Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Aspiratore ricaricabile
Rechargeable Vacuum
Aspirater Rechargeable
Aufladbarer Sauger
Aspirador
recargable

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para POLTI COLIBRI 2000

  • Página 1 Aspiratore ricaricabile Rechargeable Vacuum Aspirater Rechargeable Aufladbarer Sauger Aspirador recargable...
  • Página 2 Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE ed è prodotto in conformità con le direttive elettromagnetiche 89/336/EEC e le direttive per bassa tensione 73/23/EEC. La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tec- niche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.
  • Página 3 Se il filtro fosse la- tore dalla rete elettrica e staccare la spina di ricarica dall’appa- cerato, sostituirlo con un ricambio originale Polti. recchio. Applicare l’accessorio più adeguato al tipo di pulizia che • Vuotare, lavare ed asciugare l’interno del contenitore pol- si dovrà...
  • Página 4 Polti. La POLTI S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di inci- denti derivanti da un utilizzo di questo prodotto non conforme • L’apparecchio è costruito secondo norme vigenti per il riciclaggio.
  • Página 5 Cualquier otro tipo de utilización se considerará impropio y peli- groso. Polti S.p.A. no podrá ser considerada responsable por po- sibles daños derivados de usos impropios y erróneos. Este producto cuenta con la marca CE y se ha fabricado de acuerdo con las directivas electromagnéticas 89/336/EEC y las...
  • Página 6 Si necesita realizar cualquier tipo de reparación, diríjase exclusi- • No toque nunca el cepillo mientras esté funcionando. ¡Podría vamente a un centro de asistencia técnica, autorizado por Polti. crearse una situación de peligro! Lanza: Eliminación de las baterías:...
  • Página 7 POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de accidentes • Guarde el paquete baterías y el aparato juntos en una zona derivados de una utilización de COLIBRì no conforme a las pre- fresca con el paquete baterías completamente cargado.
  • Página 8 Cet appareil porte le label CE et est fabriqué conformément aux directives électromagnétiques CEE 89/336 et aux directives pour basse tension CEE 73/23. POLTI S.p.A. se réserve le droit de faire les modifications tech- niques et de fabrication qu’elle jugera nécessaires, sans aucun préavis.
  • Página 9 • Enlever et secouer le filtre (F). Le rincer sous l’eau courante ’ ’ ’ ’ s’il est fort sale. Le remplacer contre un autre filtre Polti d’ori- gine s’il est déchiré. ATTENTION!!! Laisser l’appareil branché pendant au moins 24h •...
  • Página 10 C O L I B R Ì 2 0 0 0 • L’appareil est fabriqué conformément aux normes en vigueur La Société POLTI et ses distributeurs déclinent toutes responsa- en matière de recyclage. bilités pour tout accident dû à une utilisation de COLIBRì qui ne •...
  • Página 11 Richtlinien 89/336/EEC und den Niederspannungs-Richtlinien 73/23/EEC entspricht. Die POLTI S.p.A. behält sich das Recht der Einführung eventuel- ler, von ihr für erforderlich angesehenen technischen und kon- • Es ist untersagt das Gerät in Umgebungen zu benutzen, in struktiven Änderungen, ohne die Pflicht der vorherigen Ankündi- denen Explosionsgefahr besteht.
  • Página 12 Beendigung des Saugvorgangs auf die Anfangsposition stellen enthalten sollte, unter fließendem Wasser ausspülen. Falls der (Mit einer vollständig geladen Batterie kann zirka 10 Minuten Filter eingerissen sein sollte, ihn durch ein Polti-Originalersatz- gesaugt werden.) teil ersetzen. • Den Innenteil des Staubbehälters leeren, waschen und trock- nen.
  • Página 13 Transports schützen, nicht in den Hausmüll zu Flüssigkeit ist eine 20-35% Kaliumhydroxid-Lösung. werfen sondern bei den entsprechenden Sammelstellen abzu- • Falls die Flüssigkeit mit der Haut in Berührung gelangen liefern. sollte, ist wie folgt vorzugehen: • Wir empfehlen nur Polti-Originalersatzteile zu verwenden.
  • Página 14 This appliance must be used only for the use for which it is in- tended: as a vacuum cleaner for home use. Any other use is in- correct and therefore hazardous. Polti S.p.A. shall not be held li- able for any damage resulting from incorrect or erroneous use.
  • Página 15 (A fully charged battery will last about Check that the motor-driven brush is not obstructed by hair or 10 minutes of operation). threads before using it. Contact an authorised Polti service centre if you need repair work. Disposing of batteries: Removable motor-driven brush:...
  • Página 16 C O L I B R Ì 2 0 0 0 No earth required. Ensure the mains voltage suits your appliance. Fitting the mains plug important The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: •...
  • Página 17 GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE Ç Ç Ç Ç / GARANTIEKAART / GUARANTEE Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture dé- taillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit acheté.
  • Página 18 (consumables such as filters, brushes, etc.). 99/44/CE has been implemented. Local guarantee legislation applies Polti will accept no responsibility for any injury to people or animals or in all other countries. damage to objects directly or indirectly resulting from failure to follow...