Página 3
Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de su puesta en funcionamiento. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES ENTRADA DE AIRE ENCIMERA DE VITROCERÁMICA PANEL DE CONTROL SALIDA DE AIRE MODELO: VTN-2050 MODELO: VTN-2350 Nº de fuegos: 4 Nº de fuegos: 3...
Página 5
• Este aparato no está destinado IMPOR IMPORT T ANTES MEDID ANTES MEDIDA A S S para ser usado por personas DE SEGURID DE SEGURIDAD (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o Advertencia: Si viera una raja o carezcan de experiencia o rotura en la placa, apague conocimiento, salvo si han tenido...
Página 6
• En caso de que desbordase INST T ALA ALACIÓN CIÓN grasa de un recipiente y ésta pudiese infiamarse: apague las Todas las operaciones relativas a llamas con un producto quimico la instalación (conexión eléctrica) seco o con un extintor de espuma. tienen que ser efectuadas por •...
Página 7
corriente que genere un reajuste Cuando se toque por primera vez del interfaz de usuario, la primera la tecla de Bloqueo de seguridad, vez que se toca la tecla de se debe hacer en ciertas Bloqueo de seguridad la condiciones: sensibilidad del teclado se reajusta.
Página 8
P P ANEL DE CONTROL ANEL DE CONTROL ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF ZONA DE COCCIÓN DISPLAY VALOR PROGRAMADO MENOS MÁS CIRCUITO DOBLE TIMER DISPLAY TIMER BLOQUEO PILOTO CIRCUITO DOBLE PILOTOS TIMER PILOTO BLOQUEO PUNTO DECIMAL...
ELEMENTOS CALENTADORES: La próxima operación debe ser realizada dentro de 10 segundos, sino el dispositivo se apaga Elementos Intensidad de calor calentadores automáticamente. tenue Encendido de la zona de cocción: moderada Cuando se enciende el dispositivo lenta con la tecla , el encendido de media una zona de cocción debe...
de 10 segundos la zona de coc- ZONAS DE COCCIÓN DE DOBLE ción se apaga automáticamente. CIRCUITO Dos zonas de cocción pueden Apagado rápido: estar provistas de un segundo 1.- La zona de cocción pedida circuito: por ejemplo la zona está debe ser activada.
BLOQUEO DEL APARATO O DE PRECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO LA ZONA DE COCCIÓN (FUNCIÓN HEAT-UP) Bloqueo del aparato: Nivel de Función Heat-Up potencia (tiempo en minutos) Todo el aparato puede ser bloqueado con la tecla de 1’ 11’’ bloqueo ( ), para impedir 2’...
de la tecla “-“; luego seleccionar Luego de la modificación del nivel, el nivel 9 con un punto decimal, el precalentamiento automático con la tecla “+”. durará todavía 4’ 58’ (resultado de la resta de 5' 28''- 30'' = 4' 58''). 3.- Seleccionar entonces el nivel de potencia deseado, por ejemplo DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN...
4.- Seleccionar el tiempo de apretada constantemente la tecla cocción (desde 0 a 99 minutos) “+” o “-“. por medio de las teclas “-” y “+” DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN TIMER La función de timer se pone en Cuando el tiempo termina, se marcha automáticamente en emite una señal acústica de una pocos segundos.
Página 14
inmediatamente. De esta manera LIMPIEZA Y LIMPIEZA Y también se desactiva el timer. MANTENIMIENT MANTENIMIENTO O • En el uso de los elementos calentadores se aconseja utilizar recipientes con fondo plano de diámetro igual o ligeramente superior a aquel indicado por la serigrafía.
Página 15
INSTRUCCIONES P TRUCCIONES PARA EL INS ARA EL INST T ALADOR ALADOR INST T ALA ALACIÓN CIÓN Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador como guía para la instalación, regulación y mantenimiento según las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas siempre con el aparato desenchufado.
Página 16
trabajo. El cable en ningún punto CONEXIÓN ELÉC CONEXIÓN ELÉCTRIC TRICA A tendrá que llegar a una temperatura superior de 50º C a la temperatura ambiente. 400 V 3N~ H05RR-F5x1,5 Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar dimensionado para la carga de placa que asegure la 400 V 2N~...
ELEMENTOS CALEFACTORES TIPO ~230 V Triple circuito radiante ø145 1200 ~230 V Triple circuito radiante ø180 - ø195 1700-1900 ~230 V Triple circuito radiante ø 210 2100 ~230 V Monocircuito radiante ø145 1200 ~230 V Monocircuito radiante ø180 - ø195 1700-1900 ~230 V Monocircuito radiante...
Página 18
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo VTN-2050 VTN-2350 Nº de fuegos Alimentación 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz Potencia total 6200 W 5400 W Dimensiones (ancho x fondo x alto) 580 x 510 x 40 mm 580 x 510 x 40 mm Peso 7,3 kg.
Página 19
Garantía antía La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...
Página 20
Para desprenderse de este aparato no lo tire directamente a la papelera. Acójase al plan gratuito de recogida selectiva de su comunidad o del punto de venta en el que adquiera el sustituto de este producto. ASISTENCIA TÉCNICA: 902 027 052...