Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Česká republika
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: elko@elkoep.cz
www.elkoep.cz
Made in Czech Republic
02-100/2017 Rev.: 0
Charakteristika
• Magnetický detektor slouží pro detekci otevření dveří nebo okna, přesunutí před-
mětu apod., k aktivaci dochází přiblížením / oddálením magnetu od detektoru.
• Díky bezdrátovému řešení a komunikaci Sigfox/LoRa/NB-IoT můžete okamžitě
připevnit na zvolené místo a ihned provozovat.
• Data jsou zasílána na server, ze kterého mohou být následně zobrazena jako noti-
fi kace v Chytrém telefonu, aplikaci nebo Cloudu.
• Informace o stavu baterie je zasílána formou zpráv na server.
• Anti-sabotážní funkce (Tamper): při neoprávněném zásahu do zařízení je bezpro-
středně odeslána zpráva na server.
• Napájení: 1x 3.6 V baterie AA Li-SOCl
zpráv.
• Krytí IP65.
Všeobecné instrukce
Internet věcí (IoT)
• Kategorii bezdrátových komunikačních technologií určených k IoT popisuje Low Po-
wer Wide Area (LPWA). Tato technologie je navržena tak, aby zajišťovala celoplošné
pokrytí vně i uvnitř budov, byla energeticky nenáročná a měla nízké náklady na provoz
jednotlivých zařízení. Pro využívání tohoto standardu jsou k dispozici jednotlivé sítě -
Sigfox, LoRa, NarrowBand.
Informace o síti Sigfox
• Síť podporuje obousměrnou komunikaci, ale s omezeným počtem zpětných zpráv. Vy-
užívá volné frekvenční pásmo dělené dle Radiofrekvenčních zón (RCZ).
RCZ1 (868 MHz)
Evropa, Omán, Jižní Afrika
RCZ2 (902 MHz)
Severní Amerika
RCZ3 (923 MHz)
Japonsko
RCZ4 (920 MHz)
Jižní Amerika, Austrálie, Nový Zéland, Singapure,
Taiwan
• Sigfox má rozsáhlejší pokrytí i napříč jednotlivými státy, proto je vhodnější pro moni-
torování zařízení na velké vzdálenosti.
• Více informací o této technologii se dozvíte na stránkách www.sigfox.com.
Informace o síti LoRa
• Síť je obousměrná a pro svou komunikaci využívá volné frekvenční pásmo.
865 - 867 MHz
Indie
867 - 869 MHz
Evropa
902 - 928 MHz
Severní Amerika, Japonsko, Korea
• Výhodou této sítě je možnost volného nasazení jednotlivých vysílacích stanic i v míst-
ních lokalitách, čímž posílí svůj signál. Dá se proto efektivně využít v areálech fi rem
nebo například v místních částech měst.
• Více informací o této technologii se dozvíte na stránkách www.lora-alliance.org.
Informace o síti NarrowBand
• Síť zajišťuje obousměrnou komunikaci a jako jediná využívá licencované pásmo LTE.
Naše zařízení umožňují komunikaci přes Band 1 (2100 MHz), Band 3 (1800 MHz), Band 8
(900 MHz), Band 5 (850 MHz), Band 20 (800 MHz) a Band 28 (700 MHz).
• Pro svůj provoz využívá tato technologie SIM karty pro jednotlivá zařízení.
• Výhodou NarrowBand je využití již vystavěné sítě, čímž zajišťuje dostatečné pokrytí
vně i uvnitř budov.
• Více informací o této technologii se dozvíte na stránkách www.vodafone.cz
Upozornění pro správný provoz zařízení:
• Výrobky se instalují dle schématu zapojení uvedeného u každého výrobku.
• Pro správnou funkčnost zařízení je nutné mít dostatečné pokrytí vybrané sítě v místě
instalace.
• Zároveň musí být zařízení v síti registrováno. Úspěšná registrace zařízení v dané síti
vyžaduje zaplacení tarifu za provoz.
• Každá síť nabízí jiné možnosti tarifů - vždy záleží na počtu zpráv, které chcete ze zaří-
zení odesílat. Informace k těmto tarifům naleznete v aktuální verzi ceníku společnosti
ELKO EP.
s životností max. 5 let dle četnosti vysílaných
2
AirWD-101
Magnetický detektor (venkovní)
Popis přístroje
Detektor
1
2
3
4
5
Přiřazení do Cloudu aplikace
Provádí se v aplikaci Vašeho Chytrého telefonu. Do aplikace zadejte příslušné údaje, kte-
ré jsou uvedeny na krytu výrobku.
Funkce
• Po vložení baterie odešle detektor úvodní zprávu, červená LED problikne.
• K aktivaci dochází přiblížením / oddálením magnetu od senzoru. Detektor odesílá
datovou zprávu každých 12 hodin. V případě změny stavu odesílá datovou zprávu
okamžitě.
• V případě otevřené krabičky je každé přiblížení a oddálení magnetu indikováno blik-
nutím červené LED. V případě slabé baterie je při přiblížení / oddálení magnetu indiko-
váno dvojím bliknutím LED.
Montáž
Detektor
1
4
1. Pomocí plochého šroubováku, který postupně zasunete do jedné a druhé drážky ve víč-
ku a jeho vychýlením otevřete kryt.
2. Pouze u AirWD-101NB: opatrně zasuňte nanoSIM (při vkládání nebo výměně nanoSIM
nesmí být přístroj pod napětím!)
3. Výrobek lze připevnit dvěma způsoby:
a) přímo na rovnou plochu nalepením* - na spodní část základny naneste vhodné lepi-
dlo. Základnu umístěte na požadované místo a nechte zaschnout.
b) pomocí vhodného spojovacího materiálu** našroubováním - na požadované místo
vyvrtejte do podkladu dva otvory vhodného průměru, odpovídající pozici otvorů ve
dnu krabičky. Základnu umístěte na požadované místo a připevněte vhodným spojo-
vacím materiálem dle podkladu.
1 / 3
D/WD
1. Tamper
2. Slot pro nanoSIM (pouze u
6
AirWD-101NB)
5
3. Programovací piny
4. Tlačítko SET
7
5. Otvor pro montáž na zeď Ø
4.3 mm
10
6. Anténa
8
7. Magnetický kontakt
9
8. Baterie
9. Indikační LED
10. Magnet
2
3b
AirWD-101NB
5
Click!
CZ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elko EP iNels AirWD-101

  • Página 1 ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 AirWD-101 769 01 Holešov, Všetuly Česká republika Tel.: +420 573 514 211 e-mail: elko@elkoep.cz Magnetický detektor (venkovní) www.elkoep.cz Made in Czech Republic 02-100/2017 Rev.: 0 Charakteristika Popis přístroje • Magnetický detektor slouží pro detekci otevření dveří nebo okna, přesunutí před-...
  • Página 2: Výměna Baterie

    Technické parametry 4. Vložte baterii a překontrolujte správné umístění (při vložení baterie se do aplikace ode- šle zpráva o funkčnosti detektoru). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Nasaďte a zacvakněte přední kryt. Při zavírání musí dojít k zaklapnutí úchytek do pů- vodní polohy. Napájení...
  • Página 3 Stavy přístroje AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Inicializace jednotky Indikace připojení napájení (externí nebo baterie), reset jednotky Start 3 x problikne R+G připojování do sítě hledání dostupnosti BTS Hledání BTS *2) 2 x bliká R (2xR _ 2xR _ ...) Chyba SIM - nelze načíst (kontrola SIM ERR *2) 5 x bliká...
  • Página 4 Directly on a fl at surface by gluing * - apply a suitable adhesive to the bottom of the the current version of the ELKO EP pricelist. base. Place the base in the desired location and let it dry.
  • Página 5: Recommendations For Installation

    Technical parameters 4. Insert the battery and check the correct location (when the battery is inserted, the detector functionality message will be sent to the application). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Replace and snap the front cover. When closing, the handles have to be snapped to their original position.
  • Página 6 Device states AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Unit initialization Indication power supply (external or battery), reset unit Start 3 x R + G blinks Connection to the network Search availability BTS Search for BTS * 2) 2 x fl ashes R (2xR _ 2xR _ ...) SIM Error - cannot be loaded (SIM SIM ERR *2) 5 x fl ashes R (repeatedly)
  • Página 7 ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. Fraňa Mojtu 18, 949 01 Nitra AirWD-101 Slovenská republika Tel.: +421 37 6586 731 e-mail: elkoep@elkoep.sk www.elkoep.sk Magnetický detektor (vonkajší) Made in Czech Republic 02-100/2017 Rev.: 0 Charakteristika Popis prístroja • Magnetický detektor slúži na detekciu otvorenia dverí alebo okna, presunutie pred-...
  • Página 8 Technické parametre 4. Do senzoru vložte batériu a prekontrolujte správne umiestnenie (pri vložení batérie sa do aplikácie odošle správa o funkčnosti senzoru). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Nasaďte a zacvaknite predný kryt. Pri zatváraní musí dôjsť k zaklapnutiu úchytiek do pôvodnej polohy. Napájanie 1x 3.6V LS 14500 Li-SOCl Batériové...
  • Página 9 Stavy prístroja AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Inicializácia jednotky Indikácia pripojenie napájania (externé alebo batérie), reset jednotky Štart 3 x preblikne R+G pripájanie do siete hľadanie dostupnosti BTS Hľadanie BTS *2) 2 x bliká R (2xR _ 2xR _ ...) Chyba SIM - nemožno načítať (kont- SIM ERR *2) 5 x bliká...
  • Página 10: Általános Útmutató

    • Minden hálózat különböző tarifacsomagokat kínál - mely mindig attól függ, hogy hány b) csavarozással, egy megfelelő rögzítővel ** - a felszerelés helyén a doboz alján lévő üzenetet szeretne küldeni a készülékről. A tarifákról tájékozódhat az ELKO EP aktuális furatoknak megfelelő pozíciókban fúrjon lyukakat. Csavarozza fel az eszközt az így elő- árlistájában.
  • Página 11 Műszaki paraméterek 4. Helyezze be az elemet az érzékelőbe, és ellenőrizze a megfelelő elhelyezést (az elem behelyezésekor az érzékelő üzenetet küld az alkalmazásnak a funkcióiról). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Helyezze fel és pattintsa vissza a fedelet. Záráskor a körmöket az eredeti helyzetükbe kell pattintani.
  • Página 12 Eszköz állapotok AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Egység inicializálása Jelzések tápellátás csatlakoztatva (külső vagy elem), egység reset Start R + G 3x villog csatlakozás a hálózathoz a BTS elérhetőségének keresése BTS keresés * 2) 2 x villog R (2xR _ 2xR _ ...) SIM hiba - nem tölthető...
  • Página 13 • Каждая сеть предлагает различные тарифные опции, которые зависят от коли- го диаметра, соответствующего положению отверстий на задней панели корпуса чества сообщений, отправляемых с вашего устройства. Информацию о тарифах устройства. Установите заднюю панель и привинтите к поверхности винтами. можно найти в текущей версии прейскуранта компании ELKO EP. 1 / 3...
  • Página 14: Технические Параметры

    Технические параметры 4. Соблюдая полярность, установите батарейки в датчик (после установки батареек, в приложение будет отправлено сообщение о функциональности датчика). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Установите и защелкните переднюю крышку. Для обеспечения необходимой степе- ни защиты, убедитесь в плотности прилегания крышки. Питаниe 1x 3.6V LS 14500 Li-SOCl Питание...
  • Página 15: Состояние Устройства

    Состояние устройства AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Инициализация устройства Индикация подключение питания (внешнего или от батарей), перезапуск элемента Старт 3 x мигнет R+G подключение к сети поиск доступности BTS Контроль BTS *2) 2 x мигнет R (2xR _ 2xR _ ...) Ошибка SIM: невозможно загрузить SIM ERR *2) 5 x мигнет...
  • Página 16: Instrucciones Generales

    ELKO EP ESPAÑA S.L. C/ Josep Martinez 15a, bj AirWD-101 07007 Palma de Mallorca España Tel.: +34 971 751 425 e-mail: info@elkoep.es Detector magnético (exterior) www.elkoep.es Made in Czech Republic 02-100/2017 Rev.: 0 Característica Descripción del dispositivo • El detector magnético se usa para detectar la apertura de una puerta o ventana,...
  • Página 17: Recomendaciones Para Montaje

    Especifi caciones 4. Inserte al sensor la batería y compruebe la colocación correcta (al insertar la batería se envía un mensaje sobre la funcionalidad del sensor a la aplicación). AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB 5. Coloque y encaje la tapa frontal. Cuando se cierran, las manijas deben ajustarse a su posición original.
  • Página 18: Estados De Dispositivo

    Estados de dispositivo AirWD-101S AirWD-101L AirWD-101NB Inicialización de la unidad Indicación Conexión de alimentación (externa o batería), reinicio de la unidad Inicio 3 x parpadea R+G Conexión a la red Búsqueda de disponibilidad de BTS Búsqueda de BTS *2) 2 x parpadea R (2xR _ 2xR _ ...) Error de SIM –...

Tabla de contenido