Descargar Imprimir esta página

LEGRAND DPX 1600 Manual Del Usuario página 2

Ocultar thumbs Ver también para DPX 1600:

Publicidad

LEYENDA
In Corriente nominal.
Ir
Protección por largo tiempo (sobrecarga).
Im Protección por breve tiempo (cortocircuito).
If
Protección instantánea con umbral fijo
(20KA).
a
Regulación protección por largo tiempo.
b
Regulación protección por breve tiempo.
c
Toma para diagnosis.
d
LED VERDE, funcionamiento regular
disparador. Encendido con I≥0,3 In.
e
LED ROJO, prealarma. Encendido con
I≥0,9 Ir, parpadeante con I≥1,05 Ir.
f
Selector protección polo de neutro
(sólo para tetrapolar).
g
Botón de test mecánico.
h
Selectividad dinámica.
AUTOPROTECCIÓN TÉRMICA
Temperatura interior
Se encuentra presente un sistema de sensores,
adapto para dar una señalización en caso de
temperatura anómala en el interior del
desenganchador (> 75°C).
La condición de temperatura excesiva está
señalizada por la intermitencia contemporánea
de los dos led.
N.B.: Regulaciones protegidas con cubierta
transparente precintable.
AUTOPROTECCIÓN TÉRMICA
Temperatura interior
d
e
> 75°C
Led
y
parpadeantes
≥ 95°C
Disparo automático
E•H°H™H
In OvoÌ·ÛÙÈkfi ÚÂu ã Ì·.
Ir
¶ÚoÛÙ·Û›· Ì ã ÂÁ· ã ÏËs k·ıuÛÙÂÚ‹Û˘
(uÂÚÊfiÚÙÈÛË).
Im ¶ÚoÛÙ·Û›· ÌÂÁ·Ï‹s k·ıuÛÙÂÚËÛ˘
(ßÚ·¯ukùkψ̷).
If
™ÙÈÁÌÈ·›· ÚoÛÙ·Û›· Û k·ıoÚÈṲ̂vo
Âi‰o (20KA).
a
PùıÌÈÛË ÚoÛÙ·Û›·˜ ÌÂÁàÏ‹˜
k·ıuoÙ¤ÚËÛ˘.
b
PùıÌÈÛË ÚoÛÙ·Û›·˜ ÌÈkÚ‹˜ k·ıuÛÙ¤ÚËoË.
c
¶Ú›˙· ÁÈ· Ìov¿‰· ·uÙfiÌ·Ùou ÂϤÁ¯ou.
d
¶Ú¿ÛÈvo LED k·vovÈk‹ ÏÂÈÙoupÁ›· tou
Ëv›ou EvÂÚÁoÈÂ›Ù·È fiÙ·v I≥0,3 lr.
e
Kfikkivo LED, ÚoÛuv·ÁÂÚÌfi˜.
EvÂÚÁooÈÂ›Ù·È fiÙ·v I≥0,9 lr, ·v·ßoÛß‹vel
fiÙ·v I≥1,05 lr.
f
PùıÌÈÛË ÚoÛÙ·Û›·˜ fiÏou ou‰ÂÙ¤Úou
(ÁÈ· ÙÂÙÚ·ÏÈkoù˜ ufivo).
g
MouÙfiv ÁÈ· Ì˯·vÈkfi ¤ÏÂÁ¯o.
h
¢˘v·ÌÈk‹ ÂÈÏÂkÙÈkfiÙËÙ·.
£EPMIKH AYTO¶PO™TA™IA
EÛˆÙÂÚÈk‹ ıÂÚÌokÚ·Û›·
'Ev·˜ ·ÈÛıËÙ‹Ú·˜ ÌÂÙÚ¿ÂÈ ÙËv ıÂÚÌokÚ·Û›· ÛÙo
ÂÛˆÙÂÚÈkfi Ùou Ëv›ou. ™Â ÂÚ›ÙˆoË ·uÍË̤v˘
ıÂÚÌokÚ·Û›·˜ (> 75°C), Ù· ‰‡o LED ı·
·v·ßoÛß‹Ûouv Ù·uÙfi¯Úov·.
¶PO™OXH: OÈ ÚuıÌ›ÛÂȘ ÚoÛÙ·ÙÂùovÙ·È ·fi
¤v· ‰È·Ê·v¤˜ k·ÏuÌÌ·
ou ÌoÚ› v· kÏÂȉˆı›.
£EPMIKH AYTO¶PO™TA™IA
EÛˆÙÂÚÈk‹ ıÂÚÌokÚ·Û›·
d
e
> 75°C
Led
k·È
·v·ßoÛß‹Ûouv
≥ 95°C
AuÙfiÌ·ÙË ·fi˙Â͢
LEGENDA
In Corrente nominale.
Ir
Protezione a tempo lungo (sovraccarico).
Im Protezione a tempo breve (c.to c.to).
If
Protezione istantanea a soglia fissa (20KA).
a
Regolazione protezione a tempo lungo.
b
Regolazione protezione a tempo breve.
c
Presa per diagnostico.
d
LED VERDE, funzionamento regolare
sganciatore. Accensione con I≥0,3 In.
e
LED ROSSO, preallarme. Accensione con
I≥0,9 Ir, lampeggiante con I≥1,05 Ir.
f
Selettore protezione polo di neutro
(solo per tetrapolare).
g
Pulsante di test meccanico.
h
Selettività dinamica.
AUTOPROTEZIONE TERMICA
Temperatura interna
E' presente un sistema di sensori, atto a dare
una segnalazione in caso di temperatura
anomala all'interno dello sganciatore (> 75°C).
La condizione di temperatura eccessiva è
segnalata dal lampeggio contemporaneo dei due
led.
N.B.: Regolazioni protette da copertura
trasparente sigillabile.
AUTOPROTEZIONE TERMICA
Temperatura interna
d
e
> 75°C
Led
e
lampeggianti
≥ 95°C
Sgancio automatico
LEGENDA
In
Prąd znamionowy.
Ir
Prąd zabezpieczenia przeciążeniowego-zwłocznego.
Im
Prąd zabezpieczenia zwarciowego-zwłocznego.
If
Prąd zabezpieczenia bezzwłocznego,
nastawiony na stałe (20KA).
a
Ustawienie prądu zabezpieczenia
przeciążeniowego- zwłocznego.
b
Ustawienie prądu zabezpieczenia
zwarciowego- zwłocznego.
c
Z łącze testera.
d
Wskaźnik koloru zielonego, praca normalna
wyzwalacza. Zaświeci się przy I≥0,3 In.
e
Wskaźnik koloru czerwonego. Wstępny alarm
przeciążenia. Zaświeci się przy I≥ 0,9 Ir, pulsuje
przy I≥1,05 Ir.
f
Ustawianie zabezpieczenia bieguna neutralnego
(tylko dla czterobiegunowego).
g
Przycisk testu mechanicznego.
h
Selektywność dynamiczna.
AUTOZABEZPIECZENIE TEMPERATUROWE
Temperatura wewnętrzna
Wewnątrz wyzwalacza zainstalowano czujnik
sygnalizujacy, że jego temperatura wzrosła zbyt
wysoko (> 75˚C).
Na zewnątrz sygnalizują o takim stanie dwa
jednocześnie pulsujące wskaźniki świetlne.
Uwaga: Elementy regulacyjne są zabezpieczone
przeźroczysta pokrywką przystosowaną do
plombowania.
AUTOZABEZPIECZENIE TEMPERATUROWE
Temperatura wewne ˛ trzna
d
e
> 75°C
wskazniki
i
≥ 95°C
wyzwolenie automatyczne
LEGENDA
In Corrente nominal.
Ir
Protecção de longo atrajo (sobrecarcas).
Im Protecção de corto atrajo (curto-circuitos).
If
Protecção instantânea a limiar fixo (20KA).
a
Regulação da protecção de longo atrajo.
b
Regulação da protecção de corto atrajo.
c
Tomada para test.
d
LED VERDE, Funcionamento regular
do disparador. Acesso com I≥0,3 In.
e
LED VERMELHO, pré-alarme. acesso com
I≥0,9 Ir, Pisca com I≥1,05 Ir.
f
Regulação da protecção do pólo do neutro
(somente para os tetrapolares).
g
Botão de teste mecânico.
h
Selectividade dinâmica.
AUTO-PROTECÇÃO TÉRMICA
Uma sonda capaz de dar um sinal em caso de
temperatura anormal no interior do disparador (>
75°C).
Em caso de temperatura excessiva, os dois LED
Piscam em simultâneo.
N.B.: Regulações protegidas por tampa
transparente selável.
AUTO-PROTECÇÃO TÉRMICA
> 75°C
≥ 95°C
AÇIKLAMALAR
In Anma akımı.
Ir
Aflırı akım ayarı.
Im Kısa devre açma ayarı.
If
Anlık koruma 20KA sabit eflik de¤erli.
a
Aflırı akım açma ayarı.
b
Kısa devre açma ayarı.
c
Test cihazı girifli
d
YEfiIL. LED devre kesicinin iyi durumda
oldu¤unu gösterir I≥0,3 In.
e
KIRMIZI LED ikaz eder. I≥0,9 Ir olması
durumunda ıflık verir. I≥1,05 Ir olursa yanıp
sönmeye bafllar.
f
Nötr koruma ayarı
(sadece dört kutuplular için).
g
Test butonu.
h
Dinamik seçicilik.
OTOMAT‹K TERM‹K KORUMA
Devre kesicinin içindeki aflırı ısı yükselmelerini
algılayan bir sonda ile donatılmıfltır (> 75°C).
As ¸ ırı ısı durumunda her iki led aynı anda yanıp
sönerler.
Not: Saydam kapakla korunan ayarlar
mühürlenebilir.
TERMI
> 75°C
pulsuja ˛
≥ 95°C
b
Temperatura interna
Temperatura interna
d
e
Led
et
a piscar
Disparo automàtico
‹ç sıcaklık
.
.
K OTOMATI
K KORUMA
Dahili sıcaklık
d
e
Led
ve
yanip söner
otomatik olarak açilir

Publicidad

loading