il codice
PP-YYYY-Www-D, dove:
p PP: codice stabilimento
p YYYY: anno di fabbricazione
p Www: settimana di fabbricazione
p D: giorno della settimana in cui il
prodotto è stato fabbricato (lunedì = 1)
Ad es. 7Q-2019-W20-3 = prodotto
fabbricato presso lo stabilimento 7Q
mercoledì 15 maggio 2019.
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.se.com
NNZ4765207-00
fr
Pour installer l'accessoire de
plombage, consultez la notice de
montage GHD16296AA.
pt
Para instalar o acessório de vedação,
consulte a folha de instruções
GHD16296AA.
Is d
5 6
4
7
.9 6
3
8
.9 7
2
1 0
.9 8
1 .5
1
x Ir
fr
La date de fabrication du produit est
codée PP-YYYY-Www-D, avec:
p PP: code usine
p YYYY: année de fabrication
p Www: semaine de fabrication
p D: jour de fabrication dans la
semaine (lundi = 1)
Ex: 7Q-2019-W20-3= produit fabriqué
le mercredi 15 mai 2019 par l'usine 7Q.
pt
A data de fabrico do produto está sob
a forma de código
PP-YYYY-Www-D, onde:
p PP: código da fábrica
p YYYY: ano de fabrico
p Www: semana de fabrico
p D: dia da semana de fabrico
(Segunda-feira = 1)
Ex: 7Q-2019-W20-3 = produto fabricado
na fábrica 7Q na Quarta-feira 15 de Maio
de 2019.
es
Para instalar el accesorio de sellado,
consulte la hoja de instrucciones
GHD16296AA.
ru
Порядок установки изолирующей
принадлежности см. в буклете с
инструкциями GHD16296AA.
4P
es
La fecha de fabricación del producto está
codificada PP-YYYY-Www-D, donde:
p PP: código de la planta
p YYYY: año de fabricación
p Www: semana de fabricación
p D: día de la semana de fabricación
(lunes = 1)
Ej: 7Q-2019-W20-3 = producto fabricado
en la planta 7Q el miércoles 15 de mayo
de 2019.
ru
Дата производства продукта
закодирована в формате
PP-YYYY-Www-D, где:
p PP: код завода
p YYYY: год производства
p Www: неделя производства
p D: день недели, когда был
произведен продукт (понедельник = 1)
Пример. 7Q-2019-W20-3 = продукт
произведен на заводе 7Q в среду,
15 мая 2019 года.
© 2021 Schneider Electric - All rights reserved.
de
Anweisungen zur Installation des
Dichtungszubehörs finden Sie in der
Kurzanleitung GHD16296AA.
zh
如要安装密封附件,请参阅说明书
GHD16296AA 。
de
Das Herstellungsdatum des Produkts ist
folgendermaßen codiert:
PP-YYYY-Www-D. Wobei:
p PP: Werkscode
p YYYY: Herstellungsjahr
p Www: Herstellungswoche
p D: Herstellungstag (Montag = 1)
Z. B.: 7Q-2019-W20-3 = ein Produkt,
das in Werk 7Q, am Mittwoch den 15.
Mai, im Jahr 2019 gefertigt wurde.
zh
产品制造日期采用如下代码
PP-YYYY-Www-D,其中:
p PP:工厂代码
p YYYY:制造年份
p Www:第几周制造
p D:星期几制造(星期一 = 1)
例如:7Q-2019-W20-3 = 产品于 2019 年
5 月 15 日星期三 在 7Q 工厂制造。
UK Importer:
Schneider Electric Limited
Stafford Park 5
Telford TF3 3BL
United Kingdom
www.se.com/uk