Blaupunkt Velocity Serie Manual Del Usuario

Blaupunkt Velocity Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Velocity Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

VPw 1200 Pro
VPw 1500 Pro
7 606 345 001
7 606 349 001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt Velocity Serie

  • Página 1 VPw 1200 Pro 7 606 345 001 VPw 1500 Pro 7 606 349 001...
  • Página 2: Recycling Und Entsorgung

    Rohrteile mit Gelenkstücken im Gehäuse verlegt gen. An scharfkantigen Löchern Kabeldurchfüh- werden können. rungen verwenden. Aktive (elektronische) Frequenzweichen einset- zen, wie z. B. in allen Blaupunkt-Verstärkern ein- Hinweise zum Aufbau von Subwooferge- gebaut. Der Einsatz von passiven Frequenzwei- häusen chen wird nicht empfohlen.
  • Página 3: Recycling And Disposal

    Do not install subwoofers on loose rear shelves Use active (electronic) crossovers, such as those (fastback vehicles) or at places open to the integrated into all Blaupunkt amplifi ers. The use front. of passive crossovers is not recommended. Leave ample clearance between the cables and Recycling and disposal other harnesses.
  • Página 4: Recyclage Et Récupération

    Avant d'entreprendre la construction d'un cais- amplifi cateurs Blaupunkt. L'utilisation d'un fi ltre son, tenir compte de ces quelques remarques de fréquences passif n'est pas recommandée. de base : Recyclage et récupération...
  • Página 5: Riciclaggio E Smaltimento

    Blaupunkt. L'impiego di separatori di frequenza passivi non è raccomandato. Note per il montaggio delle scatole subwoofer Riciclaggio e smaltimento...
  • Página 6: Recycling En Afvalverwerking

    18 tot 25 mm zijn geschikt voor de bouw ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt ga- van de boxen. rantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de Alle stotende wanden van de behuizing moe- och kan beställas på följande adress. ten verlijmd, geschroefd en afgedicht worden,...
  • Página 7: Återvinning Och Avfallshantering

    Använd aktiva (elektroniska) delningsfi lter, som ayuda de un tablero de madera cortado a me- för övrigt fi nns inbyggda i alla Blaupunkt-förstär- dida que proporciona una separación entre las kare. Passiva delningsfi lter rekommenderas ej.
  • Página 8: Reciclaje Y Eliminación De Residuos

    Todas as paredes da caixa que colidam entre si Informações gerais devem ser coladas, aparafusadas e vedadas, de A Blaupunkt concede aos produtos por ela fa- forma a evitar que se soltem continuamente de- bricados e comprados na União Europeia uma vido a oscilações e infl...
  • Página 9: Reciclagem E Eliminação

    Monter aktive (elektroniske) frekvensfi ltre, som beskadiges. dem der for eksempel fi ndes i alle Blaupunkt- Undlad at montere subwooferen på en løs hat- forstærkere. Det anbefales ikke at bruge passive tehylde (fastback-køretøjer) eller på steder, der frekvensfi...
  • Página 10 śrubami i uszczelnić wszystkie stykające się ze gwarancję producenta. Z warunkami gwarancji można sobą ścianki obudowy. zapoznać się na stronie www.blaupunkt.de lub zamó- Aby zapobiec drganiom, można, w przypadku du- wić je pod wskazanym adresem: żych głośników, używać żeber wzmacniających.
  • Página 11: Recyklace A Likvidace

    Před vrtáním upevňovacích otvorů zajistěte, aby části trubek lze v krytu vést pomocí kloubů. nedošlo k poškození instalovaných kabelů a dílů Použijte aktivní (elektronické) frekvenční výhyb- vozidla. ky, jako jsou např. u všech zesilovačů Blaupunkt. Subwoofer nemontujte do volně přístupné odklá- Nedoporučujeme použít pasivní...
  • Página 12: Recyklácia A Likvidácia

    πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση vú medzeru. www.blaupunkt.de ή να τους ζητήσετε απευθείας στην Tvar krytu nehrá pri reprodukcii nízkych frekven- διεύθυνση: cií dôležitú úlohu, a preto je relatívne ľubovoľne Blaupunkt GmbH voliteľný. Mali by ste sa ale vyhnúť nezvyčajným Hotline tvarom, ktorých rezanie a lepenie je náročné.
  • Página 13 στεγανοποιηθούν με μονωτικό υλικό. için üretici garantisi sunmaktayız. Garanti şartlarını Η μορφή του κουτιού παίζει κατά την αναπαραγω- www.blaupunkt.de adresinden çağırabilir veya doğ- γή χαμηλών συχνοτήτων δευτερεύοντα ρόλο και rudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz: μπορεί επομένως να επιλεγεί σε κάποιο βαθμό κα- Blaupunkt GmbH τά...
  • Página 14 çaplarda temin edilebilir. laan hattuhyllyn alle tai takapenkin taakse. Mah- Aktif (elektronik) frekans makası yerleştirilmeli- dolliset ilmaraot kannattaa tiivistää tiivistema- dir, örn. bütün Blaupunkt amplifi katöre takılanlar teriaalilla. gibi. Pasif frekans makasının kullanılması öne- Kotelon muodolla ei ole suurta vaikutusta matalien rilmez.
  • Página 15: Kierrätys Ja Hävitys

    распространяется заводская гарантия. Условия га- лотнить, чтобы предотвратить их отделение рантии Вы можете посмотреть по адресу в Интернет вследствие вибрации и влияния внешней сре- www.blaupunkt.de или запросить напрямую: ды в автомобиле. Для предотвращения вибрации в корпусах боль- Blaupunkt GmbH ших размеров целесообразно устраивать ребра...
  • Página 16: Recikliranje I Odlaganje

    Akustički izolacijski materijal (ovčja vuna ili izdajemo jamstvo proizvođača. Jamstvene uvje- poliesterska mreža) koji ispunjava unutrašnji te možete vidjeti na www.blaupunkt.de ili pita- volumen do najmanje 50 posto povećava efi ka- ti izravno na: snost jačine zvuka kućišta za 5 do 15 posto.
  • Página 17 (kod vozila sa petoro vrata) ili na mesti- Koristite aktivne (elektronske) skretnice, kao što ma koja su otvorena ka prednjem delu. su one koje su integrisane u Blaupunkt poja- Ostavite dovoljno prostora između kablova i dru- čalima. Ne preporučuje se upotreba pasivnih gih držača.
  • Página 18 (fastback vehicles) or at places open to the Use active (electronic) crossovers, such as those front. integrated into all Blaupunkt amplifi ers. The use Leave ample clearance between the cables and of passive crossovers is not recommended. other harnesses. Use the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
  • Página 19 VPw 1200 Pro, 1500 Pro Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije, Specifi kacije VPw 1200 Pro Ø197,5 (7.8”) Ø183 (7.2”)
  • Página 20 VPw 1200 Pro, 1500 Pro Boxenempfehlung • Speaker recommendation • Recommandation de caisson • Scatole raccomandate • Aanbeveling voor boxen • Lådrekommendation • Cajas recomendadas • Recomendação para caixas • Kasseanbefalinger • Zalecane głośniki • Doporučené boxy • Odporúčané boxy • Υπόδειγμα κουτιών • Kutu önerisi •...
  • Página 21 VPw 1200 Pro, 1500 Pro Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije, Specifi kacije VPw 1500 Pro 223,5(8.8”) Ø376 (14.8”)
  • Página 22 VPw 1200 Pro, 1500 Pro Boxenempfehlung • Speaker recommendation • Recommandation de caisson • Scatole raccomandate • Aanbeveling voor boxen • Lådrekommendation • Cajas recomendadas • Recomendação para caixas • Kasseanbefalinger • Zalecane głośniki • Doporučené boxy • Odporúčané boxy • Υπόδειγμα κουτιών • Kutu önerisi •...
  • Página 23 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 12.08 CM-AS/SCS - 8 622 406 167...
  • Página 24 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim www.blaupunkt.com...

Tabla de contenido