Условные Обозначения; Электрические Подключения - CAME STRAUSS KLT Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para STRAUSS KLT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
 Этот символ обозначает раздел,
требующий особого внимания.
Этот символ обозначает раздел,
связанный с вопросами безопасности.
НАЗНАЧЕНИЕ
STRAUSS KLT — это радиоуправляемый
сенсорный моноблок, предназначенный
для управления приводами и радио-
управляемыми аксессуарами, контроли-
рующими работу подвижных элементов
(кассетных и обычных маркиз, роллет,
рулонных штор) с учетом погодных условий.
Версии
Возможность отключить функцию "Солнце",
установив пороговое значение сенсора
солнца на 0.
 Запрещается использовать устройство
не по назначению и устанавливать его
методами, отличными от описанных в
настоящей инструкции.
Технические характеристики
STRAUSS KLT
Электропитание
~230 В, 50 Гц
433,92 МГц /
Частота
868.35 МГц
Кодировка радиосигнала
24 бита
100 м на открытой
Дальность действия
местности — 20 м
в помещении
Класс защиты
IP44
Диапазон рабочих
-20°C / +55°C
температур
Габаритные размеры
84 x 242 x 111 мм
Потребление SW
40 мА
Масса
224 г
STRAUSS KLT - СЕНСОР ВЕТРА
4 уровня
0 = 5 км/ч
Чувствительность
1 = 15 км/ч
обнаружения
2 = 25 км/ч
3 = 40 км/ч
Диапазон
5/40 км/ч
обнаружения
STRAUSS KLT - СЕНСОР СОЛНЦА
0 = отключено
1 = 15 клк
Чувствительность
2 = 30 клк
обнаружения
3 = 45 клк
4 = 60 клк
Диапазон
15/60 клк
обнаружения
Тип и сечение кабелей
Электропитание блока
Подключения
управления
FR0R CEI 20-22 CEI EN
Тип кабеля
50267-2-1
Длина кабеля
2G x 0,75 мм
2
1 < 10 м
Длина кабеля
2G x 1 мм
2
10 < 20 м
Длина кабеля
2G x 1,5 мм
2
20 < 30 м
 Если длина кабеля отличается от
приведенной в таблице, его сечение
определяется на основании реального
потребления тока подключенными
устройствами и в соответствии с ука-
заниями, содержащимися в нормативе
CEI EN 60204-1.
Габаритные размеры
Основные компоненты
1. кнопка "ВВЕРХ"
2. Кнопки программирования
3. Регулировка "Солнце"
4. Регулировка "Ветер"
5. Светодиодный индикатор
6. Колодка электропитания блока
управления
7. Анемометр
8. Сенсор солнца
9. Единая рабочая частота
⚠ Перед проведением каких-либо на-
строек, регулировок или подключений
в устройстве необходимо отключить
сетевое электропитание.
Описание функций кнопок
П р о г р а м м и р о в а н и е : д л я з а п и с и
радиопередатчика моноблока в память
радиоприемника.
РЕГУЛИРОВКИ
Регулировка ③ — регулировка порога
чувствительности сенсора солнца: 15 клк
(более чувствительный) / 60 клк (менее
чувствительный).
Регулировка ④ — регулировка порога
чувствительности сенсора ветра: 5 км/ч
(более чувствительный) / 40 км/ч (менее
чувствительный).
СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ
• передачи сигнала (TX): красный, мигает;
• предупреждающий сигнал сенсора
солнца: красный — 6 секунд мигает, 6
секунд выключен;
• предупреждающий сигнал сенсора ветра:
красный, горит ровным светом.
МОНТАЖ
⚠ Монтаж должен производиться
квалифицированным персоналом в
полном соответствии с требованиями
действующих норм безопасности.
Предварительные проверки
Проверить, чтобы место крепления
моноблока было защищено от механического
воздействия, но, в зависимости от модели,
допускало попадание солнечных лучей
и ветра. Крепление моноблока нужно
осуществлять на ровной, устойчивой
поверхности с помощью подходящих
крепежных деталей (болтов, дюбелей и т.д.).
Приготовить лотки и каналы для проводки
кабеля, гарантирующие надежную защиту
от механических повреждений.
Инструменты и материалы
Монтаж и ВКЛЮЧЕНИЕ
Этапы , , , , , e .
ФУНКЦИЯ ПРОВЕРКИ
АНЕМОМЕТРА
Если сенсор ветра не двигается в течение
120 часов, моноблок подает команду на
закрывание маркиз и будет повторять ее
каждые 15 минут до тех пор, пока не будет
зафиксирована работа анемометра.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
синий (общий);
коричневый (фаза);
желтый/зелёный (заземление);
синий (электропитание);
коричневый (электропитание).
119T70549 - ver. 2 2 - 01/2013
119T70549

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

119t70549

Tabla de contenido