Página 1
Manual de instalación Escáner en color de alta velocidad KV-S5055C N° modelo Estas instrucciones contienen información sobre la instalación del escáner. Lea este manual antes de instalar la unidad. Para obtener información sobre el funcionamiento del escáner, lea el Manual de funcionamiento del CD-ROM que se incluye con la unidad.
Introducción Introducción Gracias por adquirir un escáner en color de alta velocidad Panasonic. Características más destacadas Alimentación de papel superior • Este escáner incluye un mecanismo de alimentación de papel avanzado que ajusta la presión de los rodillos y el tiempo de aplicación de los mismos en función de la condición del documento. Gracias a esto, este escáner puede escanear una amplia gama de pesos de papel, desde un papel muy fino de 20 g/m²...
Si hace clic en el botón de ayuda que aparece en cada una de las pantallas de funcionamiento del software, podrá visualizar expli- caciones sobre los ajustes de las funciones de PIE (tecnología Panasonic Image Enhancement) disponibles en las pantallas de los controladores ISIS y TWAIN. Ayuda de software •...
Programa internacional ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR ® , Panasonic ha determinado que este producto cumple las directrices de eficiencia energética de ENERGY STAR. Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (Solo para Estados Unidos) Nota Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital de...
Tabla de contenido Tabla de contenido Antes de empezar ..................6 Para su seguridad ......................6 Información de seguridad (solo para Reino Unido) ............9 Precauciones ........................10 Instalación ....................13 Instalación de la unidad ....................13 Acerca de los indicadores de estado ................17 Instalación del software ....................19 Requisitos del sistema ....................19 Contenido del CD-ROM ....................19 Instalación del software ....................20...
Antes de empezar Antes de empezar Para los usuarios Para su seguridad Para evitar lesiones graves personales o incluso la ADVERTENCIA muerte, lea esta sección detenidamente antes de utilizar la unidad con objeto de garantizar un funcionamiento correcto y seguro de la misma. •...
Antes de empezar No tire, doble, roce ni coloque objetos so- No abra las tapas ni intente reparar la uni- bre el cable de alimentación o el enchu- dad por su cuenta. Póngase en contacto con el distribuidor para obtener ayuda. Los daños en el cable de alimentación o No altere la unidad ni modifique ninguna en el enchufe pueden provocar un incen-...
Antes de empezar Al transportar la unidad, no utilice las ban- CUIDADO dejas como asas. Asegúrese que la unidad está instalada en una habitación bien ventilada para no Alimentación incrementar la densidad de ozono en el aire. La unidad solo debe utilizarse con el ca- Puesto que el ozono es más denso que el ble de alimentación que se suministra con aire, se recomienda que se ventile el aire...
Se puede adquirir una cubierta de recambio a través del distribuidor local de Panasonic. SI EL ENCHUFE MOLDEADO NO ES ADECUADO PARA LA TOMA DE CORRIENTE DE SU CASA, SE DEBE EXTRAER EL FUSIBLE, CORTAR EL ENCHUFE Y DESECHARLO DE FORMA SEGURA.
Antes de empezar Precauciones IMPORTANTE Los cables que se encuentran dentro de este cable Instalación conductor de corriente tienen diferentes colores de acuerdo con el siguiente código. • No coloque la unidad expuesta a la luz directa del sol, corrientes de aire frío o cerca de un aparato de Verde y amarillo : Tierra calefacción.
(MSDS). Para obtener la • Moneda hoja de datos de seguridad del material, pregunte • Billetes y cheques bancarios en una empresa distribuidora de Panasonic. • Bonos y títulos bancarios y gubernamentales MANTENGA LA UNIDAD ALEJADA DEL FUEGO. • Pasaportes, licencias, documentos oficiales o privados, tarjetas de identidad, etc.
Página 12
Antes de empezar Aviso de seguridad La gestión de documentos y datos explorados es responsabilidad del usuario. En particular, preste atención a los puntos siguientes. • Asegúrese de que cuenta con el mismo número de páginas de documentos importantes tanto antes como después de la exploración y tenga cuidado de no dejar páginas en el escáner.
Instalación Instalación Configuración inicial Instalación de la unidad Compruebe los accesorios. Acerca de la ubicación de instala- • Compruebe que todos los accesorios estén ción incluidos antes de instalar el escáner. Si falta algún elemento, póngase en contacto • Para garantizar un funcionamiento correcto, instale con su distribuidor.
Página 14
Instalación Tire hacia sí y extraiga la cubierta del rodillo de Nota retardo utilizando la muesca (A). • Se recomienda encarecidamente conservar la caja original y todos los materiales de embalaje. Son necesarios al volver a empaquetar. • [Solo para Estados Unidos] La información de garantía limitada aplicable se incluye en el CD-ROM Drivers &...
Página 15
Instalación Inserte la protuberancia (A) de la cubierta del Aviso rodillo de retardo en el orificio de la unidad principal • y, a continuación, presione en la parte de la cubierta Tras instalar el rodillo de retardo, del rodillo indicada por B en la dirección mostrada compruebe que el eje se ha insertado en la por la flecha hasta que encaje bien en su sitio.
Página 16
Instalación Cierre la puerta del ADF. Instale el software (página 19). • Empuje los dos lados de la puerta del ADF lentamente hacia abajo, hasta que encaje bien Ajuste el interruptor de alimentación del escáner a en su sitio. " " (encendido). •...
Instalación Acerca de los indicadores de estado El indicador de preparación (A) y el indicador de error (B) muestran el estado del escáner, como se muestra en la tabla siguiente: A Indicador de preparación B Indicador de error Estado (verde) (rojo) Encendido Apagado...
Página 18
Instalación (El ajuste predeterminado varía dependiendo del país/área.) Manual de instalación...
Instalación Instalación del software Contenido del CD-ROM Controlador de dispositivo Controlado- Requisitos del sistema TWAIN ISIS PC/AT o un equipo compati- ® ® Equipo ble, con una unidad de CD-ROM Image Capture Plus Aplicaciones Intel Core™ 2 Duo, 1,8 GHz o su- ®...
Instalación Instalación del software Seleccione el modelo de escáner. El software del CD-ROM incluido se puede instalar en el equipo. Puede seleccionar uno de los 4 métodos de instalación siguientes, según sea necesario. Completado: instalar todos los componentes del CD-ROM. Todos los controladores y utilidades: instalar todos los componentes del CD-ROM excepto para aplicaciones.
Nombre de programa Controlador del dis- Panasonic High Speed positivo Scanner Device Driver X.XX TWAIN KV-S5055C TWAIN Dri- ISIS KV-S5055C ISIS Driver Siga las instrucciones en pantalla. • Image Capture Plus Image Capture Plus En Windows Vista o Windows 7, si aparece la ventana con el mensaje "Windows no puede...
• Si tiene activada una función llamada "Autorun", el proceso de instalación se iniciará En el menú [Inicio], señale [Todos los programas] automáticamente. y, a continuación, [Panasonic], y seleccione • Aparecerá la ventana de configuración. [Scanner Manuals]. Nota Seleccione el manual que desee.
Si desea eliminar los manuales instalados en el equipo, realice el procedimiento siguiente para desinstalarlos. En el Panel de control, abra [Agregar o quitar programas]. • En Windows Vista o Windows 7, seleccione [Desinstalar un programa]. Seleccione "Panasonic Scanner Manuals". Siga las instrucciones en pantalla. Manual de instalación...
Apéndice Solución de problemas é Si se produce un problema mientras se utiliza el escáner, compruebe los siguientes puntos, así como el estado del escáner con la Utilidad de usuario. Para otros problemas, consulte "Solución de problemas" en el Manual de funcionamiento.