Monoprice MP Voxel Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MP Voxel:

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora 3D MP Voxel
P/N 33820
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monoprice MP Voxel

  • Página 1 Impresora 3D MP Voxel P/N 33820 Manual de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD ........................4 CARACTERÍSTICAS ......................................6 ATENCIÓN AL CLIENTE ....................................6 CONTENIDO ........................................7 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ..............................8 Vista interna ......................................... 8 Vista externa ........................................ 9 SISTEMA DE MENÚS ....................................9 Menú principal......................................9 Menú...
  • Página 3 Menú de idioma ..................................... 20 Pantalla de calibración ..................................21 Pantalla de inicio ....................................22 Pantalla mover ......................................22 Pantalla de cámara ....................................23 Pantalla de información .................................. 24 Menú de filamento ....................................25 CALIBRADO ........................................25 CARGAR EL FILAMENTO ..................................26 IMPRIMIR MODELOS ....................................
  • Página 4: Advertencias Y Normas De Seguridad

    Declaración sobre exposición a la radiación de radiofrecuencia para Industry Canada ..40 Información sobre la WEEE ................................41 Aviso de seguridad ....................................42 ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD Lea todo el manual antes de usar este dispositivo. Preste especial atención a las siguientes advertencias y normas de seguridad.
  • Página 5 dispositivo, desenchúfelo de la corriente inmediatamente y deje que se seque antes de volver a conectarlo.  No toque el aparato, el cable ni otros cables conectados con las manos húmedas.  Antes de utilizarla, compruebe que la unidad y el cable de alimentación no tengan ningún daño físico.
  • Página 6: Características

    Puede ponerse en contacto con un agente de atención al cliente de Monoprice a través del enlace al chat en nuestra página web www.monoprice.com en horario laboral (de lunes a viernes: 5:00-19:00 hora del pacífico, sábado y domingo: 9:00-18:00 hora del pacífico) o por correo electrónico en...
  • Página 7: Contenido

    Tome inventario de los objetos incluidos en el paquete para asegurarse de que contiene todos los artículos de la siguiente lista. Si alguno falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con atención al cliente de Monoprice para su sustitución. 1x Bobina de...
  • Página 8: Vista General Del Producto

    VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Vista interna 1. Tubo guía de filamento 8. Luz LED 2. Junta del tubo guía 9. Conducto de aire 3. Base del extrusor 10. Puerta frontal 4. Ventilador de refrigeración 11. Ranura del eje Y 5. Boquilla extraíble 12.
  • Página 9: Vista Externa

    15. Puerto USB 20. Tirador de la tapa del filamento 16. Interruptor de encendido 21. Motor 17. Entrada de corriente 22. Entrada de filamento 18. Soporte de la bobina 23. Rueda de carga de filamento 19. Tapa del filamento Vista externa 24.
  • Página 10: Menú Imprimir

    Menú imprimir Toque el icono de Memoria para abrir archivos en la memoria interna de la impresora. Toque el icono de la Memoria USB para abrir archivos de una memoria USB conectada al puerto USB de la impresora. Toque el icono de Nube para abrir archivos desde la nube.
  • Página 11: Pantalla De Selección De Múltiples Archivos

    cifra indicará el número de la página seleccionada a la izquierda y el total de páginas a la derecha. Toque el icono ᐸ para volver a la página anterior. Toque el icono ᐳ para pasar a la siguiente página. Toque el icono ← para volver al Menú de red. Pantalla de selección de múltiples archivos Toque el botón a la derecha de un archivo para seleccionarlo.
  • Página 12: Menú De Herramientas

    Toque el icono ᐳ para ir a la siguiente página. Toque el icono X para salir de la Pantalla de selección de múltiples archivos. Menú de herramientas Toque el icono Red para entrar en el Menú de red. Toque el icono Precalentar para entrar en la Pantalla de precalentar.
  • Página 13: Menú De Red

    Menú de red Toque el icono WiFi para entrar en la Pantalla de WiFi. Hotspot Toque el icono para entrar en la Pantalla de hotspot Toque el icono Nube para entrar en el Menú de la nube. Toque el icono Ethernet para entrar en la Pantalla de ethernet. Toque el icono Atrás para volver al Menú...
  • Página 14: Pantalla De Hotspot

    Toque el icono ᐸ para volver a la página anterior. Toque el icono ᐳ para ir a la siguiente página. Toque el icono Atrás para volver al Menú principal. hotspot Pantalla de (hotspot) La opción de compartir internet configura la impresora como un punto de acceso inalámbrico (AP).
  • Página 15: Pantalla De Configuración De Hotspot

    hotspot Pantalla de configuración de Toque los campos de SSID y Contraseña para que aparezca la Pantalla de teclado. Pulse el botón Guardar para guardar el SSID y la Contraseña. Toque el icono Atrás para volver a la Pantalla de hotspot Pantalla de teclado Toque el icono de Verificación para guardar lo que...
  • Página 16: Menú Para La Nube

    Menú para la nube El Menú para la nube le permite seleccionar qué servicio en la nube usará. Pantalla de Ethernet Cuando se abre la pantalla de Ethernet, la impresora intentará conectarse a la red. Si no lo consigue, aparecerá un aviso para que la conecte mediante un cable de ethernet. Una vez conectada, la pantalla indicará...
  • Página 17: Menú De Precalentamiento

    Menú de precalentamiento Toque los botones al lado de Extrusor y Base para activar o desactivar el precalentamiento. Está activado cuando el círculo blanco está a la derecha y desactivado, cuando se encuentra a la izquierda. Toque el icono - para reducir el valor mostrado. Toque el icono + para aumentar el valor mostrado.
  • Página 18: Menú De Ajuste

    Menú de ajuste El Menú de ajuste consta de tres páginas de opciones como se muestran a continuación. Toque el icono Estado para entrar en la Pantalla de estado. Toque el icono Idioma para entrar en el Menú de idioma. Toque el icono Calibración para entrar en la Pantalla de calibración.
  • Página 19 Toque el icono Led para encender o apagar la iluminación interna. Toque el icono de Alarma para encender o apagar los sonidos de advertencia. Estos sonarán siempre que la impresora haya completado su tarea y esté lista para que usted realice alguna acción. Toque el icono de Restauración de fábrica para entrar en la Pantalla de restauración de fábrica.
  • Página 20: Pantalla De Estado

    Pantalla de estado La pantalla de estado muestra las temperaturas del extrusor y la base de impresión a tiempo real, si el filamento está cargado o no, y las coordinadas en tiempo real de los ejes X, Y y Z. Toque el icono Atrás para volver al Menú...
  • Página 21: Pantalla De Calibración

    Toque el icono Es para elegir español como idioma del sistema de menús en pantalla. Toque el icono Ar para elegir árabe como idioma del sistema de menús en pantalla. El Menú de idioma tiene dos páginas. Este número indica la página que se muestra de las dos. Toque el icono ᐸ...
  • Página 22: Pantalla De Inicio

    Toque el botón OK para guardar los cambios y volver al Menú de ajuste. Toque el icono Atrás para cancelar los cambios y volver al Menú de ajuste. Pantalla de inicio Cuando se seleccione la opción Inicio, la impresora moverá el extrusor y la base de impresión a la posición cero (inicio).
  • Página 23: Pantalla De Cámara

    Toque el icono → para mover el extrusor hacia la derecha. Toque el icono ↙ para mover la base de impresión hacia el frente de la impresora. Toque el icono ↑ para subir el extrusor. Toque el icono ↓ para bajar el extrusor. Toque el icono Atrás para volver al Menú...
  • Página 24: Pantalla De Información

    esté imprimiendo. Está activado cuando el círculo blanco está a la derecha y desactivado, cuando se encuentra a la izquierda. Pantalla de información La pantalla de información muestra información básica sobre la impresora. La Pantalla de información tiene dos páginas. Este número indica la página que se está...
  • Página 25: Menú De Filamento

    Menú de filamento Toque el icono Cargar para cargar filamento. Toque el icono Cambiar para soltar filamento. Toque el icono Atrás para volver al Menú principal. CALIBRADO Antes de realizar cualquier impresión, es una buena idea calibrar la impresora para asegurarse de que la boquilla de impresión se encuentre a la distancia apropiada de la placa de construcción cuando está...
  • Página 26: Cargar El Filamento

    CARGAR EL FILAMENTO 1. Abra la puerta del filamento de la impresora. 2. Inserte el filamento en la entrada para filamento. Empuje el filamento hacia la rueda hasta que sienta resistencia.
  • Página 27 3. Con la impresora encendida, pulse Filamento > Cargar. La impresora empezará a precalentarse y después cargará el filamento. Toque el botón OK cuando se haya extruido un par de centímetros de filamento. 4. Coloque la bobina de filamento en su soporte y cierre la puerta. Asegúrese de que el filamento esté...
  • Página 28: Imprimir Modelos

    IMPRIMIR MODELOS Siga estos pasos para imprimir un modelo. 1. Con la impresora encendida seleccione Imprimir, luego Memoria interna, USB o Nube para elegir la ubicación. 2. Encuentre el modelo que quiere imprimir y toque la imagen para ver los detalles del archivo, o toque el botón ►...
  • Página 29: Retirar El Modelo Impreso

    RETIRAR EL MODELO IMPRESO 1. Una vez finalizada la impresión, deje enfriar la impresora y el modelo antes de retirarlo. 2. Agarre la parte delantera de la base extraíble y sáquela de la impresora. 3. Doble ligeramente la base para que el modelo se despegue. Use la espátula si es necesario.
  • Página 30: Reponer Filamento

    REPONER FILAMENTO 1. Con la impresora encendida, pulse Filamento > Cambiar. La impresora empezará a precalentar el extrusor de manera automática para después soltar el filamento. 2. Cuando la impresora termine de soltar el filamento del extrusor, le avisará para que lo retire y después para que inserte filamento de nuevo.
  • Página 31: Uso De La Cámara

    USO DE LA CÁMARA La impresora 3D MP Voxel cuenta con una cámara integrada que permite controlar la impresión. Modo cámara La cámara integrada es incompatible con el puerto USB, por lo tanto, solo se puede usar uno a la vez. Hay dos modos para controlar la cámara o el puerto USB cuando estén en uso: modo automático y modo manual.
  • Página 32: Desatascar La Boquilla

    Cuando la cámara esté activa, aparecerá un icono con la cámara en la barra de estado, como se muestra en la imagen que se encuentra debajo a la izquierda. Cuando el puerto USB esté activo y se haya conectado correctamente una memoria USB, el icono de un disco USB aparecerá...
  • Página 33: Reemplazar La Boquilla

    5. Cuando se hayan extruido unos centímetros de filamento, pulse OK para pararlo. REEMPLAZAR LA BOQUILLA Esta impresora incluye una boquilla de desenganche rápido que facilita su sustitución. Siga los siguientes pasos para reemplazar la boquilla: 1. Retire el filamento instalado, apague la impresora y espere a que se enfríen todas las partes antes de tocar el extrusor y la boquilla.
  • Página 34: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES ¿Tengo que calibrar el extrusor después de reemplazar la boquilla? CALIBRADO Sí, calibre el extrusor como se detalla en la sección « ». P2. ¿Qué puedo hacer si la temperatura que se muestra del extrusor es anormal (p. ej.: 300 °C) o si no figura ninguna temperatura? R2.
  • Página 35 P8. ¿La impresora se apaga automáticamente después de que se haya completado un trabajo de impresión? R8. No. P9. ¿Qué formatos de archivos son compatibles con la impresora? R9. El programa de laminado admite archivos: .3mf, .stl, .obj, .fpp, .bmp, .png, .jpg y .jpeg. La impresora admite archivos .gx o .g, que se crean con el programa de laminado.
  • Página 36: Asistencia Técnica

    ASISTENCIA TÉCNICA En Monoprice nos alegramos de ofrecer asistencia técnica gratuita, online y en tiempo real para ayudarle con cualquier pregunta que tenga sobre instalación, configuración, solución de problemas o recomendaciones de productos. Si necesita asistencia para su producto nuevo, no dude en visitar nuestra página para hablar con uno de nuestros amables y...
  • Página 37: Specificaciones Técnicas

    SPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo 33820 Tecnología de impresión Fabricación con filamento fundido (FFF) Tipo de pantalla Pantalla táctil IPS a color 2.8" Tamaño de filamento 1.75 mm Diámetro de boquilla 0.4 mm Superficie de impresión 6.9" x 6.9" x 6.9" (150 x 150 x 150 mm) Resolución de capa 0.05 ~ 0.4 mm Precisión de impresión...
  • Página 38: Cumplimiento De Normativas

    CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS Aviso para la FCC La modificación del equipo sin autorización de Monoprice puede causar que este deje de estar en conformidad con los requisitos de la FCC para dispositivos digitales de Clase A. En ese caso, su derecho a usar el equipo puede verse limitado por las normas de la FCC. Así, podría estar obligado a hacerse cargo de la corrección de cualquier interferencia con...
  • Página 39: Declaración Sobre Exposición A Radiación De Radiofrecuencia Para La Fcc

    Este dispositivo IC RSS-210 funciona sobre una base de no interferencia con otros aparatos que funcionen a esa frecuencia. Cualquier modificación del producto no aprobada expresamente por Monoprice, incluido el uso de antenas no aprobadas, podría invalidar la autoridad del usuario para utilizar el dispositivo.
  • Página 40: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de Conformidad Monoprice, Inc. declara que el producto descrito en esta guía o manual de usuario cumple con las siguientes directrices. El texto completo de la Declaración CE de Conformidad está...
  • Página 41 UE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Este documento contiene información importante para los usuarios respecto a la eliminación y el reciclaje adecuados de los productos de Monoprice. Los consumidores deben cumplir con este aviso para todos los productos electrónicos que lleven el siguiente símbolo:...
  • Página 42 Aviso de seguridad ADVERTENCIA: no utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en un área donde pueda producirse un contacto accidental con agua o líquido. ADVERTENCIA: evite usar este producto durante una tormenta eléctrica. Puede haber un pequeño riesgo de descarga eléctrica debido a la sobretensión causada por un rayo.

Este manual también es adecuado para:

33820

Tabla de contenido