Publicidad

Enlaces rápidos

ENLITE
AMPLIFICADOR
AUDITIVO
MANUAL
ESPAÑOL
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lucid HEARING ENLITE

  • Página 1 ® ENLITE ™ AMPLIFICADOR AUDITIVO MANUAL ESPAÑOL...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN El audífono es un amplificador de audio personal que mejora automáticamente los sonidos suaves. Los sonidos fuertes pasan como si no hubiera nada en el oído. El audífono amplifica los sonidos del entorno con la mayor fidelidad posible. La calidad de sonido de los audífonos es superior a la de todos los dispositivos hechos a medida del mercado y están disponibles sin necesidad de prescripción o receta médica.
  • Página 3: Cómo Acostumbrarse A Los Audífonos

    USO PREVISTO Los audífonos de Etymotic se centran en los sonidos suaves, por lo que es más fácil escuchar conversaciones suaves, especialmente si el interlocutor está lejos o habla en voz muy baja. El ejemplo más común es que alguien haga una pregunta desde otra habitación.
  • Página 4: Componentes

    COMPONENTES Almohadilla Interruptor de dos posiciones Puerta de batería Bolsa de cuero Herramienta y filtros extra Batería nº 10 Herramienta de limpieza...
  • Página 5: Colocación De La Batería

    COLOCACIÓN DE LA BATERÍA Para que el audífono funcione es necesario que la batería esté colocada correctamente. El compartimiento de la batería está en la parte inferior del audífono. Abra la puerta de la batería. Compartimiento para batería Retire la lengüeta amarilla de la batería.
  • Página 6 BATERÍA (CONTINUACIÓN) Baterías de zinc-aire Los amplificadores de audición utilizan pilas de zinc-aire de uso común. Se pueden adquirir fácilmente en farmacias, en línea y en otros puntos de venta, como Radio Shack. • Las pilas de zinc-aire tienen una vida útil muy larga, pero la duración una vez que se retira la lengüeta es de aproximadamente 9 días de uso continuo.
  • Página 7 AVISO DE BATERÍA BAJA Aviso de batería baja La función LOBAT™ avisa cuando la batería está baja. • Un tic-tac suave y lento se vuelve gradualmente más fuerte y rápido, similar al sonido de una lancha. • Una vez que escuche la señal por primera vez, pueden pasar algunas horas antes de que la batería se agote por completo.
  • Página 8: Tipos De Almohadillas

    TIPOS DE ALMOHADILLAS Almohadillas Cómo seleciconar una almohadilla: Todos los oídos son diferentes. La mejor opción es usar la que le resulte más cómoda asegurándose de que se selle bien para evitar que haya retroalimentación de sonido (silbido). Al cambiar las almohadillas, asegúrese de que esté...
  • Página 9 COLOCACIÓN Colocación • Asegúrese de que la almohadilla esté liompia. • Hale la oreja hacia arriba y hacia afuera durante la colocación. • Gire y empuje suavemente hasta que el auricular haya sellado el canal auditivo. • Si usa almohadillas de tres pestañas, humedecerlas puede facilitar la colocación.
  • Página 10 EXTRACCIÓN Extracción • Retire el audífono girándolo suavemente. • Después de retirar los audífonos, guárdelos en su estuche.
  • Página 11: Importancia Del Sellado

    IMPORTANCIA DEL SELLADO Nota: los audífonos vienen con una amplia selección de almohadillas, incluyendo dos tipos de tres pestañas. Es posible que las almohadillas más largas le sellen mejor, dependerá de la geomería de su oído. Es importante lograr un buen sellado del canal auditivo para un mejor desempeño y para evitar el efecto de oclusión, que hace que las voces suenen huecas o retumben.
  • Página 12: Ajuste De Volumen

    ENCENDIDO/APAGADO El audífono se enciende al abrir o cerrar la puerta de la batería. Nota: no es necesario sacar la batería Puerta de batería siempre y cuando la puerta esté suficientemente abierta como para ENCENDIDO desactivar el circuito. = c e r r a d a APAGADO = abierta AJUSTE DE VOLUMEN...
  • Página 13: Uso Del Teléfono

    Uso del teléfono No es necesario retirar el amplificador al usar el teléfono. Si le resulta cómodo sostener el teléfono contra la oreja o cerca de ella y no se produce un sonido de silbido, puede dejarse puesto el amplificador durante una llamada.
  • Página 14 CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO Una sencilla limpieza con la herramienta suministrada mantiene el molde limpio y garantiza el buen funcionamiento del audífono. • Utilice la herramienta de Herramienta de limpieza limpieza para retirar cualquier residuo. • Puede sacar y limpiar las almohadillas de 3 pestañas con un detergente suave.
  • Página 15: Cambio De Filtros

    CAMBIO DE FILTROS Cada audífono dispone de un filtro especial que mejora la calidad del sonido y evita que el cerumen entre en el audífono. Hay que cambiarlo si el volumen o la calidad del sonido disminuyen. Cómo quitar el filtro Nota: utilice la herramienta para quitar el filtro.
  • Página 16 Vuelva a colocar la dura. almohadilla.
  • Página 17: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: No hay sonido. Qué hacer Revisar que el audífono esté encendido • (con la puerta de batería cerrada). • Limpiar la almohadilla y la punta del audífono. • Cambiar la batería por una nueva. • Cambiar el filtro. Problema: El sonido es muy bajo.
  • Página 18 ADVERTENCIAS Consulte a un audiólogo o a un médico si tiene demasiada cerilla, dificultad para introducir las almohadillas o molestias luego de un uso prolongado. En muy pocas ocasiones, puede ocurrir que la almohadilla se desprenda y quede en el canal auditivo al retirar el amplificador.
  • Página 19: Advertencias Sobre La Batería

    ADVERTENCIAS (CONTINUACIÓN) No se meta a la ducha o a nadar con el audífono puesto. El audífono permite alcanzar niveles de presión sonora ponderados A de hasta 115 dB. No utilice el audífono en entornos ruidosos. Evitar su uso durante una exposición prolongada a sonidos fuertes.
  • Página 20 ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA (CONT.) • Las baterías de mala calidad pueden tener fugas y provocar lesiones. Si las baterías tienen un voltaje incorrecto, pueden dañar el audífono. No exponga el audífono al calor, como llamas abiertas, microondas u horno. Pueden explotar y causar lesiones graves.
  • Página 21 Escanee el código QR a continuación para ver la traducción de este manual a estos idiomas: English • Deutsch • Nederlands • Italiano • Français ® ©2021 Lucid Hearing. Enlite, K-AMP, Hearing Amplifier y LOBAT son marcas registradas de Etymotic Research, Inc. IFU-1015 Rev 01...

Tabla de contenido