Descargar Imprimir esta página

Bechara GRANITE Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Ler atentamente e considerar todas as instruções antes e durante a montagem e guardar este manual para consultas futuras.
!
os objetos acondicionados sobre o tampo, as prateleiras e a base, aliviando o peso e evitando quedas e danos ao móvel e aos objetos. Pisos desnivelados e irregulares comprometem a
estabilidade do móvel, podendo danificar os pés e causar empenamento, deformação e outros problemas nas peças. Certificar-se do nivelamento e da regularidade do piso em que o móvel será
instalado, assegurando adequação de funcionalidade e de uso e a manutenção das condições de garantia do produto. Não expor o móvel diretamente à luz solar e à umidade.
Para limpeza, utilizar flanela seca ou levemente umedecida em água. Não utilizar produtos químicos, abrasivos e solventes.
Nunca utilizar qualquer parte do móvel como assento ou como apoio ou degrau para escalar o próprio móvel ou a parede.
Pesos máximos recomendados, considerando distribuição uniforme pela superfície das peças: 12 kg sobre a base; 3 kg sobre cada prateleira; e 10 kg sobre o tampo.
GARANTIA (Brasil): este produto tem garantia de 90 dias contra eventuais defeitos de fabricação, conforme Art. 26, inc. II do Código de Defesa do Consumidor. O direito à assistência técnica
ou à substituição do produto ou de partes dele, dentro do período de garantia, é assegurado desde que observadas as instruções de montagem, instalação e conservação constantes deste
manual e mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. O desgaste natural do móvel e problemas decorrentes de montagem incorreta e de uso inadequado não são cobertos pela garantia.
Lea atentamente y considere todas las instrucciones antes y durante la montaje y guarde este guía del producto para futuras consultas.
y equipos colocados en la parte superior,en las repisas y en la base, reduciendo el peso y evitando caídas y daños al producto y objetos. Pisos fuera de nivel y irregulares ponga en peligro la
estabilidad y lo ángulo recto del mueble, o que puede dañar los piés y causar deformación y otros problemas en las piezas del producto. Asegúrese de la nivelación y regularidad de la superficie
en que el mueble será instalado, lo que garantiza la adecuación de funcionalidad y uso y el mantenimiento de las condiciones de garantía.
solar y la humedad. Para la limpieza, utilice paño seco o ligeramente humedecido. No utilice productos químicos, abrasivos y solventes.
Nunca utilice cualquier parte del mueble como asiento o como apoyo o un escalón para subir el propio mueble o la pared.
Pesos máximos recomendados, considerando distribución uniforme en la superficie de las piezas: 12 kg en la base; 3 kg en cada una de las repisas; y 10 kg en la repisa superior.
Read carefully and consider all instructions before and during the assembly and keep this product guide for future reference.
materials put on the top panel, the shelves and the base, decreasing weight and preventing falls and damage to the furniture and objects. Irregular and unleveled floors can leave the furniture
to instability and out of to square, which can damage the feet and maybe cause warping, distortion and others problems in the product parts. Make surre the leveling and regularity of the floor
on which the furniture will be installed, ensuring accurancy and appropriateness of functionality and usage and maintaining warranty conditions.
and humidity. For cleaning, use dry or slightly humid cloth. Don't use chemicals and abrasive products.
Never use any part of the furniture as a seat or as a support or as a step to climb the furniture itself or the wall.
Maximum weights recommended, considering uniform distribution over the surface of the parts: 12kg on the base; 3 kg on each shelf; and 10 kg on the top panel.
KIT DE ACESSÓRIOS E PARAFUSOS / KIT DE ACCESORIOS Y TORNILLOS / ACCESSORY AND BOLTS
A
28 un.
Cavilha Ø6 x 30mm
.
Clavija Ø6 x 30mm.
Dowel Ø6 x 30mm.
E
8 un.
Parafuso Minifix simples
.
Tornillo Minifix simples.
Simple Minifix Bolt.
I
8 un.
Chapinha metálica para fundos
.
Placa metalica para fijar fondos.
Metal plate for fixing the back panels.
M
4 un.
Protetor Feltro Autoadesivo
.
Fieltro Protector Adhesivo
.
Protective Adhesive Felt.
!
IMPORTANTE! Verificar as medidas dos parafusos na escala ao lado ou com uma trena antes de aplicá-los nas peças.
iIMPORTANTE! Verificar las medidas de los tornillos en la escala o con una cinta métrica antes de aplicarlos en las partes.
IMPORTANT! Check the measures of the bolts on the scale or with a measuring tape before applying them in parts.
B
2 un.
Cavilha Ø6 x 50mm
.
Clavija Ø6 x 50mm.
Dowel Ø6 x 50mm.
F
8 un.
Tambor Minifix Ø12mm
.
Tuerca Minifix Ø12mm.
Minifix Drum Ø12mm.
J
30 un.
Prego 8 x 8
.
Clavo 8 x 8.
Nail 8 x 8.
N
4 un.
Tapa-furo adesivo (cor dos pés)
Capa adhesiva (color de piés).
Adhesive Cover (feet color).
Aparador/Aparador/Sideboard 770 x 680 x 360mm
C
4 un.
Cantoneira metálica 2 furos
Soporte de metal con 2 orificios
Metal angle bracket with 2 holes.
G
8 un.
Tapa-furo adesivo (cor prinipal)
Capa adhesiva (color principal).
Adhesive Cover (main color).
K
8 un.
Parafuso 5,5 x 55mm
cab. tamp. phs.
Tornillo
5,5 x 55mm cab. 13mm phs.
Bolt 5.5 x 55mm head 13mm phs.
.
GRANITE
Para movimentar o móvel, retirar os equipamentos e
Para mover el mueble, sacar los objetos
No exponga el producto directamente a la luz
To move the furniture, remove the equipments and
Don't expose the product to direct sunlight
D
8 un.
Parafuso 3,5x12mm
.
Tornillo 3,5 x 12mm phs.
.
Bolt 3.5 x 12mm phs.
H
10 un.
Parafuso 5,0 x 40mm
.
Tornillo
5,0 x 40mm cab. plana phs.
Bolt 5.0 x 40mm flat head phs.
L
4 un.
Tampa plástica 13mm
Capa de plástico
Plastic Cover 13mm.
0
10
20
30
mm
cab. flangeada phs.
cab. chata phs.
.
13mm.
40
50
60
2

Publicidad

loading