Branchements Du Tuyau De Refoulement Et Sur Un Réservoir Sous Pression - aermotor HNAS Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Branchements du tuyau de refoulement et du réservoir sous pression
Vers le système
To Household
d'eau de la maison
Water System
Manomètre et
Pressure Gauge
bouchon d'amorçage
6 0
4 0
8 0
2 0
0
1 0
Mano-
Pressure
contacteur
Switch
Conaire
Réservoir
Conaire
Tank
2110 0497
Figure 6 : Branchements sur un
réservoir préchargé
Vers le système
To Household
Air Volume
Contrôleur
d'eau de la maison
Water System
Control
d'air
Standard
Réservoir
standard
Tank
Tube du
Air Volume
Priming Tee
Té d'amorçage
contrôleur d'air
et bouchon
Control Tube
and Plug
Soupape de sûreté
Relief Valve
6 0
4 0
8 0
2 0
1 0
0
Pressure
Drive Pipe
Manocontacteur
Tuyau d'eau
motrice
Switch
To Well
vers le puits
Figure 7 : Branchements sur un
réservoir standard
BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR PRÉCHARGÉ (Figure 6)
Si le système est branché sur un réservoir Con-Aire® (réservoir préchargé), il devra
Soupape de sûreté
Relief Valve
être branché sur la pompe, comme il est illustré à la Figure 6. La soupape de sûreté
doit pouvoir laisser passer tout le débit de la pompe à une pression de 100 lb/po
Vérifier la précharge d'air dans le réservoir avec un manomètre pour pneu. La
précharge se mesure lorsque le réservoir n'est pas sous pression d'eau. Couper le
courant électrique parvenant à la pompe et vider le réservoir avant de vérifier la
précharge. Cette pompe neuve est équipée d'un manocontacteur de 30-50 lb/po
En
pression de précharge du réservoir devra donc être réglée à 28 lb/po
From
provenance
représente 2 lb/po
Well
du puits
manocontacteur de la pompe.
Aucun contrôleur d'air n'est requis dans le cas d'un réservoir préchargé; l'orifice de
1/8 de pouce NPT prévu pour le contrôleur d'air et pratiqué dans le corps de la
pompe devra être bouché.
BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR STANDARD (Figure 7)
Si le système est branché sur un réservoir standard, le brancher sur la pompe comme
il est illustré à la Figure 7. La soupape de sûreté utilisée avec un réservoir standard
doit pouvoir laisser passer tout le débit de la pompe à une pression de 75 lb/po
Brancher le tube du contrôleur d'air sur l'orifice de 1/8 de pouce NPT pratiqué dans
le corps de la pompe. Amener le tube de l'orifice du contrôleur d'air de la pompe
jusqu'au contrôleur d'air monté sur le réservoir. Pour plus de détails, se reporter aux
instructions fournies avec le réservoir et le contrôleur d'air.
N'utiliser que du ruban téflon ou de la pâte d'étanchéité pour raccords
filetés à base de téflon pour procéder à tous les raccords filetés sur la
pompe. Ne pas utiliser de pâte pour raccords filetés sur les pompes en
plastique : cette pâte peut réagir avec les éléments en plastiques de la
pompe. S'assurer que tous les raccords du tuyau d'aspiration sont bien
étanches, aussi bien à l'air qu'à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de
l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du puits.
Tableau I : Câblage - Câbles et diamètres des fusibles recommandés
Modèle
115 volts :
HNAS-50
HNAS-75
2096 0497
HNAS-100
En provenance
Suction Pipe
du puits
From Well
230 volts :
HNAS-50
HNAS-75
HNAS-100
de moins que le réglage de la pression d'enclenchement du
2
Étanchéité des raccords des tuyaux
Fusible
Charge Intensité
0-100
max. en
en
ch
ampères ampères
(0-30)
1/2
12.2
20
12(3)
3/4
14.8
20
12(3)
1
19.2
25
10(5.5)
1/2
6.1
15
14(2)
3/4
7.4
15
14(2)
1
9.6
15
14(2)
, ce qui
2
Distance en pieds (mètres);
Diamètre des fils - calibre AWG (mm
101-200
201-300
301-400
(31-61)
(62-91)
(92-122)
10(5.5)
8(8.4)
6(14)
8(8.4)
6(14)
6(14)
8(8.4)
6(14)
4(21)
14(2)
14(2)
12(3)
14(2)
14(2)
12(3)
14(2)
12(3)
10(5.5)
17
.
2
; la
2
2
.
)
2
401-500
(123-152)
6(14)
4(21)
4(21)
12(3)
10(5.5)
10(5.5)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Hnas-50Hnas-75Hnas-100

Tabla de contenido