Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

GRIDDLER PARTY
Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones
GR10E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cuisinart GR10E

  • Página 1 GRIDDLER PARTY Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones GR10E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE vérifier pages Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1 .
  • Página 3 INHOUD Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 1 .
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    • Si le cable d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger . • Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur. • Toute utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par Cuisinart peut provoquer ®...
  • Página 5 ne doivent pas jouer avec l’appareil . Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être effectués par des enfants sans surveillance . • Utiliser cet appareil exclusivement pour cuisiner, en suivant les instructions de ce manuel. • Ne pas utiliser à l’extérieur. •...
  • Página 6: Introduction

    3 . UTILISATION Félicitations pour votre achat! A Placer & retirer les plaques Depuis plus de 30 ans, Cuisinart® développe une gamme complète Pour placer les plaques : d’appareils culinaires qui permettent aux passionnés de cuisine et aux • Ouvrez l’appareil et tournez-le pour que le bouton de commande soit grands chefs d’exprimer pleinement leur créativité...
  • Página 7: B Utilisation De L'aPpareil

    B Utilisation de l’appareil 4 . L’AVIS DES CHEFS • Branchez l’appareil dans une prise de courant adéquate. • Bien que les plaques soient pourvues d’un revêtement antiadhésif, nous vous recommandons de graisser ou d’huiler les plaques . Si vous utilisez de l’huile, veillez à...
  • Página 8: Nettoyage Et Entretien

    5 . NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant d’utiliser votre appareil, de même qu’après chaque utilisation, nettoyez soigneusement chacune des pièces . • Après la cuisson, tournez le bouton sur la position « Off », débranchez la prise d’alimentation électrique et laissez l’appareil refroidir pendant au moins 30 minutes avant de manipuler l’appareil .
  • Página 9: Safety Cautions

    . • Do not try to repair the appliance yourself. • Using any accessories not recommended or sold by Cuisinart® may cause a fire, electrocution and risk of injury . • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced...
  • Página 10 • Use this appliance for cooking only and follow the instructions in this manual. • Do not use outdoors. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses;...
  • Página 11: Introduction

    3 . USE Congratulations on your purchase! A Installing & removing the plates For more than 30 years now, Cuisinart® has been developing a full range Installing the plates : of kitchen appliances that give both passionate amateurs and great •...
  • Página 12: Tips From The Chefs

    B Using the appliance 4 . TIPS FROM THE CHEFS • Plug the appliance into an appropriate electrical outlet. • While the plates have non-stick coating, we recommend coating them with grease or oil . If you use oil, apply it using a paper towel or a pastry brush .
  • Página 13: Cleaning And Maintenance

    5 . CLEANING AND MAINTENANCE • Before using your appliance, as well as after each use, carefully clean all the parts . • After cooking, turn the control button to the ‘OFF’ position, unplug the electrical lead and allow the appliance to cool for at least 30 minutes before handling it .
  • Página 14: Sicherheitshinweise

    Person ersetzt werden, um jede Gefahr zu vermeiden . • Der Benutzer darf keinerlei Reparaturen selbst durchführen. • Jeder Gebrauch von Zubehör, das nicht durch Cuisinart® empfohlen oder vertrieben wird, kann zu Feuer, Stromschlag und Verletzungsrisiko führen. • Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren verwendet werden, und auch von...
  • Página 15 Personen mit eingeschränkten physischen, sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen ohne jede Erfahrungs- oder Kenntnisgrundlage, wenn es unter Aufsicht verwendet wird oder wenn sie vorher über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die mit der Verwendung im Zusammenhang stehenden Risiken begreifen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Página 16: Einleitung

    3 . GEBRAUCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf! A Die Platten einsetzen & entfernen Seit über 30 Jahren entwickelt Cuisinart® ein komplettes Sortiment von Zum Einsetzen der Platten: Küchengeräten, die es sowohl passionierten Liebhabern einer guten • Öffnen Sie das Gerät und stellen Sie es so, dass der Einstellknopf auf Sie Küche als auch großen Küchenchefs ermöglichen, ihrer Kreativität freien...
  • Página 17: Ratschläge Der Chefs

    B Gebrauch des Geräts 4 . RATSCHLÄGE DER CHEFS • Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. • Die Platten sind zwar mit einer Antihaftbeschichtung versehen, aber wir raten Ihnen, sie trotzdem einzuölen oder einzufetten . Wenn Sie Öl verwenden, sollten Sie es mit einem Küchenpapier oder einem Gebäckpinsel auftragen .
  • Página 18: Reinigung & Pflege

    5 . REINIGUNG & PFLEGE • Vor und nach der Verwendung des Geräts alle Teile sorgfältig reinigen. • Drehen Sie den Knopf nach dem Garen auf « Off », ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es weiter handhaben .
  • Página 19: Veiligheidsinstructies

    . • Reparaties mogen niet worden uitgevoerd door de gebruiker zelf. • Het gebruik van accessoires die niet door Cuisinart® worden aangeboden of verkocht, kan brand, elektrocutie of verwondingen veroorzaken .
  • Página 20 apparaat, mits de werking en het veilige gebruik ervan van te voren aan hen is uitgelegd, of het apparaat onder toezicht wordt gebruikt, en de gebruiker zich bewust is van de mogelijk risico’s van het apparaat . Het apparaat dient niet als speelgoed gebruikt te worden door kinderen . Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of te onderhouden .
  • Página 21: Producteigenschappen

    3 . GEBRUIK Gefeliciteerd met uw aankoop! A Het plaatsen & verwijderen van de platen Al meer dan 30 jaar maakt Cuisinart® keukenapparatuur waarmee zowel De platen plaatsen: hobbykoks als topkoks al hun creativiteit kwijt kunnen . • Open het apparaat en draai hem zo dat de bedieningsknop naar u toe Alle Cuisinart®...
  • Página 22: B Gebruik Van Het Apparaat

    B Gebruik van het apparaat 4 . TIPS VAN CHEF-KOKS • Steek de stekker in een daarvoor geschikt stopcontact. • Hoewel de platen voorzien zijn van een antiaanbaklaag, adviseren wij u om de platen in te vetten met boter of olie . Olie kunt u aanbrengen met een stuk keukenpapier of een bakkwastje .
  • Página 23: Reiniging En Onderhoud

    5 . REINIGING & ONDERHOUD • Voordat u uw apparaat in gebruik neemt, en na elk gebruik, dienen alle onderdelen zorgvuldig gereinigd te worden . • Draai de bedieningsknop uit na het bakken, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat minimaal 30 minuten afkoelen voordat u het aanraakt .
  • Página 24: Istruzioni Di Sicurezza

    . • Nessuna riparazione può essere eseguita dall’utente. • L’uso di accessori non raccomandati o venduti da Cuisinart® può provocare incendi, folgorazione e rischio di infortuni . • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, a partire dagli 8 anni, e da persone con...
  • Página 25 conoscenze, qualora possano beneficiare di una sorveglianza o di istruzioni preliminari riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in tutta sicurezza e qualora ne comprendano i rischi . I bambini non devono giocare con l’apparecchio . La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza .
  • Página 26: Introduzione

    3 . UTILIZZO Complimenti per l’acquisto! A Inserire e togliere le piastre Da oltre 30 anni, Cuisinart® sviluppa una gamma completa di apparecchi Per inserire le piastre: che consentono agli appassionati di cucina e ai grandi chef di esprimere • Aprire l’apparecchio, quindi girarlo per avere il pulsante di comando al meglio la loro creatività.
  • Página 27: Il Parere Degli Chef

    B Utilizzo dell’apparecchio 4 . IL PARERE DEGLI CHEF • Attaccare l’apparecchio ad un’adeguata presa elettrica. • Benché le piastre siano dotate di rivestimento antiaderente, consigliamo di oliarle o imburrarle . Se si utilizza olio, applicarlo con un foglio di carta da cucina o con un pennellino da pasticcere .
  • Página 28: Pulizia E Manutenzione

    5 . PULIZIA E MANUTENZIONE • Prima e dopo ogni utilizzo dell’apparecchio, pulire con cure tutti i pezzi. • Dopo la cottura, girare la manopola in posizione «Off», staccare la presa dalla corrente elettrica e lasciar raffreddare per almeno 30 minuti prima di manipolare l’apparecchio .
  • Página 29: Consignas De Seguridad

    . • El usuario no puede realizar reparación alguna en el electrodoméstico. • La utilización de accesorios no recomendados o vendidos por Cuisinart® puede provocar incendio, electrocución y lesiones .
  • Página 30 a la utilización del mismo con total seguridad y siempre que sean capaces de comprender los riesgos potenciales que supone . Los niños no deben jugar con este electrodoméstico . No se puede dejar la limpieza y el mantenimiento del mismo en manos de niños sin vigilancia . •...
  • Página 31: Introducción

    3 . UTILIZACIÓN ¡Felicidades por su compra! A Colocar y retirar las placas Desde hace más de 30 años, Cuisinart® desarrolla una gama completa Para colocar las placas: de electrodomésticos culinarios que permiten a los apasionados por la • Abra el aparato y colóquelo de modo que el mando quede frente a cocina y a los grandes chefs expresar plenamente su creatividad .
  • Página 32: B Utilización Del Aparato

    B Utilización del aparato 4 . SUGERENCIAS DE LOS CHEFS • Enchufe el aparato a una toma de corriente adecuada. • Aunque las placas llevan un revestimiento antiadherente, le recomendamos que utilice aceite o grasa . Si utiliza aceite, debe aplicarlo con ayuda de un trozo de papel de cocina o un pincel de pastelería .
  • Página 33: Limpieza Y Mantenimiento

    5 . LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Antes de utilizar el aparato, y también después de cada uso, limpie cuidadosamente cada una de las piezas . • Tras la cocción, gire el mando hasta la posición «Off», desenchufe el aparato y deje que se enfríe durante al menos 30 minutos antes de manipularlo .
  • Página 36 BABYLISS SARL 99 Avenue Aristide Briand 92120 Montrouge – France www.babyliss.com IB-12/537...

Tabla de contenido