Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 78

Enlaces rápidos

Coral
Manual - English
commode/shower chair, mobile
Manual - Svenska
Manual - Norsk
Manual - Danske
Käyttöohje - Suomi
Gebrauchsanweisung - Deutsch
Handleiding - Nederlands
Manual - Français
Manual - Italiano
Manual - Español
Art.no.:
3002020050
SWL, frame: 150 kg/330 lbs
SWL, arm supports: 150 kg/330 lbs (75 kg/165 lbs each)
Manual no: LI09509.509 Ver.2 131210

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Handicare Coral 3002020050

  • Página 1 Coral Manual - English commode/shower chair, mobile Manual - Svenska Manual - Norsk Manual - Danske Käyttöohje - Suomi Gebrauchsanweisung - Deutsch Handleiding - Nederlands Manual - Français Manual - Italiano Manual - Español Art.no.: 3002020050 SWL, frame: 150 kg/330 lbs SWL, arm supports: 150 kg/330 lbs (75 kg/165 lbs each) Manual no: LI09509.509 Ver.2 131210...
  • Página 2 Table of contents Visual inspection/before use ............ Read the manual ................English ...................5-12 Svenska ..................13-20 Norsk ....................21-28 Danske ..................29-36 Soumi ...................37-44 Deutsch ..................45-52 Nederlands ................53-60 Français ..................61-68 Italiano ..................69-76 Español ..................77-84 Dimensions ..................86 Accessories ..................87...
  • Página 3 EN Before use EN Visual inspection Ensure that the product is correctly assembled/mounted/ Inspect the product regularly. Check to ensure that material installed. is free from damage. SE Före användning SE Visuell inspektion Kontrollera att produkten är rätt monterad/installerad. Gör regelbundna funktionskontroller av produkten. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
  • Página 4 EN Always read the manual Always read the manual. Keep the manual where it is easily accessible for users of the product. SE Läs alltid manualen Läs alltid manualen. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. NO Les alltid manualen Les alltid manualen.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Coral English commode/shower chair, mobile Table of contents Using the product ..............6-11 ................- Important information Assembly................... - Disassembly ...................10-11 With Coral, you are the designer! ..........12 M A N U A L...
  • Página 6: Using The Product

    English Using the product 1b. Swing the footrests 1a. To prevent the chair outwards before from tilting or tipping standing up (See over do not stand on drawing 6). the footrest! 2a, 2b. Use the full depth of the seat. Make sure that the feet are properly supported before leaning forward!
  • Página 7: Important Information

    English Important information Purpose Coral mobile chair is a very versatile chair. It can be used as both a commode, a shower chair, and a chair for indoor transportation. Coral mobile chair has fold up armrests, a useful feature for both caregiver and user in situations of as- sistance and transfers.
  • Página 8: Assembly

    English Assembly Coral commode/shower chair, mobile 3002020050 1. Slide the cover on the straight part 3. Make sure that the chair leg and 2. Position the chair leg with cover (2x) of the chair leg (2x). on the toilet seat. Make sure that all cover are well fitted in the toilet seat.
  • Página 9 English E-clip footrest 9. Click the E-clip for the footrest 10. Turn the castor with footrest 11. Turn the chair upright. Make sure at the desired height in the cas- upside down. Slide the castor that all parts are in place and secured. tor tube.
  • Página 10: Disassembly

    English Disassembly Coral commode/shower chair, mobile 3002020050 2. Detach the straps and pull 3. Turn the chair upside down and lay 1. Remove the toilet rail (2x) by: the fabric of the backrest off the chair with the seat on top of a table. 1.
  • Página 11 English 9. Pos A (2x): - Fig 9A: Position the fork of the tool around the 10. Pos B-E (2x); pocket. Make sure the tip of the fork is between - Fig 10A: Place the wedge end in the pocket by sliding the seat and the base plate.
  • Página 12: With Coral, You Are The Designer

    English With Coral, you are the designer! With one stable and height-adjustable frame combined with optional extras and accessories, Handicare's Coral concept offers numerous possibilities to create individually adapted showering and toileting solutions. All combinations offer safe and flexible user-friendliness, high-quality stainless materials and a contemporary design.
  • Página 13 Coral Svenska mobil toalett-/duschstol Innehållsförteckning Använda produkten ............... 13–19 – Viktig information ................15 – Montering ..................16-17 – Demontering...................18-19 Med Coral är det du som står för designen! .....20 M A N U A L...
  • Página 14: Använda Produkten

    Svenska Använda produkten 1a. För att förhindra att 1b. Vrid fotstöden utåt stolen välter eller innan du ställer dig tippar över, stå inte upp (se bild 6). på fotstödet! 2a, 2b. Använd hela sitsens djup. Se till att fötterna har ordentligt stöd innan du lutar dig framåt! 4.
  • Página 15: Viktig Information

    Svenska Viktig information Avsedd användning Coral mobil toalett- och duschstol är en mycket mångsidig stol. Den kan användas både som toalettstol, duschstol och transportstol inomhus. Coral mobil toalett- och duschstol har uppvikbara armstöd, vilket är mycket användbart både för vårdgivare och brukare i situationer som kräver assistans och förflyttning. Den mobila stolen är särskilt lämpad för personer med nedsatt rörlighet som behöver hjälp vid toalettbesök och med personlig hygien.
  • Página 16: Montering

    Svenska Montering Coral mobil toalett-/duschstol 3002020050 3. Kontrollera att stolsben och skydds- 1. Fäst och flytta skyddsfästena i 2. Placera stolsben med skyddsfäste fäste är korrekt monterade på sitsen. sidled på den raka delen av stols- (2x) på toalettsitsen. Kontrollera att Lägg den monterade delen på...
  • Página 17 Svenska Snäpplås, fotstöd 11. Ställ stolen upprätt. Kontrollera att 9. Fäst fotstödets snäpplås på ön- 10. Vänd hjulet med fotstödet upp alla delar sitter på plats och är säkrade. skad höjd i hjulröret. Kontrollera att och ned. Skjut in hjulröret i det stiftet fästs med rätt sida uppåt, se främre stolsbenet.
  • Página 18: Demontering

    Svenska Demontering Coral mobil toalett-/duschstol 3002020050 3. Lägg stolen upp och ned, med sitsen 1. Ta bort bäckenskenan (2x) genom att: 2. Lossa remmarna och dra nedåt, på ett bord. 1. Dra skenan inåt tills av ryggstödsklädseln från den övre delen lossnar. ramen.
  • Página 19 Svenska 9. Position A (2x): – Figur 9A: Placera verktygets gaffeldel runt öpp- 10. Position B-E (2x): ningen. Se till att spetsen på gaffeln hamnar mellan – Figur 10A: Placera den kilformade änden i öppningen sitsen och bottenplattan. genom att glida mot den bakre sidan av öppningen. Kilen når –...
  • Página 20: Med Coral Är Det Du Som Står För Designen

    Svenska Med Coral är det du som står för designen! Med en stabil och höjdjusterbar ram som kan kombineras med valfri extrautrustning och tillbehör erbjuder Handicares Coral-koncept otaliga möjligheter att skapa individuellt anpassade dusch- och toalettlösningar. Samtliga kombinationer erbjuder säker och flexibel användarvänlighet, rostfria kvalitetsmaterial samt en modern design. Coral förändras med livet Den mobila Coral toalett-/duschstolen kan utrustas med bäcken eller toaletthink och en mjuk toalettsits.
  • Página 21 Coral Norsk Mobil toalett-/dusjstol Innholdsfortegnelse Å bruke produktet ..............21–27 – Viktig informasjon ................23 – Montering ..................24-25 – Demontering...................26-27 Med Coral er det du som står for designet! ......28 M A N U A L...
  • Página 22: Å Bruke Produktet

    Norsk Å bruke produktet 1a. For å forhindre at 1b. Vri fotstøtten utover stolen velter eller før du reiser deg opp tipper over ende, stå (se bilde 6). ikke på fotstøtten! 2a, 2b. Bruk hele sitsens dybde. Sjekk at føttene har skikkelig støtte før du lener deg fremover! 4.
  • Página 23: Viktig Informasjon

    Norsk Viktig informasjon Tiltenkt bruk Coral mobil toalett- og dusjstol er en meget allsidig stol. Den kan benyttes både som toalettstol. dusjstol og innendørs transport. Coral mobil toalett- og dusjstol har sammenleggbare armstøtter, hvilket er meget brukervennlig både for medhjelpere og brukere i situasjoner som krever assistanse og forflytning.
  • Página 24: Montering

    Norsk Montering Coral mobil toalett-/dusjstol 3002020050 3. Kontroller at stolbeina og beskyttel- 1. Fest og flytt beskyttelsesfestene 2. Plasser stolbein med beskyttelses- sesfester er korrekt montert på sitsen/ sideveis på den rette delen av stol- feste (2x) på toalett-sitsen/setet. setet. Legg den monterte delen på beinet (2x).
  • Página 25 Norsk Klikk-lås, fotstøtte 11. Sett stolen oppreist. Kontroller at 9. Fest fotstøttens klikk-lås i 10. Snu hjulet med fotstøtten alle deler sitter på plass og er sikret. ønsket høyde i hjulrøret. Kontroller opp/ned. Skyv inn hjulrøret i det at stiften festes i rett leie, se bilde. fremre stolbeinet.
  • Página 26: Demontering

    Norsk Demontering Coral mobil toalett-/dusjstol 3002020050 3. Sett stolen opp/ned, med sitsen/ 2. Løsne remmene og dra av 1. Ta bort bekkenskinnen (2x) ved å: setet ned på et bord. ryggstøttetrekket fra rammen. 1. Dra skinnen innover til den øvre delen løsner. 2.
  • Página 27 Norsk 9. Posisjon A (2x): – Figur 9A: Plasser verktøyets gaffeldel rundt åp- 10. Posisjon B-E (2x): ningen. Sjekk at spissen på gaffelen havner mellom – Figur 10A: Plasser den kileformede enden i åpningen ved å gli sitsen/setet og bunnplaten. mot den bakre siden av åpningen.
  • Página 28: Med Coral Er Det Du Som Står For Designet

    Norsk Med Coral er det du som står for designet! Med en stabil og høydejusterbar ramme som kan kombineres med valgfritt tilbehør og utstyr, tilbyr Handicares Coral- konsept et utall av muligheter for å skape individuelt tilpassede dusj- og toalettløsninger. Samtlige kombinasjoner gir sikker og fleksibel brukervennlighet, rustfrie kvalitetsmaterialer samt et moderne design.
  • Página 29 Coral Danske mobil toilet-/ badestol Indholdsfortegnelse Anvendelse af produktet ............. 29–36 – Vigtig information ................31 – Montering ..................32-33 – Demontering...................34-35 Med Coral står DU for designet! ..........36 M A N U A L...
  • Página 30: Anvendelse Af Produktet

    Danske Anvendelse af produktet 1a. For at forhindre at 1b. Sving fodstøtterne stolen vælter eller udad, inden bru- tipper, stå ikke på geren rejser dig op fodstøtten! (se billede 6). 2a, 2b. Anvend hele sædets dybde. Sørg for, at fødderne er forsvarligt placeret på...
  • Página 31: Vigtig Information

    Danske Vigtig information Tilsigtet brug Coral mobil toilet- og badestol er en meget alsidig stol. Den kan anvendes både som toiletstol, badestol og transportstol indendørs. Armlænene på Coral mobil toilet- og badestol kan foldes op, hvilket er meget praktisk både for plejepersonale og bruger i situationer, som kræver assistance og forflytning.
  • Página 32: Montering

    Norsk Montering Coral mobil toilet-/badestol 3002020050 1. Fastgør og skub dækbeslagene 2. Placer stoleben med dækbeslag 3. Kontroller, at stoleben og dækbe- sidelæns på den lige del af stolebenet (2x) på toiletsædet. Kontroller, at alle slag er korrekt monterede på sædet. (2x).
  • Página 33 Norsk Låseclips, fodstøttens 9. Fastgør fodstøttens låseclips 11. Stil stolen opret. Kontroller, at alle 10. Vend hjulet med fodstøtten på på den ønskede højde i hjulrøret. hovedet. Skub hjulrøret ind i det dele sidder på plads og er sikrede. Kontroller, at stiften er i den rette forreste stoleben.
  • Página 34: Demontering

    Danske Demontering Coral mobil toilet-/badestol 3002020050 1. Fjern bækkenskinnen (2x ved at: 2. Løsn remmene, og træk 3. Læg stolen på hovedet med sædet 1. Trække skinnen indad, indtil betrækket af ryglænets nedad på et bord. den øverste del løsnes. ramme.
  • Página 35 Danske 9. Position A (2x): 10. Position B-E (2x): – Figur 9A: Placer værktøjets gaffeldel omkring – Figur 10A: Placer den kileformede ende i åbningen ved at glide åbningen. Sørg for, at spidsen på gaflen befinder langs bagsiden af åbningen. Kilens spids rører kliklåsens øverste sig mellem sædet og bundpladen.
  • Página 36: Med Coral Står Du For Designet

    Danske Med Coral står DU for designet! Med en stabil og højdejusterbar ramme, som kan kombineres med valgfrit ekstraudstyr og tilbehør, har Handicares Coral-koncept utallige muligheder for at skabe individuelt tilpassede bade- og toiletløsninger. Samtlige kombinationer tilbyder sikker og fleksibel brugervenlighed, rustfrie kvalitetsmaterialer samt et moderne design. Coral ændres i takt med livet Den mobile Coral toilet-/badestol kan udstyres med bækken eller toiletspand og et blødt toiletsæde.
  • Página 37 Coral Suomi wc/suihkutuoli pyörillä Sisällysluettelo Tuotteen käyttö ................... 37-43 - Tärkeitä tietoja ....................39 - Kokoaminen ....................40-41 - Purkaminen ....................42-43 Coral muuntuu tarpeittesi mukana! ...........44 M A N U A L...
  • Página 38: Tuotteen Käyttö

    Suomi Tuotteen käyttö 1b. Käännä jalkatuet 1a. Estääksesi tuolia ulospäin ennen kallistumasta tai pyö- tuolista nousemista rähtämästä ympäri (ks. piirros 6). älä astu jalkatuelle! 2a, 2b. Käytä istuimen koko syvyyttä. Varmista, että jalat ovat kunnolla tuettuina ennen nojautumista eteenpäin! 4. Säädä tuolin korkeus siir- tämällä...
  • Página 39: Tärkeitä Tietoja

    Suomi Tärkeitä tietoja Käyttötarkoitus Pyörällinen Coral tuoli on erittäin monikäyttöinen tuoli. Sitä voidaan käyttää sekä wc-tuolina, suihkutuolina että siirtymis- een sisätiloissa. Pyörällisessä Coral tuolissa on ylös käännettävät käsinojat, joista on apua sekä hoitajalle että käyttäjälle erilaisissa käyttötilanteissa. Pyörällinen tuoli sopii erityisen hyvin liikuntaesteisille henkilöille, jotka eivät kykene kävelemään wc:hen ja kylpyhuonee- seen omin avuin ja tarvitsevat sen vuoksi avustajaa wc:ssä...
  • Página 40: Kokoaminen

    Suomi Kokoaminen Pyörällinen Coral wc/suihkutuoli 3002020050 1. Työnnä suoja tuolin jalan vaakasu 3. Varmista, että tuolin jalka ja 2. Aseta tuolin jalka suojineen (2x) raan osaan (2x). wc-istuimelle. Varmista, että kaikki suoja ovat kiinnittyneet kunnolla wc-istuimen tapit menevät täysin wc-istuimeen. Pane tämä osa pöydälle tuolin jalan ja suojan läpi.
  • Página 41 Suomi Jalkatuen E-klipsi 9. Napsauta jalkatuen E-klipsi 10. Käännä pyörä jalkatukineen 11. Käännä tuoli oikeinpäin. Varmista, halutulle korkeudelle pyöräput- ylösalaisin. Työnnä pyöräputki että kaikki osat ovat paikallaan ja keen. Varmista, että tappi on etummaiseen jalkaan. Var- kunnolla kiinni. oikeassa kohdassa, ks. kuva. mista, että...
  • Página 42: Purkaminen

    Suomi Purkaminen Pyörällinen Coral wc/suihkutuoli 3002020050 3. Käännä tuoli ylösalaisin ja aseta se 1. Irrota wc-kisko (2x): 2. Irrota hihnat ja ved niin, että istuinosa tulee pöytää 1. Vetämällä kiskoa sisäänpäin, kunnes selkänojan kangas irti vasten. ylempi osa irtoaa. kehyksestä. 2.
  • Página 43 Suomi 9. Pos A (2x): 10. Pos B–E (2x); - Kuva 9A: Sijoita työkalun haarukka taskun ympä- - Kuva 10A: Aseta kiilapää taskuun liu’uttamalla taskun rille. Varmista, että haarukan kärki on istuimen takareunaa pitkin. Kiilapään kärki koskee kiinnikkeen ja pohjalevyn välissä. kärkeen.
  • Página 44: Coral Muuntuu Tarpeittesi Mukana

    Suomi Coral muuntuu tarpeittesi mukana! Handicaren Coral-konsepti tarjoaa lukuisia mahdollisuuksia luoda yksilöllisesti sovitettuja suihku- ja wc-ratkaisuja yhdis- tämällä tukevaan ja korkeussäädettävään runkoon tarvittavat lisäosat ja -varusteet. Kaikki yhdistelmät ovat turvallisia, joustavia ja käyttäjäystävällisiä ja valmistettu laadukkaista ruostumattomista materiaaleista ja muotoiltu modernisti. Coral sopeutuu elämän eri tilanteisiin Pyörällinen Coral wc/suihkutuoli voidaan varustaa alusastialla tai sangolla sekä...
  • Página 45 Coral Deutsch mobiler WC-/Duschstuhl Inhaltsverzeichnis Anwendung ................45–51 – Wichtige Information ................47 – Montage ..................48-49 – Demontage ..................50-51 Mit Coral schaffen Sie Ihr eigenes Design! .......52 M A N U A L...
  • Página 46: Anwendung

    Deutsch Anwendung 1b. Vor dem Aufstehen die 1a. Nicht auf den Fußstützen nach außen Fußstützen stehen. Dies schwenken (siehe Abb. 6). kann zum Kippen oder Umfallen des Stuhls führen! 2a, 2b. Die gesamte Sitztiefe nutzen. Achten Sie auf ordentliche Stütze der Füße, bevor Sie sich nach vorne beugen! 4.
  • Página 47: Wichtige Hinweise

    Deutsch Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Anwendung Der mobile WC- und Duschstuhl Coral ist ein vielseitiges Gerät. Es lässt sich sowohl als WC- als auch Duschstuhl und Transportstuhl im Innenbereich verwenden. Der mobile WC- und Duschstuhl Coral hat hochklappbare Armlehnen – eine praktische Funktion für Pflegepersonal und Patient in Situationen, die Hilfestellung und Umsetzung erforderlich machen.
  • Página 48: Montage

    Deutsch Montage Coral mobiler WC-/Duschstuhl 3002020050 1. Sicherheitskonsole am horizontalen 2. Stuhlbein mit Konsole (2x) am WC- 3. Prüfen Sie, dass Stuhlbein und Konsole korrekt am Sitz montiert sind. Teil des Stuhlbeins anbringen und Sitz anbringen. Achten Sie darauf, Zur Erleichterung der Montage der positionieren (2x).
  • Página 49 Deutsch Federstifte, fußstütze 9. Federstift in gewünschter Höhe 11. Stuhl aufrecht aufstellen. Ord- 10. Rolle mit Fußstütze umdre- am Rollenrohr montieren. Auf rich- nungsgemäße Montage aller Teile und hen. Rollenrohr in das vordere tige Lage des Federstifts achten, deren Sicherung prüfen. Stuhlbein einschieben.
  • Página 50: Demontage

    Deutsch Demontage Coral mobiler WC-/Duschstuhl 3002020050 1. Beckenschiene (2x) folgendermaßen 3. Den Stuhl umdrehen und mit dem 2. Bänder lösen und Rücken- entfernen: Sitz nach unten auf einen Tisch legen. bezug abnehmen. 1. Schiene nach innen drücken, bis der vordere Teil ausrastet. 2.
  • Página 51 Deutsch 9. Position A (2x): 10. Position B-E (2x): – Abbildung 9A: Gabelende des Werkzeugs über – Abbildung 10A: Das Werkzeug aufrecht in die Öffnung einfüh- der Öffnung ansetzen. Dabei müssen die Spitzen ren, so dass das keilförmige Ende hinter der Schnappsicherung des Werkzeugs zwischen Sitz und Bodenplatte zu liegen kommt.
  • Página 52: Mit Coral Schaffen Sie Ihr Eigenes Design

    Mit dem stabilen und höhenverstellbaren Rahmen, der sich mit beliebiger Extraausstattung und Zubehör kombinieren lässt, bietet das Coral-Konzept von Handicare zahlreiche Möglichkeiten zur individuellen Gestaltung von Dusch- und WC-Lösungen. Sämtliche Kombinationen sind sicher, flexibel, anwenderfreundlich und zeichnen sich durch Edelstahl- komponenten sowie modernes Design aus.
  • Página 53 Coral Nederlands Toilet-/douchestoel, verrijdbaar Inhoudsopgave Het gebruik van het product ..........53–59 - Belangrijke informatie................55 - Montage ..................56-57 - Demontage ..................58-59 Met Coral bent u de ontwerper! .........60 M A N U A L...
  • Página 54: Het Gebruik Van Het Product

    Nederlands Het gebruik van het product 1a. Ga niet op de 1b. Draai de voetsteunen voetsteun staan, om te naar buiten voordat u gaat voorkomen dat de stoel staan (zie tekening 6). kantelt of omvalt! 2a, 2b. Gebruik de volledige diepte van de stoel.
  • Página 55: Belangrijke Informatie

    Nederlands Belangrijke informatie Doel De verrÿdbare Coral stoel is een zeer veelzijdige stoel. De stoel kan gebruikt worden als toiletstoel, douchestoel en als stoel voor verplaatsingen binnenshuis. De verrÿdbare Coral stoel heeft opklapbare armleuningen, handig voor zowel de zorgverlener als de gebruiker bij zorg- en verplaatsingssituaties. De verrijdbaar stoel is met name geschikt voor personen met beperkte mobiliteit die niet zelf naar het toilet en de bad- kamer kunnen lopen en daarom zorg nodig hebben bij het toiletbezoek en de persoonlijke hygiëne.
  • Página 56: Montage

    Nederlands Montage Coral Toilet-/douchestoel, verrijdbaar 3002020050 2. Plaats de stoelpoot met kap (2x) in 1. Schuif de kap op het rechte deel 3. Zorg dat de stoelpoot en kap goed de toiletzitting. Zorg dat alle pennen van de stoelpoot (2x). in de toiletzitting zitten.
  • Página 57 Nederlands E-klem van voetsteun 11. Zet de stoel rechtop. Zorg dat alle 9. Klik de E-klem van de voetsteun 10. Draai het zwenkwiel met de onderdelen op hun plek en goed vast op de gewenste hoogte in de voetsteun ondersteboven. Schuif zitten.
  • Página 58: Demontage

    Nederlands Demontage Coral toilet-/douchestoel, mobiel 3002020050 1. Verwijder de toiletrails (2x) als volgt: 2. Maak de banden los en trek 3. Keer de stoel om en leg deze met de 1. Trek de rail naar binnen de stof van de rugleuning van zitting boven op een tafel.
  • Página 59 Nederlands 9. Pos A (2x): - Afb. 9A: Plaats de vork van het hulpmiddel rond 10. Pos B-E (2x): de opening. Zorg dat de punt van de vork tussen - Afb. 10A: Plaats het uiteinde met de wig in de opening door de zitting en de bodemplaat zit.
  • Página 60: Met Coral Bent U De Ontwerper

    Nederlands Met Coral bent u de ontwerper! Met één stabiel en hoogteverstelbaar frame, gecombineerd met optionele extra’s en accessoires, biedt Handicare’s Coral-concept talloze mogelijkheden om individueel aangepaste douche- en toiletoplossingen te creëren. Alle combina- ties bieden veilige en flexibele gebruiksvriendelijkheid, roestvrije, kwalitatieve materialen en een hedendaags design.
  • Página 61: Het Gebruik Van Het Product

    Coral Français chaise mobile pour les toilettes ou la douche Sommaire Het gebruik van het product ..........61-67 – Information importante .................63 - Montage ..................64-65 – Démontage ..................66-67 Avec Coral, c’est vous qui signez le design ! .....68 M A N U A L...
  • Página 62: Utiliser Le Produit

    Français Utiliser le produit 1a. Pour empêcher que 1b. Faire pivoter les la chaise ne bascule ou repose-pieds vers ne se renverse, ne pas l’extérieur avant de se se tenir debout sur le lever (voir image 6). repose-pied ! 2a, 2b. Utiliser toute la profondeur du siège.
  • Página 63: Information Importante

    Français Information importante Utilisation prévue La chaise mobile Coral pour les toilettes ou la douche est une chaise d’utilisation très polyvalente. Elle peut être utilisée comme chaise pour les WC, chaise de douche ou chaise de transfert à l’intérieur. La chaise mobile Coral comporte des accoudoirs relevables, ce qui est très pratique pour le personnel soignant comme pour l’utilisateur, dans les situations qui demandent une assistance et un transfert de la personne.
  • Página 64: Montage

    Français Assemblage Chaise mobile Coral pour les toilettes ou la douche 3002020050 1. Fixer et déplacer les attaches de 2. Placer le pied de chaise avec at- 3. Contrôler que le pied de chaise et protection latéralement, sur la partie tache de protection (2x) sur la cuvette l’attache de protection sont correcte- de WC. Contrôler que les tiges de rectiligne du pied de chaise (2x).
  • Página 65 Français Goupilles d’arrêt, repose-pied. 9. Fixer la goupille d’arrêt du 10. Retourner la roue avec le 11. Remettre la chaise à l’endroit. repose-pied à la hauteur voulue repose-pied à l’envers. Enfoncer Contrôler que toutes les pièces sont dans le tube à roulette. Contrôler le tube à roulette dans le pied placées à...
  • Página 66: Démontage

    Français Démontage Chaise mobile Coral pour les toilettes ou la douche 3002020050 1. Retirer le rail de cuvette (2x) en procédant 2. Détacher les sangles et 3. Retourner la chaise, avec l’assise ainsi : retirer la housse de dossier tournée vers le bas, sur une table. 1.
  • Página 67 Français 9. Position A (2x) : – Figure 9A : Placer la fourche de l’outil autour de 10. Position B-E (2x) : l’ouverture. Veiller à ce que la pointe de la fourche – Figure 10A : Placer l’extrémité en forme de cale dans soit positionnée entre l’assise et la plaque de base.
  • Página 68: Avec Coral, C'eSt Vous Qui Signez Le Design

    Avec un cadre stable et réglable en hauteur, pouvant accueillir des équipements supplémentaires et des accessoires, le concept Coral de Handicare offre d’innombrables possibilités pour créer des solutions adaptées individuellement pour la douche et les toilettes. Toutes les combinaisons possibles présentent une facilité, une sécurité et une souplesse d’utilisation remarquables, avec des matériaux inoxydables de qualité...
  • Página 69 Coral Italiano Sedia da comodo/doccia con rotelle Indice Uso del prodotto ..............69-75 – Informazioni importanti ................71 – Montaggio ..................72-73 – Smontaggio ..................74-75 Con Coral, sei tu il designer! ...........76 M A N U A L...
  • Página 70: Uso Del Prodotto

    Italiano Uso del prodotto 1b. Ribaltare i pog- 1a. Per evitare di inclin- giapiedi verso l’esterno are o ribaltare la sedia, prima di alzarsi in piedi non appoggiare tutto il (vedere figura 6). peso sui poggiapiedi! 2a, 2b. Sfruttare tutta la profondità della seduta.
  • Página 71: Informazioni Importanti

    Italiano Informazioni importanti Scopo La sedia con rotelle Coral è estremamente versatile. Può essere usata sia come sedia da comodo e doccia che per il trasporto in interni. La sedia con rotelle Coral è dotata di braccioli ripiegabili, estremamente utili sia per l’assistente che per il paziente durante la cura e i trasferimenti.
  • Página 72: Montaggio

    Italiano Montaggio Sedia da comodo/doccia con rotelle Coral 3002020050 1. Infilare il tassello sulla parte diritta 2. Posizionare la gamba della sedia 3. Accertarsi che la gamba della sedia della gamba della sedia (2 pz). con il tassello (2 pz) sulla seduta. e i tasselli siano montati correttamente Accertarsi che tutti i perni della nella seduta.
  • Página 73 Italiano Clip ad E dei poggiapiedi 9. Inserire la clip ad E dei pog- 10. Capovolgere la ruota con il 11. Capovolgere la sedia. Verificare giapiedi all’altezza desiderata nel poggiapiedi. Infilare il tubo della che tutti i componenti siano in po- tubo della ruota.
  • Página 74: Smontaggio

    Italiano Smontaggio Sedia da comodo/doccia con rotelle Coral 3002020050 1. Rimuovere le guide della cassetta igienica 3. Capovolgere la sedia e appoggiare la 2. Aprire gli strap ed estrarre (2 pz): seduta su un tavolo. la copertura dello schienale 1. Tirare le guide all’interno dal telaio.
  • Página 75 Italiano 9. Pos. A (2 pz): – Fig. 9A: Posizionare la forcella dell’attrezzo intor- 10. Pos. B–E (2 pz): no alla tasca. Accertarsi che la punta della forcella – Fig. 10A: Inserire l’estremità a cuneo nella tasca facendola sia inserita tra la seduta e la piastra di base. scorrere lungo il lato posteriore della tasca.
  • Página 76: Con Coral, Sei Tu Il Designer

    Grazie al telaio stabile e regolabile in altezza ed ai numerosi accessori e componenti aggiuntivi disponibili, il sistema Handicare Coral offre la possibilità di realizzare soluzioni per toilette e doccia personalizzate. Tutte le combinazioni sono caratterizzate da sicurezza, versatilità e facilità d’uso, da materiali inossidabili di alta qualità e da un design moderno.
  • Página 77 Coral Español silla inodoro/de ducha, móvil Índice Empleo del producto ..............77-83 - Información importante ................79 - Montaje ..................80-81 - Desmontaje ..................82-83 ¡Con Coral, usted es el diseñador! ........84 M A N U A L...
  • Página 78: Empleo Del Producto

    Español Empleo del producto 1b. Despliegue los 1a. No se ponga de pie reposapiés antes de sobre el reposapiés para ponerse en pie (ver evitar que la silla bascule dibujo 6). o vuelque. 2a, 2b. Utilice toda la profundidad de la silla.
  • Página 79 Español Información importante Finalidad La Coral es un silla móvil enormemente versátil. Puede usarse como silla inodoro, de ducha o para los traslados en interior. La silla móvil Coral cuenta con reposabrazos desplegables, de gran utilidad tanto para el asistente como para el usuario en situaciones de asistencia y traslado.
  • Página 80: Montaje

    Español Montaje Silla inodoro/de ducha Coral, móvil 3002020050 3. Verifique la correcta sujeción de 2. Coloque la pata de la silla con 1. Sitúe la cubierta deslizándola sobre la cubierta (x2) sobre el asiento del la pata de la silla y la cubierta en el la parte recta de la pata de silla (x2).
  • Página 81 Español Presilla en E, reposapiés 9. Encaje la presilla en E del 10. Gire la rueda con el re- 11. Ponga la silla vertical. Verifique la reposapiés a la altura adecuada posapiés boca abajo. Inserte adecuada colocación y sujeción de del tubo de la rueda.
  • Página 82: Desmontaje

    Español Desmontaje Silla inodoro/de ducha Coral, móvil 3002020050 1. Para extraer el riel del inodoro (x2), 2. Desprenda las correas y 3. Ponga boca abajo la silla y colóquela proceda como sigue: extraiga del bastidor la tela del con el asiento sobre la parte superior 1.
  • Página 83 Español 9. Pos. A (x2): - Fig. 9A: Coloque la horquilla de la herramienta 10. Pos. B–E (x2): alrededor del bolsillo. Compruebe que la punta de - Fig. 10A: Inserte el extremo de cuña en el bolsillo deslizán- la horquilla se sitúe entre el asiento y la placa base. dolo por el dorso de este.
  • Página 84 Con su sólido bastidor de altura regulable combinado con funciones y accesorios opcionales, el concepto Coral de Handicare ofrece infinidad de posibilidades en la configuración de soluciones personalizadas para la ducha y el aseo. Todas estas combinaciones incluyen materiales seguros, flexibles y de uso sencillo, en metal inoxidable de alta calidad, a lo que se añade un diseño contemporáneo.
  • Página 85 M A N U A L...
  • Página 86 Naam Gecontroleerd Vrijgave www.handicare.com laura 4-7-2012 M A N U A L Dit document is vertrouwelijk. Het auteursrecht Blad Rev. Datum Revisie Schaal Projectie Formaat berust bij Handicare Bathroom Safety B.V. 0,08 : 1 Alle rechten voorbehouden.
  • Página 87 Cover for back of seat, if backrest/back support is removed, 1 pce *Castors and self-propelling wheels can only be added to a Coral stool/chair fitted with a Backrest frame with folding armrests (3002820200). For more information, please visit www.handicare.com or contact your local distributor. M A N U A L...
  • Página 88 Handicare offers solutions and support to increase the independence of disabled or elderly people as well as to improve conven- ience for those who are caring for them. The Handicare Group is one of the leading healthcare companies in Europe with own manufacturing organizations and sales companies in Norway, Sweden, Denmark, Germany, the Netherlands, Great Britain, France, Poland, China, Canada and the USA.