Sling Application Guide
HARNESS
Approx Weight
Size
Guideline*
X-SMALL
49 - 74 lbs
SMALL
75 - 124 lbs
MEDIUM
125 - 174 lbs
LARGE
175 - 249 lbs
X-LARGE
250 - 399 lbs
XX-LARGE
400 - 600 lbs
Simple Troubleshooting
• Check to ensure that:
• Emergency stop is not pressed in
• The battery is charged
• The hand control is connected properly
• Lift is not plugged in
• Turn on and depress any button on hand control
• Lift not at 6000 cycles
Cleaning
When necessary, clean the lift with a moist cloth,
using common hard surface cleaners or disinfectants.
Inspection
• Check slings for good condition and size
• Check all nuts and bolts on lift for tightness
• Check actuator for free movement & no noise or vibration
• Check wheels lock, unlock & roll
ELITE HARNESS
Binding
Safe Working Load
Color
(SWL)
WHITE
350 lbs / 159 kg
RED
350 lbs / 159 kg
YELLOW
350 lbs / 159 kg
GREEN
450 lbs / 205 kg
BLUE
450 lbs / 205 kg
ORANGE
750 lbs / 340 kg
SAFETY WARNINGS
• READ Lift and Sling Manual before using
• DO NOT exceed lift or sling maximum weight
• DO NOT lift on angle. Keep patient under lift
• VISUALLY inspect sling and lift before each use for damage
or rips to sling or loose bolts, etc on lift
• DO NOT tilt or lift on angle - lift may tip over
• ENSURE sling is correct size and type to hold patient; lift
patient several inches over surface to test.
• SLING handles do not support weight
• LOCK all bed or chair wheels before lifting
• CHECK all bolts are tight, including actuator
• ATTACH harness fully and test belt
ADVERTENCIAS de SEGURIDAD
• LEYO Manual de Ascensor y Honda antes de utilizar
• no excede ascensor ni arroja peso máximo
• no levanta en el ángulo. Mantenga a paciente bajo
ascensor
• inspecciona VISUALMENTE honda y ascensor antes que
cada uso para el daño o rasgones para arrojar o aflojar
cerrojos, etc en ascensor
• no inclina o levanta en el ángulo - levanta puede volcar
• ASEGURA que honda sea tamaño y tipo correctos de tener
a paciente; levante a paciente que varias pulgadas sobre
superficie para probar.
• Asideros de HONDA no apoyan peso
• CIERRA todas las ruedas de cama o silla antes de levantar
• VERIFICA todos los cerrojos son apretado, inclusive
activador
• CONECTA arreos completamente y cinta de prueba
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
• L'Ascenseur de LECTURE et le Manuel d'Echarpe avant
d'utiliser
• le PAS dépasse l'ascenseur ou lance le poids maximum
• le PAS soulève sur l'angle. Garder le malade sous
l'ascenseur - inspecte VISUELLEMENT l'écharpe et
l'ascenseur avant que chaque usage pour les dommages
ou les déchirures pour lancer de le ou les boulons
détachés, etc sur l'ascenseur
• le PAS se penche ou soulève sur l'angle - soulève peut se
renverser
• GARANTIT l'écharpe est la taille et le type corrects pour
tenir le malade ; soulever le malade plusieurs pouces sur la
surface pour essayer.
• Les poignées d'ECHARPE ne soutiennent pas le poids
• VERROUILLE toutes les roues de lit ou chaise avant de
soulever
• VERIFIE tous les boulons sont tendus, y compris le
mécanisme de positionnement
• ATTACHE le harnais entièrement et ceinture de test