Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

armário
wardrobe
armario
armoire
kast
ADVANCE
instructions • instrucciones • instruções • gebruiksaanwijzing

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trama ADVANCE

  • Página 1 ADVANCE instructions • instrucciones • instruções • gebruiksaanwijzing...
  • Página 2 Use manual screwdriver. These screws should To be assembled by the purchaser not be tightened by an electrical screwdriver. Para montar por el consumidor Utilizar destornillador manual. Estos tornilhos A montar pelo cliente no deben ser apretados con destornillador elétrico. À...
  • Página 3: Components Componentes Composants

    COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD 1 194 x 59,5 cm 194 x 59,5 cm 1 119 x 59,5 cm 100 x 10 cm 50 x 40 cm 40 x 7 cm 119 x 7 cm 194 x 10 cm 192 x 59 cm 116 x 59 cm 100 x 10 cm...
  • Página 4 COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD 135 x 50 cm 40,5 x 13,5 cm 99,5 x 20 cm 94 x 13,5 cm 96 x 40 cm 10 x 7,5 cm 3,5 x 16 mm 3,5 x 20 mm 4 x 16 mm M6 x 20 mm M6 x 90 mm...
  • Página 5 COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD White Blanco 4 x 18 mm Branco Blanche 40 x 4 cm 186,3 cm £ 115,5 cm 7,75 x 35 mm € Nº4...
  • Página 6 COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD § & External Dimensions Dimensiones externas Dimensões Exteriores Dimensions extérieures Extern Afmetingen £ Raw Material: MDF Finished Product Coated With: Varnish or Painted ( non-toxic) Materia Prima: MDF Producto terminado acabado de: Barniz o Pintura (no tóxicos) Matéria-Prima: MDF Acabamento do Produto: Verniz ou Lacado (não toxico)
  • Página 9 IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
  • Página 12 12 x...
  • Página 13 16 x 4 x S...
  • Página 14 16 x 12 x...
  • Página 15 Nº4...
  • Página 16 € 30 x € £ £ 12 x...
  • Página 17 12 x 28 x...
  • Página 18 PARA CIMA / PARA BAIXO UP / DOWN PARA BAJAR / SUBIR VERS LE HAUT / BAS OMHOOG / OMLAAG PARA ESQUERDA / PARA DIREITA LEFT / RIGHT PARA AJUSTAR HACÍA LA DERECHA / IZQUIERDA VERS LA GAUCHE / DROITE LINKS / RECHTS PARA DENTRO / PARA FORA INWARDS / OUTWARDS...
  • Página 19 DRAWERS CAJONES GAVETAS TIROIRS...
  • Página 20 15 16 IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
  • Página 21 PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER Do not open more than one drawer at a time. No abre más de un cajón a la vez. Nunca abrir mais do que uma gaveta em simultânio. N'ouvrez pas plus d'un tiroir à la fois. Open nooit meer dan één lade tegelijkertijd.
  • Página 22 ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET For a smooth function of the shock absorber, verify if it is according to Fig 1, but if it is as showed in Fig 2, please adjust part , follow steps I, II and III. Para el mejor funcionamiento del amortiguador, asegúrese que está...
  • Página 23 safety strap - cinta de seguridad fita de segurança - lanière de sécurité veiligheidslint IMPORTANT We recommend that you secure the furniture to the wall with this safety strap. This is to prevent the furniture from tipping or falling if a child tries to climb or hang on it.
  • Página 24 § & made in europe...
  • Página 25: Garantia

    GUARANTEE All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge within this period.
  • Página 26 O descuido na utilização da mobília de madeira pode causar danos à mesma. GARANTIA Todos os produtos TRAMA estão garantidos de acordo com a lei em vigor contra defeitos de fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período. A TRAMA não aceitará...
  • Página 27 WAARBORG Alle TRAMA produkten zijn gewaarborgd, gedurende de wettelijk voorzien periode in het land van aankoop, vanaf de datum van aankoop, tegen mechanische fouten die hersteld of vervangen zullen worden gedurende deze periode. TRAMA erkent geen enkele fout te wijten aan een verkeerd gebruik, verwaarlozing van onderhoud of ongevallen.
  • Página 28 PORTUGAL BÉBÉCAR - UTILIDADES PARA CRIANÇA, S.A. RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS, 62 APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: info@bebecar.com www.bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD. ROBERTSON HOUSE, NORTH WALSHAM. NORFOLK, NR28 0BX TELE: SALES 01692 408801 SERVICE 01692 408807...

Este manual también es adecuado para:

DesignHada