Descargar Imprimir esta página

Mammut ALPINE RIDER Manual Del Usuario página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
– Tag hjelmen på og indstil hovedbåndet
ved at dreje hjulet, indtil hjelmen sid-
der sikkert og behageligt på hovedet
(se figur 1).
– Gennem forskubbelse af de to sides-
pænder på båndene, indstilles hage-
remmen (se figur 2). For tilpasning
kan båndet også forskubbes på det
bageste fæstelsespunkt. Det er vigtigt,
at hjelmen placeres på hovedet på en
sådan måde, at den beskytter panden
og ikke glider for langt om i nakken.
– Hageremmen lukkes og trækkes til
(se figur 3).
For at sikre en optimal beskyttelse ved
skitouring eller skiløb skal polstringen
med ørebeskyttelse fastgøres i hjelmen
(se figur 6). I forbindelse med bjergbe-
stigning og klatring kan polstringen tages
ud (se figur 7). Til fastgørelse af en pan-
delampe eller et par skibriller skal du føre
pandebåndet under fikseringsklemmerne
(se figur 4 og 5). Denne hjelm er specielt
og udelukkende beregnet til brug ved
bjergbestigning, isklatring, klippeklatring
samt skitouring og skiløb. Konstruktionen
er dimensioneret til at beskytte hovedet
med nedfaldende is, stenslag og nedfal-
dende genstande samt i tilfælde af styrt
ved skiløb. Vigtigt! En kritisk beskadigelse
af hjelmen kan ikke altid ses tydelig. Hvis
du er i tvivl om hjelmens sikkerhed, skal
du undlade at benytte den.
PROduKTmæRKninG
A
Mærkat på bagsiden af hjelmen:
A1
Produktnavn
A2
Produktnummer
A3
Fremstillingsdato
A4
Fremstillingsland
B
Mærkat på siden af hjelmen:
B1
Certificeringserklæring
B2
Fremstillet af Mammut
B3
„i"-symbol: overhold advarsler og
instruktioner
B4
Hjelmstørrelse
B5
Tilsigtet brug
B6
Vægterklæring
산악 스포츠 및 스키 헬멧
ko
AlPinE RidER
다음 지침을 주의 깊게 읽고 반드시 지
켜주시기 바랍니다. 이 제품은 등산, 스
키, 등반용으로 특수 제작되었으며, 본
인이 직접 부담해야 하는 위험은 책임
지지 않습니다.
모든 유형의 마무트 장비 사용자는 개
인적으로 해당 장비의 올바른 용도와
사용 방법을 알고 있어야 할 책임이 있
습니다. 사용자는 모든 위험을 감수하
고, 마무트 장비를 사용하는 동안 발생
할 수 있는 손상 및 부상에 대해 무조
경고
건적으로 모든 책임을 져야 합니다. 제
조업체와 전문 판매점은 오용 및 부적
절한 사용 또는 취급 시 그에 대한 모
든 책임을 부인합니다. 현재의 이 지침
은 이 제품을 올바르게 사용하는 데 도
움이 됩니다. 그렇지만, 부적절한 용도
및 오류 가능성에 대한 모든 경우를 목
록화할 수 없기 때문에 이 지침이 사용
자만의 지식, 교육, 경험 및 개인 책임
을 결코 대신할 수는 없습니다. 정품
부품을 제거하거나 개조하면 이 헬멧
을 사용할 수 없게 됩니다. 헬멧을 사
용하더라도 치명적인 부상을 입을 수
있는 심각한 위험이 있습니다.
보관 및 운반 최적의 보관 조건: 건조하
고 어둡고 시원한 장소에 보관하고 포
장 용기 내부에 보관하지 마십시오. 직
접 노출, 화학물질, 열, 기계적 손상으로
부터 보호되어야 합니다.
세척: 더러워진 제품은 중성 비누나 순
한 세제를 사용해 미온수로 세척하고,
잘 헹구고 나서 직사광선을 피해 건조
시킵니다. 헬멧을 세척, 유지보수 또는
살균하려면 헬멧이나 착용자에게 해로
운 영향을 미치지 않는 물질만을 사용
해야 합니다.
화학물질 및 환경적 영향의 효과: 산,
용제 및 기타 반응성 물질이나 열원에
는 절대로 접촉해서는 안 됩니다. 주
의: 강한 화학물질(염료, 용제, 점착
라벨 및 포스트잇 등)과 강한 열은 외
부에 흔적을 내지 않고도 제품 특성을
손상시킬 수 있습니다. 그러한 화학물
질이나 열과 접촉한 경우에는 즉시 제
품을 교체하십시오.
액세서리: 반드시 승인된 다른 등산 및
등반 장비와 함께 사용하고 해당 지침
을 준수하십시오.
수명 및 폐기: 이 헬멧은 사용 전후마
다 손상 및 마멸의 징후가 없는지 철저
히 검사해야 합니다. 제품 수명은 사용
빈도, 사용 장소 등과 같은 많은 요인
에 따라 달라집니다. 그러나 기본적으
로 다음과 같은 경우에 제품을 즉시 교
체해야 합니다.
– 심한 낙하 후
– 강한 화학물질에 접촉한 후
– 헬멧 표면에 찢긴 자국이나 부딪친
자국이 있는 경우
– 턱끈, 헤드밴드, 패스너 및 조절 시스
템이 찢어진 경우
– 심하게 마모된 경우
– 심하게 더러워져 제거할 수 없
는 경우
일반 및 전문 용도로 사용한 경우에는 늦
어도 6년 후에는 제품을 교체하여 외부
조건으로 인해 심각한 손상이 발생하지
않도록 해야 합니다.

Publicidad

loading